手機閱讀

商務翻譯報告范文如何寫 商務英語范文及翻譯(九篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-10 12:10:21 頁碼:10
商務翻譯報告范文如何寫 商務英語范文及翻譯(九篇)
2023-01-10 12:10:21    小編:ZTFB

報告是指向上級機關匯報本單位、本部門、本地區(qū)工作情況、做法、經驗以及問題的報告,那么什么樣的報告才是有效的呢?下面是小編帶來的優(yōu)秀報告范文,希望大家能夠喜歡!

推薦商務翻譯報告范文如何寫一

為了使自己更加深入了解英語在社會和實際工作中的應用,豐富已學過的專業(yè)課內容,培養(yǎng)理論聯系實際的能力,提高在語言應用中分析問題及解決問題的實際能力。為了更好地為完成畢業(yè)論文打下基礎,為了以后工作的順利進行。通過實習,還應了解英語在外貿,及涉外和服務行業(yè)中的重要地位,了解和積累更多的實踐經驗,培養(yǎng)熱愛專業(yè),獻身國家建設的思想。我們使用相關專業(yè)課教材,及實習單位提供的相關材料通過參與一個完整的筆譯過程(資料,情報翻譯)或口譯過程(涉外接待,貿易談判等), 使自己掌握和提高熟練使用英語的技能。

實習單位的介紹:

二.翻譯過程的基本環(huán)節(jié)與具體要求

(一)實際翻譯程序可以歸納如下:

1.快速翻譯,側重文體。有些譯者認為口述的譯文更新穎、更流暢。但無論譯者是口述、打字、還是手寫,重要的是要使譯文節(jié)奏流暢;

2.初稿應該保留約一周左右。這樣,修訂譯稿時就可以獲得全新的感受,排除翻譯初稿時留在耳邊的余音,更加客觀地評估譯文;

3.認真檢查譯文內容,特別著重譯文的準確性和連貫性。刪除不必要的增補詞語和補充初稿中的疏漏。特別要注意關鍵概念在翻譯上的一致性,理順拗口的詞句;

4.從文體上檢查譯文。其實,這一步驟應該反復進行多次。朗讀譯文是一個非常重要的辦法,因為聽覺對連貫性和節(jié)奏感方面的問題比視覺要敏銳得多;

5.檢查譯文拼寫、標點符號和格式。有些譯者錯誤地認為,對譯文內容、文體和正字法這三方面的檢查可以合并起來一次完成,這種看法是大錯特錯的。對譯文上述三個方面的檢查應該分別進行;

6.譯文送交三審審閱。

(二)漢譯英的具體要求:

1.符合寫作的一切規(guī)則

a) 格式要求

i. 拼寫正確

ii. 標點正確(英語中不用漢語標點:英語無頓號、逗號是圓點,所有符號語漢語大小不同;逗號后面有空格,前面沒有;英語標點和漢語沒有必然對應關系)

b) 語法要求

i. 注意每個名詞的單復數是否正確

ii. 注意時態(tài)是否正確

iii.人稱和數是否照應

c) 詞和句子的要求

i. 每個單詞的意思準確、符合上下文需要

ii. 每個單詞的搭配符合英語習慣

iii. 每個動詞的句型符合英語習慣

iv. 每個介詞的用法符合英語習慣

翻譯的三個基本要求是“信”、“達”、“雅”?!靶拧币笾覍嵲牡膬热莺兔總€句子的含義,用現代漢語字字落實、句句落實直譯出來,不得隨意地增減內容?!斑_”要求翻譯出的現代文要表意明確、語言通順、語氣不走樣。“雅”要求用簡明、優(yōu)美、富有文采的現代漢語把原文的內容、形式及風格準確地表達出來。

(三)在翻譯中遇到的困難及其分析:

基于翻譯的具體要求,我還不能完全達到這種水平,雖然可以句句落實直譯出來,做到不隨意增減內容,但卻做不到“達”的要求,翻譯出的材料表意不明確,譯不出原材料的那種語氣,“雅”的要求更是離的太遠,還有涉及到專業(yè)性的材料就會覺得一頭霧水,不知從何下手,此翻彼翻都覺得不太貼切。

在中國青年報上看到這樣一則消息:把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,“五四運動”成了“五四體育運動”??譯文中國人看不懂外國人不明白——

“一個英語專業(yè)8級的大學畢業(yè)生,語法結構錯誤百出,認為?小康?就是?富有?,譯文做成中英文字符的簡單對應??”說起前兩天來應聘翻譯職位的一位大學畢業(yè)生的表現,北京一家翻譯公司的負責人直搖頭。其實,考試的題目并不是很難——一段關于“我國實行按勞分配制度,允許和支持一部分人通過誠實勞動先富起來”的100字左右的中譯英試題。這家翻譯公司的負責人說,像這樣拿著英語專業(yè)8級證書,卻當不了合格翻譯的大學畢業(yè)生,并非極端個別的例子?,F在合格的翻譯太少了。 伴隨著中國加入世貿組織,對外交流的日益頻繁,翻譯人才的缺口越來越大。業(yè)內專家表示,翻譯市場巨大,合格翻譯人才緊缺,學了外語就能當翻譯的老觀念該改一改了。

這則消息正說明了一個現實問題,我深有體會,我們在工作中翻譯用詞不準確,專業(yè)領域背景知識缺乏,寫作水平又差,真覺得不能勝任翻譯工作。把“數控發(fā)電機”譯成“數字化發(fā)電機”,把“保稅倉庫”譯為“保證稅收的倉庫”,這樣的例子比比皆是。由于歷史背景和專有名詞的缺乏,單純從字面意思出發(fā),把“五四運動”中的“運動”直譯為“sport”(即體育運動),這樣的笑話也出了不少。由于自己的中文基礎不扎實,詞匯變化少,語言貧乏,翻譯出來的東西語言不通順。外語的學習則是從認知語言學起,我們掌握了大量的詞匯、語法后,再串成句子連成段落。老師在講述外語的過程中不可能一篇文章或一段話地講解,學習效果很不地道。學完外語專業(yè)只能表示具備翻譯行為,而并不具備職業(yè)翻譯能力。換句話說,學完外語專業(yè)不是就能做翻譯了。本科生在大學學習階段,大多沒有接觸過系統(tǒng)的翻譯課程訓練,即使有翻譯課程也是在大三下學期或大四才開課。沒有平時的訓練怎么能成為合格的翻譯呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是終端教育。學生在本科階段主要打好語言基礎,在研究生階段進行集中翻譯學習培訓。專家普遍認為,要成為一名合格的翻譯,需要在本科畢業(yè)后,用2至3年進行專門的翻譯課程學習,在工作中磨練若干年,并學習相關的專業(yè)知識和術語等。 三.那么在以后的學習和工作中怎樣才能做一名合格翻譯呢,具體有一下幾點需要注意:

1.扎實的語言基本功。一名優(yōu)秀的譯員應具備良好的英語修養(yǎng)和扎實的漢語基本功,掌握英漢兩種語言的特點和互譯規(guī)律,擁有快速、準確地遣詞造句的能力。譯員要有良好的語音基本功,掌握英漢兩種語言基礎,敏銳的聽力,超常的詞匯量,良好的語感,靈活的表達能力以及廣闊語言文化背景知識。需要特別強調的是譯員的聽力理解能力,他是口譯成敗的一個關鍵因素,也是一名譯員的綜合語言和知識水平的反映。

3.出眾的記憶力。譯員需要有非凡的記憶力,這一點是由口譯工作的特點所決定的。首先,譯員在口譯過程中不可能有機會查閱詞典和工具書,或請教別人,因此,譯員必須記住大量的詞匯(包括專業(yè)詞匯)、成語、典故和縮略詞等。其次,譯員要把講話人所講的內容準確詳盡地用另一種語言表達出來,也必須有相當好的記憶力。

4.口齒要清楚。

5.嚴謹的工作作風。

6.良好的心理素質。

四.實習收獲及總結:

經過為期兩個月的實習,我學到很多東西知道了翻譯的具體過程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己應向哪個方面努力。在實習期間從事大量中英文文字翻譯,例如

各種出國證明書(出生證明,親屬證明,成績單等),合同,財務報表,公司章程及法律文件。以后,我在學習上應理論聯系實際,從點到面的全面學習,避免拿以前應付考試的態(tài)度來學習;在工作中應該實事求是,細心認真的獨立完成自己的工作,并要培養(yǎng)與人協(xié)作的精神;在生活中就我個人而言應學會更好的與人相處和溝通,即將離開學校走入社會,我必須更好的完善自己的性格。篇二:翻譯工作實習報告

翻譯工作實習報告

作為一名商務俄語專業(yè)的學生。我的工作內容是翻譯。在這一過程中,我采用了看、問、學等方式,初步了解了工作中的具體業(yè)務知識,拓展了所學的專業(yè)知識。為以后正常工作的展開奠定了堅實的基礎,從個人發(fā)展方面說,對我影響最大的應該是作為一個社會人工作作風以及在工作過程中專業(yè)知識對工作的重要作用,因為這些都是我在校學習中不曾接觸過的方面,所以我將在報告中首先講述我在實習期間積累的這方面的認識和經驗。

畢業(yè)實習是每個大學生必須擁有的一段經歷,它使我們在實踐中了解社會,讓我們學到了很多在課堂上根本就學不到的知識,受益匪淺,也打開了視野,增長了見識,為我們以后進一步走向社會打下堅實的基礎。

由于我所在工作的地方是邊疆一帶,所以我剛開始的工作非常忙,感覺很累。很耗時間,第一天腰酸背痛的。但是過了幾天就稍有點習慣了,每天學習很多知識。剛步入工作崗位,才發(fā)現自己有很多都不懂的。有空閑的時候就會看一些與專業(yè)相關的書,我現在上班近兩個月了,在這短短一個多月中,曾有幾次想過干完一個月不干了。也許我是剛開始工作,有時受不了經理給的“氣”,自己心里很不舒服,就想辭職再重新換個工作得了。但靜下心來仔細想想,再換個工作也是的,在別人手底下工作不都是這樣么?剛開始。就應該踏踏實實的干好自己的工作,畢竟又沒有工作經驗,現在有機會了就要從各方面鍛煉自己。不然,想念以后干什么都會干不好的。我現在的工作,相比其他人來說待遇挺不錯的了,也不是和其他人比,工作也不是很難,很容易進入工作,關鍵是學習對人怎么說話、態(tài)度及其處事。由于經驗少,我現在這方面還有欠缺。

現在才明白,在校做一名學生,是多么的好啊!早晚要工作,早晚要步入社會,早晚要面對這些避免不了的事。所以,現在我很珍惜學習的機會,多學一點總比沒有學的好,花同樣的時間,還不如多學,對以后擇業(yè)會有很大的幫助。

兩個月的實習期很快就過去了,美好的東西總是稍縱即失。

“千里之行,始于足下”,這短暫而又充實的實習,我認為對我走向社會起到了一個橋梁的作用,過渡的作用,是人生的一段重要的經歷,也是一個重要步驟,對將來走上工作崗位也有著很大幫助。向他人虛心求教,遵守組織紀律和單位規(guī)章制度,與人文明交往等一些做人處世的基本原則都要在實際生活中認真的貫徹,好的習慣也要在實際生活中不斷培養(yǎng)。這一段時間所學到的經驗和知識是我一生中的一筆寶貴財富。事無大小,自己都傾力而為,在這過程中不僅培養(yǎng)了自己認真負責的工作態(tài)度,也培養(yǎng)了自己的耐心和韌勁

我在實習的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實習日子短的關系,但時通過實習,加深了我對專業(yè)知識基本的理解,豐富了我的用運能力,使我對日常管理工作有了一定的感性和理性認識。認識到要做好日常管理工作,既要注重管理理論知識的學習,更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結合。

這次實習也讓我深刻了解到,在工作中和同事保持良好的關系是很重要的。做事首先要學做人,要明白做人的道理,如何與人相處是現代社會的做人的一個最基本的問題。對于自己這樣一個即將步入社會的人來說,需要學習的東西很多,他們就是最好的老師,正所謂“三人行,必有我?guī)煛?,我們可以向他們學習很多知識、道理。

在此,我要感謝所有為我的實習提供幫助和指導的領導老師們,感謝你們這么多天的照顧和幫助。相信這次珍貴的實習經歷會一直伴隨著我以后的工作生活。我會通過這次實習,更加懂得知識和實踐的積累,不斷充實自己。

推薦商務翻譯報告范文如何寫二

xxxx

二年以上工作經驗|女|27歲(xxxxx年3月15日)

居住地:南京

電 話:151******(手機)

e-mail:xxxxxxxxxxxxxxxxx

最近工作[1年]

公 司:xx有限公司

行 業(yè):互聯網/電子商務

職 位:電子商務運營專員

學 歷:本科

專 業(yè):計算機網絡

學 校:南京郵電大學

熟悉快速消費品、零售、電子商務、機電暖通工程等行業(yè),為人謙虛、嚴謹、誠信,能不斷學習、積極地尋找機會為企業(yè)提升運營效率以及客戶和員工的滿意度。

到崗時間:立即到崗

工作性質:全職

希望行業(yè):互聯網/電子商務

目標地點:南京

期望月薪:面議/月

目標職能:電子商務運營專員

xxxx/12 — xxxx/12:xx有限公司[1年]

所屬行業(yè):互聯網/電子商務

技術部 電子商務運營專員

1. 運營多渠道線上平臺(電商平臺、微信平臺、電視購物、各類app等)。

2. 定時按計劃開展各類品鑒會、展銷會,拓展知名度。

3. 日常電商平臺的維護與管理,根據產品特性進行市場推廣。

xxxx/10 — xxxx/10:xx有限公司[1年]

所屬行業(yè):互聯網/電子商務

技術部 電子商務運營專員

1. 公司電商部門組建,組織架構假設,人員招聘。

2. 根據公司的銷售額制定市場推廣策略和銷售目標,并且主動積極完成指標。

3. 線上渠道招商,線下區(qū)域分銷商招商。

xxxx/9— xxxx/6 南京郵電大學 計算機網絡 本科

xxxx/12 大學英語四級

英語(良好)聽說(良好),讀寫(良好)

推薦商務翻譯報告范文如何寫三

姓名:性別:女

婚姻狀況:未婚民族:漢族

戶籍:廣東—梅州年齡:25

現所在地:廣東—東莞身高:165cm

希望地區(qū):廣東—東莞

希望崗位:公司文職類

銷售類—管理/商務

市場營銷/公關類—市場調研/業(yè)務分析員

尋求職位:有關電腦操作的、與市場營銷有關的、具有挑戰(zhàn)性的

待遇要求:2500元/月可面議要求提供住宿

最快到崗:隨時到崗

教育經歷

20xx—09~20xx—07梅州市高級中學高中高中

培訓經歷

20xx—03~20xx—11英才培訓學校會計學

工作經驗至今4年5月工作經驗,曾在3家公司工作

***公司名稱(20xx—04~20xx—12)

公司性質:私營企業(yè)行業(yè)類別:儀器儀表、電工設備、工業(yè)自動化

擔任職位:商務員崗位類別:商務專員

工作描述:1。主要是在各個網上發(fā)布產品信息讓有需求的客戶及時找到我司以達到買賣成交,同時也在網上搜索有需求客戶與其聯系介紹公司產品以達到買賣成交。在此期間對網絡銷售有進一步了解和掌握。也增強了對工作壓力的承受能力。

2。同時負責公司幾個重要客戶的跟單工作,負責與其客戶采購聯系,接收訂單和跟進貨款,同時負責客戶訂單的采購工作。在此期間也對自己的工作能力進一步得到提高,也對網上找貨采購有更多了解,從無經驗到了解!

離職原因:因為家里有事需要比較長的時間,又因臨近過年所以辭職回家處理,同時也想換個工作環(huán)境

***公司名稱(20xx—07~20xx—04)

公司性質:私營企業(yè)行業(yè)類別:印刷、包裝

擔任職位:業(yè)務助理崗位類別:

工作描述:主要是負責跟蹤業(yè)務員的訂單,,負責接單安排生產與客戶聯系溝通,還負責發(fā)貨和對賬,在這個流程中需要比較認真細心的工作態(tài)度和較強的團隊精神,所以在此工作中我學會了對待每件事和每份工作都要有認真負責和細心的態(tài)度,溝通能力也進一步得到提高,也了解了一個公司的整體動作程序。

離職原因:期望接受新的挑戰(zhàn),更換新工作環(huán)境

***公司名稱(20xx—07~20xx—07)

公司性質:私營企業(yè)行業(yè)類別:其他

擔任職位:營銷員崗位類別:營銷師

工作描述:在此期間我主要是負責銷售珠寶,我學會了怎樣去與顧客溝通和揣摩顧客心理,學會了如何去最好地推銷自己的商品提高顧客的'購買欲望以達到自己的銷售目的,無形中提高了自己的社會交際能力也豐富了自己的社會經驗

離職原因:努力提升自己尋求更好發(fā)展

技能專長

專業(yè)職稱:

計算機水平:初級

計算機詳細技能:熟悉辦公軟件excel、word的操作,五筆打字較快。

技能專長:熟悉電腦操作,英語口語良好,會計操作良好。

語言能力

普通話:流利粵語:一般

英語水平:

英語:一般

求職意向

發(fā)展方向:本人希望能任職一份有關文職的工作,或是生管方面的工作,同時我對市場營銷方面的工作也很感興趣,各種具有挑戰(zhàn)性的工作都是我所追求的!如果貴公司能給我一個機會,我必將以最飽滿的工作熱情去迎接挑戰(zhàn),堅持服務公司為原則,創(chuàng)造公司更大的利益,實現人生的價值。

其他要求:給我一個機會,我會讓您有驚喜的發(fā)現。選擇了我您決不會后悔。選擇我相信您是正確的!

自身情況

自我評價:本人熟悉電腦操作,英語基礎好,熟悉會計日常工作規(guī)范,具有較強的溝通能力和應變能力,做事細心,對工作有著執(zhí)著的向往,在工作崗位上有較強的責任心,能吃苦耐勞,好學上進,同時也很善于商務工作。以前也兼職從事有關自動化產品的商務工作。團隊精神較強。本人熱情大方,善于與人溝通。

推薦商務翻譯報告范文如何寫四

作為一名商務俄語專業(yè)的學生。我的工作內容是翻譯。在這一過程中,我采用了看、問、學等方式,初步了解了工作中的具體業(yè)務知識,拓展了所學的專業(yè)知識。為以后正常工作的展開奠定了堅實的基礎,從個人發(fā)展方面說,對我影響最大的應該是作為一個社會人工作作風以及在工作過程中專業(yè)知識對工作的重要作用,因為這些都是我在校學習中不曾接觸過的方面,所以我將在報告中首先講述我在實習期間積累的這方面的認識和經驗。

畢業(yè)實習是每個大學生必須擁有的一段經歷,它使我們在實踐中了解社會,讓我們學到了很多在課堂上根本就學不到的知識,受益匪淺,也打開了視野,增長了見識,為我們以后進一步走向社會打下堅實的基礎。

由于我所在工作的地方是邊疆一帶,所以我剛開始的工作非常忙,感覺很累。很耗時間,第一天腰酸背痛的。但是過了幾天就稍有點習慣了,每天學習很多知識。剛步入工作崗位,才發(fā)現自己有很多都不懂的。有空閑的時候就會看一些與專業(yè)相關的書,我現在上班近兩個月了,在這短短一個多月中,曾有幾次想過干完一個月不干了。也許我是剛開始工作,有時受不了經理給的“氣”,自己心里很不舒服,就想辭職再重新換個工作得了。但靜下心來仔細想想,再換個工作也是的,在別人手底下工作不都是這樣么?剛開始。就應該踏踏實實的干好自己的工作,畢竟又沒有工作經驗,現在有機會了就要從各方面鍛煉自己。不然,想念以后干什么都會干不好的。我現在的工作,相比其他人來說待遇挺不錯的了,也不是和其他人比,工作也不是很難,很容易進入工作,關鍵是學習對人怎么說話、態(tài)度及其處事。由于經驗少,我現在這方面還有欠缺。

現在才明白,在校做一名學生,是多么的好啊!早晚要工作,早晚要步入社會,早晚要面對這些避免不了的事。所以,現在我很珍惜學習的機會,多學一點總比沒有學的好,花同樣的時間,還不如多學,對以后擇業(yè)會有很大的幫助。

兩個月的實習期很快就過去了,美好的東西總是稍縱即失。

“千里之行,始于足下”,這短暫而又充實的實習,我認為對我走向社會起到了一個橋梁的作用,過渡的作用,是人生的一段重要的經歷,也是一個重要步驟,對將來走上工作崗位也有著很大幫助。向他人虛心求教,遵守組織紀律和單位規(guī)章制度,與人文明交往等一些做人處世的基本原則都要在實際生活中認真的貫徹,好的習慣也要在實際生活中不斷培養(yǎng)。這一段時間所學到的經驗和知識是我一生中的一筆寶貴財富。事無大小,自己都傾力而為,在這過程中不僅培養(yǎng)了自己認真負責的工作態(tài)度,也培養(yǎng)了自己的耐心和韌勁

我在實習的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實習日子短的關系,但時通過實習,加深了我對專業(yè)知識基本的理解,豐富了我的用運能力,使我對日常管理工作有了一定的感性和理性認識。認識到要做好日常管理工作,既要注重管理理論知識的學習,更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結合。

這次實習也讓我深刻了解到,在工作中和同事保持良好的關系是很重要的。做事首先要學做人,要明白做人的道理,如何與人相處是現代社會的做人的一個最基本的問題。對于自己這樣一個即將步入社會的人來說,需要學習的東西很多,他們就是最好的老師,正所謂“三人行,必有我?guī)煛?,我們可以向他們學習很多知識、道理。

在此,我要感謝所有為我的實習提供幫助和指導的領導老師們,感謝你們這么多天的照顧和幫助。相信這次珍貴的實習經歷會一直伴隨著我以后的工作生活。我會通過這次實習,更加懂得知識和實踐的積累,不斷充實自己。

推薦商務翻譯報告范文如何寫五

基本信息

姓名:某某某

性別:男

民族:漢族

出生年月:1984年9月

婚姻狀況:未婚

畢業(yè)學校:某某大學

學歷:專科

專業(yè)名稱:計算機信息管理

畢業(yè)年份:20xx年

工作年限:二年

職位性質:全職

職位名稱:銷售經理、商務專員

工作地區(qū):不限

待遇要求:20xx元/月

到職時間:三天內

技能專長

語言能力:普通話標準

綜合技能:具備銷售以及商務方面的工作技能

教育培訓

20xx年9月— 20xx年7月某某大學???/p>

工作經歷

20xx年5月— 20xx年8月某某藥業(yè)股份有限公司銷售行政及商務專員

工作描述:在本公司負責過各大省區(qū)的區(qū)域商務以及銷售工作,2年半時間共為公司完成銷售額1千300多萬,在公司商務及銷售隊伍中業(yè)績比較突出。

自我評價

本人性格外向樂觀、善于與人溝通、交際能力較強,有較好的市場把控和洞悉能力,比較能吃苦。并且在銷售和商務工作崗位有2年多的工作經驗,能夠較快地上手工作。

推薦商務翻譯報告范文如何寫六

經與貴公司就______項目合作事宜進行初步洽談后,我公司對合作事宜進行了研究,認為:

1、該項目符合國家的產業(yè)政策,具有較好的市場前景和發(fā)展空間;

2、該項目不僅將極大的促進雙方發(fā)展,而且還將極大的促進兩地合作,具有較大的經濟效益和社會效益;

3、該項目所在我地區(qū)有很好的資源優(yōu)勢,具備合作的基本條件。

我公司認為,本項目符合合作的基本條件,具備進行商務合作洽談的基礎。具體的合作事宜必須經雙方更進一步詳細洽談。請貴公司法人代表收到本邀請函后,派代表赴我公司作商務考察并就實質性框架合作進行洽談,我公司將承擔本次商務考察的全部費用。

敬請告知準確時間,以利安排,我公司法人將親自與貴公司面議合作事宜。

________有限公司

__年__月__日

推薦商務翻譯報告范文如何寫七

尊敬的 :

您好!

首先,感謝貴公司對軟件的信任,欣聞貴公司近期要進行企業(yè)信息化建設,軟件非常希望能夠參與到此項活動,憑借本公司豐富的行業(yè)經驗和強大的服務實力為貴公司的信息化建設助一臂之力。

軟件作為亞太區(qū)最大的erp軟件獨立供應商之一,致力于企業(yè)管理信息化的建設。軟件(中國)有限公司分公司是軟件(中國)有限公司在xx地區(qū)設立的全資分公司,全面負責xx地區(qū)的客戶發(fā)展和服務工作。

為幫助貴公司更好的解決現存的問題,我們需要更準確地把握需求,以提供高質量的解決方案。我方以 客戶經理 帶領的項目小組成員共4人,將于 20xx年x月x日14:30分 對貴公司的 xx部經理以及項目小組 進行一次商務拜訪。

本次拜訪的主要議題是:

1、軟件針對貴公司在建設企業(yè)信息化方面的it部署建議和方案;

2、針對貴公司項目組成員提出的問題進行研討和解答;

3、通過雙方真誠的溝通,和貴公司項目組領導達成如何組建成適合本企業(yè)

自身管理模式的erp系統(tǒng)。

預計會談時間將需要2-3個小時。

望予以安排為盼!

軟件(中國)有限公司分公司

20xx年x月x日

推薦商務翻譯報告范文如何寫八

為期八周的翻譯實習即將結束,我想在這期間我是有所收獲的。作為英語專業(yè)的學生,我想這次實習的經歷對我們而言尤為重要。明年我們就要面臨走向社會,踏上自己尋找工作的旅程,這次翻譯大實習對我們而言無疑也是一次珍貴的、工作前體驗和模擬翻譯工作坊的機會。

第一周,老師對我們進行指導,告訴我們此次實習的目的,要求,內容等一系列相關信息。我們也充分了解到此次實習是為了切實提高我們的翻譯能力,檢查我們對已學翻譯理論和技巧的熟悉與掌握程度,以及加強理論與實踐相結合的能力。于是我們便展開了一系列翻譯實習的準備活動,確定小組人員,去圖書館翻閱各種資料,最終確定翻譯文本。我感覺,在這準備過程中,每一個環(huán)節(jié)都是刻骨銘心的,每一次討論都是不容浪費時間的,因為我們珍惜這次機會,我們希望能夠切實從此次翻譯實習中學到一些對今后工作崗位有幫助的知識和技能。

第二周,我們小組就已經確定翻譯材料和文本。起初我認為這很難,因為既要找中文材料又要找英文材料,而且語言要地道,native。再者,小組有4個人,每個人興趣愛好不同,最終確定下來肯定要經歷一番波折。但實際不是這樣的,我們小組找的英譯中文本是很時尚、信息量很大很廣的《medianow》。我們選其中一章作為內容進行翻譯,包括音樂、電影等主題,大家對這些主題都很感興趣。中譯英的材料選自《商務禮儀》,首先,我認為這是一本很實用的書,確實學到不少東西,包括不同國家的不同習俗、禁忌、喜好等等。我們選這本書的時候,也考慮到這里面的信息對今后向商務工作發(fā)展的人有很大幫助,或者是出國旅行等。我甚至感覺這是一本必備書籍。

第三周,我們小組早已進入翻譯階段,第一項工作:英譯漢。第三周主要以“查閱相關文獻,閱讀理解翻譯材料”為主。所以我先閱讀了相關的全球媒體的中文資料,以及大量相關的英文資料。并且發(fā)現有很多專業(yè)都是需要慢慢接觸,逐漸深入了解。在翻譯過程中,我學習到了歐洲國家媒介的歷史,通過閱讀,我了解到歐洲國家曾經因為媒體互通的問題,歐洲聯盟提到過“無邊疆電視”的計劃,并且為此做出很大努力,很多貢獻。但是由于文化、語言等差異和不同,大家都希望收看、收聽、閱讀自己母語的節(jié)目和書籍,所以這一計劃破滅了。當時我還在想,如果沒有這次翻譯大實習的活動,我一定對很多西方國家的重要文化信息都沒有接觸的機會。我想這樣主動的學習,記憶一定會更加深刻。

第四周,任務是創(chuàng)建術語表,但我已經在上一周完成了。所以相當于我把這兩周的工作都融合到了一起,這樣比較連貫。當然,翻譯的工具還是比較豐富,比較權威的,比如《牛津高階第六版》、軟件“金山詞霸”、手機軟件“webster”等。有的時候我也去圖書館翻閱更加權威全面的韋伯詞典,但是太大太沉了,所以幾乎不放在桌子上,只是把詞抄下來,然后直接去查就可以了。中英文的術語表都準備、總結好以后,就開始第五周的實習內容了。印象最深刻的詞是magnate,稍作聯想magnificent華麗的,堂皇的。就可以記住magnate是巨頭,富豪,權貴的意思了。

第五、六周是收獲最多的兩周,首先,根據老師上課講的內容,我把很多句子都做了一番修改。然后再根據自己的翻譯時所經過的處理和加工,總結出翻譯技巧和翻譯理論。最重要的還是校對工作,我們小組在這一環(huán)節(jié)確實下了不少功夫。我發(fā)現校對和翻譯大有不同,校對要完成的工作量比翻譯量要大,接觸和掌握的資料也比較復雜,其難度也參差不一。我認為做校對應該接觸和掌握更多的

做翻譯時不可能接觸和掌握到的資料。雖然我們被遇到的大問題、小問題傷了腦筋,甚至覺得有些失望,但是沒有這一環(huán)節(jié),我們是不會真正體會“翻譯工作坊”的精華所在,也不會有團隊意識這一重要精神。

第七周是定稿周,收獲就是成就感還有團隊精神。

第八周主要進行收尾工作,把經過校對后的譯文閱讀并且檢查了一遍。并且復習了這一實習期間記下的筆記和重點難點知識。

總的來說,這次實習是我人生中的一次重要經歷,對將來走上工作崗位產生積極的影響。我體會到了專業(yè)知識與工作閱歷對工作的技巧與工作效率的深刻影響。我充分明白了理論結合實際的顯示意義,以及在實踐中提升自我,與不斷提升自己的素質的重要性。

感謝學校給予這次翻譯實習的機會,感謝老師的教導和幫助,我會更加努力!

推薦商務翻譯報告范文如何寫九

甲方:________________

乙方:________________

茲為乙方推薦下列甲方產品和介紹客戶給甲方,雙方同意簽訂本居間合約書,并共同遵照下列各條款。

第一條相關甲方產品_____________(以下簡稱產品)

第二條服務區(qū)域和排他性

1.乙方推薦產品的區(qū)域為___________地區(qū)。乙方若需增加區(qū)域,須提前書面通知甲方并得到甲方書面同意。如有違反,甲方有權隨時取消本合約。

2.乙方所介紹之客戶經甲方書面確認后,甲方亦不得以直接方式繞過乙方向其銷售產品,除非乙方同意或乙方已放棄該客戶。

3.未經甲方書面同意,乙方合約期限內不得推薦、介紹、代表、制造或銷售除e-saver節(jié)電裝置以外的任何節(jié)電產品。這就是關于商務居間合同里面要注意些什么內容啊的解答

您可能關注的文檔