手機(jī)閱讀

海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本 海運(yùn)出口貨運(yùn)代理協(xié)議(9篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-10 15:24:57 頁碼:9
海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本 海運(yùn)出口貨運(yùn)代理協(xié)議(9篇)
2023-01-10 15:24:57    小編:ZTFB

每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。寫范文的時(shí)候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧。

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本一

買方:_________

賣方:_________

本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

1.商品名稱及規(guī)格:_________

2.生產(chǎn)國別及制造廠商:_________

3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi)):_________

4.數(shù)量:_________

5.總值:_________

6.包裝(適合海洋運(yùn)輸):_________

7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé)):_________

8.裝船時(shí)間:_________

9.裝運(yùn)口岸:_________

10.目的口岸:_________

11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號(hào)、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過_________銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條a款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

/fas條件

14.a.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人_________租訂。

14.b.在fob條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

14.c.在fas條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

14.d.貨物裝運(yùn)日前10-15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號(hào)、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)系及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

14.e.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

14.f.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,交負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

15.c&f條件

15.a.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

15.b.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

15.c.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

15.d.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對(duì)超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

15.e.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號(hào)、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號(hào)。

15.f.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長(zhǎng)應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號(hào)、商品名稱及數(shù)量。

15.g.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是_________船級(jí)社最高船級(jí)或船級(jí)協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級(jí)別的船級(jí),船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

15.h.對(duì)于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

15.i.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

條件

在cif條件下,除本合同第15條c&f條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

17.裝船通知

貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號(hào)、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

18.裝船單據(jù)

18.a.賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

18.a.1.填寫通知目的口岸的_________運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系c&f/cif條款則注明運(yùn)費(fèi)已付,如系fob/fas條款則注明運(yùn)費(fèi)待收)。

18.a.2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號(hào)、信用證號(hào)、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

18.a.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

18.a.4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

18.a.5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

18.a.6.證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

18.a.7.運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

18.a.8.如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

18.b.不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的正本字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

18.c.聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡(jiǎn)式提單不能接受。

18.d.受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書后方可接受。

18.e.信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

18.f.對(duì)于c&f/cif貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長(zhǎng)或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一

份。

18.g.賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人_________。

18.h.載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

18.i.賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

18.j.中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

20.危險(xiǎn)品說明書

凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的_________運(yùn)輸公司。

21.檢驗(yàn)和索賠

貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

22.賠償費(fèi)

因人力不可抗拒而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

23.賠償例外

由于一般公認(rèn)的人力不可抗拒原因而不能交貨或延遲交貨,賣方或買方都不負(fù)責(zé)任。但賣方應(yīng)在事故發(fā)生后立即用電報(bào)或電傳告買方并在事故發(fā)生后15天內(nèi)航空郵寄買方災(zāi)害發(fā)生地點(diǎn)之有關(guān)政府機(jī)關(guān)或商會(huì)所出具的證明,證實(shí)災(zāi)害存在。如果上述人力不可抗拒繼續(xù)存在60天以上,買方有權(quán)撤銷合同的全部或一部。

24.仲裁

雙方同意對(duì)一切因執(zhí)行和解釋本合同條款所發(fā)生的爭(zhēng)議,努力通過友好協(xié)商解決。在爭(zhēng)議發(fā)生之日起一個(gè)合理的時(shí)間內(nèi),最多不超過90天,協(xié)商不能取得對(duì)買賣雙方都滿意的結(jié)果時(shí),如買方?jīng)Q定不向他認(rèn)為合適的有管轄權(quán)的法院提出訴訟,則該爭(zhēng)議應(yīng)提交仲裁。除雙方另有協(xié)議,仲裁應(yīng)在中國北京舉行,并按中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對(duì)外貿(mào)易仲裁委員會(huì)所制訂的仲裁規(guī)則和程序進(jìn)行仲裁,該仲裁為終局裁決,對(duì)雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用除非另有決定,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

賣方(簽章):_________買方(簽章):_________

_________年____月____日_________年____月____日

附件

contract no:_________

date:_________

the buyer:_________

the seller:_________

the contract, made out, in chinese and english,bothversionbeing equally authentic, by and between the seller andthebuyerwherebythe seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:

1、name of commodity and specification:_________

2、country of origin & manufacturer:_________

3、unit price (packing charges included):_________

4、quantity:_________

5、total value:_________

6、packing (seaworthy):_________

7、insurance (to be covered by the buyer unless otherwise):_________

8、time of shipment:_________

9、port of loading:_________

10、port of destination:_________

11、mark shown as below inadditiontotheportofdestination,packagenumber, gross and net weights, measurements and other marks asthebuyermay require stencilled or marked conspicuouslywithfastandunfailingpigments on each package. in the case of dangerous and/or poisonous cargo(es), the seller is obliged to take care to ensure that the nature and thegenerally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.

12、terms of payment:

one month prior to the time of shipment the buyer shall open with thebank of an irrevocable letter of credit infavourofthesellerpayableattheissuingbankagainstpresentationofdocuments asstipulated under clause 18. a. of section ii, thetermsofdeliveryofthis contract after departure of the carrying vessel. the saidletterofcredit shall remain in force till the 15th day after shipment.

13、other terms:

unless otherwise agreed and accepted by the buyer, all othermattersrelated to this contract shall be governed by sectionii,plementary terms and conditions that may be attached tothiscontractshall automatically prevail over the terms and conditions of this contractif such supplementary terms and conditions come in conflict with terms andconditions herein and shall be binding upon both parties.

14、fob/fas terms

14.1the shipping space for the contracted goods shallbebookedbythe buyer or the buyer’s shipping agent _________.

14.2underfobterms,thesellershallundertaketoloadthecontracted goods on board the vessel nominated by the buyeronanydatenotified by the buyer, within the time of shipment as stipulated in clause8 of this contract.

14.3under fas terms,thesellershallundertaketodeliverthecontracted goods under the tackle of the vessel nominated by the buyeronany date notified by the buyer, within the time of shipment asstipulatedin clause 8 of this contract.

14.4 10-15 days prior to the date of shipment, the buyer shallinformthe seller by cable or telex of the contract number, name ofvessel,etaof vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so astoenable the seller to contact the shipping agentdirectandarrangetheshipment of the goods. the seller shall advise by cable or telexintimethe buyer of the result thereof. should, for certainreasons,itbecomenecessary for the buyer to replace the named vessel with anotherone,orshould the named vessel arrive at the port of shipmentearlierorlaterthan the date of arrival as previously notified to the seller,thebuyeror its shipping agent shall advise the seller to this effect in seller shall also keep in close contact with the agent or the buyer.

14.5should the seller fail to load the goods on board ortodeliverthe goods under the tackle of the vessel booked by the thetime as notified by the buyer, after its arrival at the portofshipmentthe seller shall be fully liable to thebuyerandresponsibleforalllosses and expenses such as dead freight, demurrage. consequentiallossesincurred upon and/or suffered by the buyer.

14.6should the vessel be withdrawn or replaced or delayedeventuallyor the cargo be shut out etc., and the seller be not informed in good timeto stop delivery of the cargo, the calculationofthelossinstorageexpenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall bebased on the loading date notified by the agent to the seller (or based onthe date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargoshouldarrivetherelaterthanthenotified loading date). theabovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of thefree storage time at the port shouldbebornebythebuyerwiththeexception of force majeure. however, the seller shall stillundertaketoload the cargo immediately uponthecarryingvessel’sarrivalattheloading port at its own risk and expenses. the payment oftheafore-saidexpenses shall be effected against presentation of theoriginalvouchersafter the buyer’s verification.

15、c&f terms

15.1the seller shall ship the goods within the time as stipulatedinclause 8 of this contract by a direct vesselsailingfromtheportofloading to china port. transhipment on route is notallowedwithoutthebuyer’s prior consent. the goods shall not be carriedbyvesselsflyingflags of countries not acceptable to the port authorities of china.

15.2the carrying vessel chartered by the sellershallbeseaworthyand lershallbeobligedtoactprudentlyandconscientiously when selecting the vessel and the carrier whencharteringsuch vessel. the buyer is justified in not accepting vessels charteredbythe seller that are not members of the piclub.

15.3the carrying vessel chartered by the seller shall sail and arriveat the port of destination within thenormalandreasonableperiodoftime. any unreasonable aviation or delay is not allowed.

15.4the age of the carrying vessel chartered by the seller shallnotexceed 15 years. in case her ageexceeds15years,theextraaverageinsurance premium thus incurred shall be borne by the seller. vesselover20 years of age shall in no event be acceptable to the buyer.

15.5for cargo lots over 1,000 m/t each, or any other lotslessthan1,000 metric tons but identified by the buyer, the seller shall, atleast10 days prior to the date of shipment, inform the buyer by telex orcableof the following information: the contract number, the name ofcommodity,quantity, the name of thecarryingvessel,theage,nationality,andparticulars of the carrying vessel, theexpecteddateofloading,theexpected time of arrival at the port of destination, the name,telexandcable address of the carrier.

15.6for cargo lots over 1,000 m/t each, or any other lotslessthan1,000 metric tons but identified by the buyer, the master of thecarryingvessel shall notify the buyer respectively 7 (seven) days and 24(twenty-four) hours prior to the arrival of thevesselattheportofdestination, by telex or cable about its eta (expected timeofarrival),contract number, the name of commodity, and quantity.

15.7if goods are to be shipped per liner vessel under linerbilloflading, the carrying vessel must be classified as the highest or equivalent class as per the institute classification clauseandshallbe so maintained throughout the duration of the relevant heless, the maximum age of the vessel shall not exceed 20yearsatthe date of loading. the seller shall bear the averageinsurancepremiumfor liner vessel older than 20 years. under no circum -stancesshallthebuyer accept vessel over 25 years of age.

15.8for break bulk cargoes, if goods are shipped in containers by theseller without prior consent of the buyer, acompensationofacertainamount to be agreed upon by both parties shall be payable to the buyerbythe seller.

15.9the seller shall maintain close contact with the carryingvesseland shall notify the buyer by fastest means of communication about any andall accidents that may occur while the carrying vessel ler shall assume full responsibility and shall compensate the buyer forall losses incurred for its failure to give timely advice ornotificationto the buyer.

16、cif terms:

under cif terms, besides clause 15 c&f terms of thiscontractwhichshall be applied the seller shall be responsible forcoveringthecargowith relevant insurance with irrespective percentage.

17、advice of shipment:

within 48 hours immediately after completion of loading ofgoodsonboard the vessel the seller shall advise the buyer by cableortelexofthe contract number, the name of goods,weight(net/gross)orquantityloaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailingdateandexpected time of arrival (eta) at thebuyer be unable to arrange insurance in time owing to the seller’s failureto give the above mentioned advice of shipmentbycableortelex,theseller shall be held responsible for any andalldamagesand/orlossesattributable to such failure.

18、shipping documents

18.1the seller shall present the following documentstothepayingbank for negotiation of payment:

18.1.1full set of clean on board, "freight prepaid" for c&f/cif termsor "freight to collect" for fob/fas terms, ocean bills of lading, made outtoorderandblankendorsed,notifying_________attheport ofdestination.

18.1.2five copies of signed invoice, indicating contract number,l/cnumber, name of commodity, full specifications, and shipping mark,signedand issued by the beneficiary of letter of credit.

18.1.3two copies of packing list and/or weight memowithindicationof gross and net weight of eachpackageand/ormeasurementsissuedbybeneficiary of letter of credit.

18.1.4two copies each of the certificates of quality and quantityorweight issued by the manufacturer and/or a qualified independentsurveyorat the loadingportandmustindicatefullspecificationsofgoodsconforming to stipulations in letter of credit.

18.1.5one duplicate copy of the cable or telex advice of shipmentasstipulated in clause 17 of the terms of delivery.

18.1.6aletterattestingthatextracopiesofabovementioneddocuments have been dispatched according to the contract.

18.1.7a letter attesting that the nationality of the carryingvesselhas been approved by the buyer.

18.1.8the relevant insurance policy covering, but not limitedtoatleast 110% of the invoice value against all and war risks if the insuranceis covered by the buyer.

18.2any original document(s) made by rephotographic system, automatedor computerized system or carbon copies shallnotbeacceptableunlessthey are clearly marked as "original." and certifiedwithsignaturesinhand writing by authorised officers of the issuing company or corporation.

18.3through bill of lading, stale bill of lading, short form billoflading, shall not be acceptable.

18.4third party appointed by the beneficiary as shipper shall notbeacceptable unless such third party bill of lading is made out to the orderof shipper and endorsed to thebeneficiaryandblankendorsedbythebeneficiary.

18.5documents issued earlier thantheopeningdateofletterofcredit shall not be acceptable.

18.6in the case of c&f/cif shipments, charter partybillofladingshall not be acceptable unless beneficiary provides one copy eachofthecharter party, master’s of mate’s receipt, shippingorderandcargoorstowage plan and/or other documents called for in the letter of creditbythe buyer.

18.7the seller shall dispatch, in care of thecarryingvessel,twocopies each of the duplicates of bill of lading. invoice and packinglistto the buyer’s receiving agent, _________at the port of destination.

18.8immediately after thedepartureofthecarryingvessel,theseller shall airmail one set of the duplicate documents to thebuyerandthree sets of the sameto_________transportationcorporation at the port of destination.

18.9the seller shall assume full responsibility and be liable tothebuyer and shall compensate the buyer for alllossesarisingfromgoingastray of and/orthedelayinthedispatchoftheabovementioneddocuments.

18.10banking charges outside the people’s republic of chinashallbefor the seller’s account.

19、if the goods under this contract are to be dispatchedbyair , all the terms and conditions of this contractinconnection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms.

20、instruction leaflets on dangerous cargo:

fordangerousand/orpoisonouscargo,thesellermustprovideinstructionleafletsstatingthehazardousorpoisonousproperties,transportation, storage and handling remarks, as well as precautionary andfirst-air measures and measures against fire. thesellershallairmail,together with other shipping documents, three copies each of thesametothe buyer and_________ transportation corporation at the port ofdestination.

21、inspection & claims:

in case the quality, quantity or weight of the goods be found notinconformity with those as stipulated in this contract upon re-inspection bythe china commodity import and export inspectionbureauwithin60daysafter completion of the discharge of the goods at the port ofdestinationor, if goods are shipped in containers, 60 days after the opening ofsuchcontainers, the buyer shall have the right to request the sellertotakeback the goods or lodge claims against thesellerforcompensationforlosses upon the strength of the inspection certificate issued by thesaidbureau, with the exception of thoseclaimsforwhichtheinsurersorowners of the carrying vessel are liable, all expenses includingbutnotlimited to inspection fees, interest, losses arising fromthereturnofthe goods or claims shall be borne by the acase,thebuyer may, if so requested, send a sample of the goods in question totheseller, provided that sampling and sending of such sample is feasible.

22、damages:

with the exception of late delivery ornon-deliverydueto"forcemajeure" causes, if the seller fails to makedeliveryofthegoodsinaccordance with the terms and conditions, jointly orseverally,ofthiscontract, the seller shall be liable to the buyer and indemnify thebuyerfor all losses, damages, including butnotlimitedto,purchasepriceand/or purchasepricedifferentials,deadfreight,demurrage,andallconsequential direct or indirect losses. the buyer shall nevertheless havethe right to cancel in part or in whole of the contract withoutprejudiceto the buyer’s right to claim compensations.

23、force majeure:

neither the seller or the buyer shall be heldresponsibleforlatedelivery or non-delivery owing togenerallyrecognized"forcemajeure"causes. however in such a case, the sellershallimmediatelyadvisebycable or telex the buyer of the accident and airmail to thebuyerwithin15 days after the accident, a certificate of the accidentissuedbythecompetent government authority or the chamber of commerce which is locatedat the place where the accident occurs as evidence thereof. if the said"force majeure" cause lasts over 60 days, the buyer shall havetherightto cancel the whole or the undelivered part of the order for the goodsasstipulated in contract.

24、arbitration:

both parties agree to attempt to resolvealldisputesbetweentheparties with respect to the applicationorinterpretationofanytermhereof oftransactionhereunder,pute cannot be resolved in thismannertothesatisfactionoftheseller and the buyer within areasonableperiodoftime,maximumnotexceeding 90 days after the date of the notification of such dispute,thecase under dispute shall be submitted to arbitration if thebuyershoulddecide not to take the case to court at a place of jurisdictionthatthebuyer may deem appropriate. unless otherwise agreed upon by bothparties,such arbitration shall be held in _________, and shall be governedbytherules and proceduresofarbitrationstipulatedbytheforeigntradearbitrationcommissionofthechinacouncilforthepromotion ofinternational trade. the decision by such arbitration shall be accepted asfinal and binding upon both parties. the arbitration fees shallbeborneby the losing party unless otherwise awarded.

buyer(signature):_________ seller(signature):_________

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本二

合同編號(hào)?:______________

簽訂日期?:_______________________

簽訂地點(diǎn):________________________

買方:____________________________

地址:?___________________________

電話:____________________________

傳真:____________________________

電子郵箱:________________________

賣方:____________________________

地址:?___________________________

電話:____________________________

傳真:____________________________

電子郵箱:________________________

買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量:__________________________________________

2.數(shù)量:?_____________________

允許________的溢短裝(______%?)

3.單價(jià):_____________________

4.總值:_____________________

5.交貨條件_____________

6.原產(chǎn)地國與制造商:_____________________

7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)

貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號(hào)碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

8.嘜頭:_____________________

9.裝運(yùn)期限:_____________________

10.裝運(yùn)口岸:_____________________

11.目的口岸:_____________________

12._____

由________按發(fā)票金額110%投保__________險(xiǎn)和__________附加險(xiǎn)。

13.付款條件

(1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后_________日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后____日內(nèi)到期。

(2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過賣方銀行及_________銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

(3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____________后______日,按即期承兌交單(d/a____日)方式,通過賣方銀行及____________銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

(4)貨到付款:買方在收到貨物后____天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于?fob、crf、cif術(shù)語)。

14.單據(jù)

賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

(1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的_____清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

(2)標(biāo)有合同編號(hào)、信用證號(hào)(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式____份;

(3)由____________出具的裝箱或重量單一式____份;

(4)由____________出具的質(zhì)量證明書一式____份;

(5)由____________出具的數(shù)量證明書一式____份;

(6)_____單正本一式____份(cif?交貨條件);

(7)________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式____份;

15.裝運(yùn)條款

(1)fob交貨方式

賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以________方式通知買方合同號(hào)、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān)。

(2)cif或cfr交貨方式

賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在cfr術(shù)語下,賣方應(yīng)在裝船前2天以________方式通知買方合同號(hào)、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排_(tái)____。

16.裝運(yùn)通知:

一俟裝載完畢,賣方應(yīng)在____小時(shí)內(nèi)以________方式通知買方合同編號(hào)、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機(jī)號(hào)及啟程日期等。

17.質(zhì)量保證:

貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港____個(gè)月內(nèi)。在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計(jì)制造過程中的缺陷造成的貨物損害應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)賠償。

18.檢驗(yàn)(以下兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):

(1)賣方須在裝運(yùn)前____日委托_________________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)本合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書,貨到目的港后,由買方委托________________檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn)?行檢驗(yàn)。

(2)?發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對(duì)貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全面?的檢驗(yàn),出具檢驗(yàn)證明書,并說明檢驗(yàn)的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買方將申請(qǐng)中國商品檢驗(yàn)局(以下簡(jiǎn)稱商檢局)對(duì)貨物的規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除_____公司或輪船公司的責(zé)任外,買方得在貨物到達(dá)目的港后____日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗(yàn)證書向賣方索賠或拒收該貨。在保證期內(nèi),如貨物由于設(shè)計(jì)或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買方將委托中國商檢局進(jìn)行檢驗(yàn)。

19.索賠

20.遲交貨與罰款

買方有權(quán)對(duì)因此遭受的其它損失向賣方提出索賠。

21.不可抗力

22.爭(zhēng)議的解決

凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭(zhēng)議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商不成,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易_____委員會(huì)深圳分會(huì),按照申請(qǐng)時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的_____規(guī)則進(jìn)行_____。_____裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。

23.通知

所有通知用________文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后____日內(nèi)書面通知另一方。

24.?本合同使用的fob、cfr、cif術(shù)語系根據(jù)國際商會(huì)《_________年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。

25.?附加條款

26.?本合同用中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。本合同共____份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

買方代表(簽字):_______________________

賣方代表(簽字):_______________________

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本三

甲 方:___________公司

地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________

法定代表人:_______ 職務(wù):____________ 國籍:____________

乙 方:___________公司

地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________

法定代表人:_______ 職務(wù):____________ 國籍:____________

________ (以下簡(jiǎn)稱買方)為一方,與________ (以下簡(jiǎn)稱賣方),根據(jù)下列條款買方同意購買,賣方同意出售下列貨物,于____年____月____日簽訂本合同如下:

第一條 貨物名稱及規(guī)格

_____________________________________________________________

第二條 質(zhì)量和數(shù)量的保證

賣方保證商品系全新的且符合合同規(guī)定的規(guī)格和質(zhì)量的各項(xiàng)指標(biāo),質(zhì)量保證有效期為貨物到目的港后的_____個(gè)月。

第三條 單位及數(shù)量

單位:________ 數(shù)量:_________

第四條 生產(chǎn)國別和制造廠商

___________________________________________________

第五條 包裝

____________________________________________________

第六條 單價(jià)及總值

___________________________________________________

第七條 付款條件

1.離岸價(jià)條款

a.按合同規(guī)定賣方應(yīng)在裝運(yùn)之前30天用電報(bào)(或函件)通知買方合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、價(jià)值、箱號(hào)、毛重、尺寸及何時(shí)可在發(fā)運(yùn)港口交貨,以便買方訂艙。

b.若貨物系由郵寄(或空運(yùn)),賣方應(yīng)在發(fā)運(yùn)前30天,按照第8條規(guī)定,用電報(bào)(或信件)通知買方大約的發(fā)貨期、合同號(hào)碼、貨物名稱、價(jià)格等。賣方在發(fā)貨后應(yīng)立即用函電將合同號(hào)碼、貨物名稱、價(jià)格及發(fā)貨日期通知買方,以便于買方及時(shí)購買保險(xiǎn)。

第八條 裝運(yùn)口岸

裝運(yùn)通知:賣方在裝貨結(jié)束后應(yīng)立即用函電將合同號(hào)碼、貨物名稱、數(shù)量、發(fā)票價(jià)格、毛重、船名和船期通知買方。由于賣方未能及時(shí)通知造成買方不能及時(shí)買保險(xiǎn),則一切損失均由賣方負(fù)責(zé)。

第九條 裝運(yùn)條件

1.海運(yùn):全套潔凈已裝船提單,作成空白抬頭,由發(fā)貨人空白背書注明“運(yùn)費(fèi)到付”/“運(yùn)費(fèi)付訖”并通知目的港的________公司。

2.航空郵包:____________提供一份空運(yùn)單,注明“運(yùn)費(fèi)到付”/“運(yùn)費(fèi)已付”,交付買方。

寄一份航空郵包收據(jù)給買方。

3.發(fā)票5份,注明合同號(hào)碼和裝運(yùn)嘜頭(若超過一個(gè)裝運(yùn)嘜頭,發(fā)票應(yīng)分開,細(xì)節(jié)應(yīng)根據(jù)合同辦理)。

4.由制造廠開出一式兩份的裝箱單。

5.由制造廠開出的數(shù)量和質(zhì)量證書一份。

6.在裝運(yùn)之后,立即通過電報(bào)/或信件將有關(guān)裝運(yùn)之細(xì)節(jié)通知買方。此外,賣方在裝船后的10天內(nèi),要用空郵另寄兩份所有上述文件,一份直接寄給收貨人,另一份直接寄給目的口岸________公司。

第十條 目的港及收貨人

第十一條 裝運(yùn)期限

收到不可撤銷信用證____ 天。

第十二條 裝運(yùn)嘜頭

賣方應(yīng)在每個(gè)箱上清楚地刷上箱號(hào)、毛重、凈重、體積及“防潮”、“小心搬動(dòng)”、“此邊朝上”及裝運(yùn)嘜頭等字樣。

第十三條 保險(xiǎn)

□裝運(yùn)后由買方自理。

□由賣方投保____________

第十四條 交貨條件

第十五條 索賠

在貨物到達(dá)目的口岸之后的90天內(nèi),若發(fā)現(xiàn)商品的質(zhì)量、規(guī)格或數(shù)量不符合合同之規(guī)定,則買方憑________檢驗(yàn)局頒發(fā)的檢驗(yàn)證書有權(quán)提出更換質(zhì)量合格的新商品或要求賠償,且所有的費(fèi)用(如檢驗(yàn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)及裝卸貨費(fèi)等)均由賣方負(fù)擔(dān)。但所提的索賠屬于保險(xiǎn)公司或承運(yùn)方的責(zé)任,則賣方不負(fù)責(zé)任。貨到目的口岸之后的12個(gè)月內(nèi),在使用過程中若由于質(zhì)劣而出現(xiàn)損壞,買方應(yīng)通過書面立即通知賣方并憑________檢驗(yàn)局所頒發(fā)之檢驗(yàn)證書為依據(jù),提出索賠要求。根據(jù)買方的要求,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)立即排除缺陷,必要時(shí),買方可自行排除缺陷,費(fèi)用由賣方負(fù)責(zé),若賣方收到上述要求之后1個(gè)月內(nèi)未能答復(fù)買方,則便視為賣方已接受要求。

第十六條 不可抗力

本合同內(nèi)所述的全部商品,在制造和裝運(yùn)過程中,如因人力不可抗拒的原因,拖延裝運(yùn)或無法交貨,則賣方概不負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)將上述的事故立刻通知買方,且在其后的14天內(nèi)航空郵寄一份由政府簽發(fā)的事故證書給買方,作為證據(jù)。賣方仍應(yīng)負(fù)責(zé)采取必要的措施加速交貨,若事故持續(xù)超過10個(gè)星期,則買方有權(quán)取消合同。

第十七條 延遲交貨和罰款

本合同內(nèi)所述的全部或部分商品,若賣方不能按時(shí)交貨或延遲交貨,且賣方同意罰款,則買方應(yīng)同意其延遲交貨,但本合同第16條規(guī)定的由于人力不可抗拒的原因而造成延遲交貨則不罰款,所罰的款項(xiàng)經(jīng)協(xié)商可由付款銀行從付款中扣除。罰款不應(yīng)超過延遲交貨的貨物總值之5%,罰款率每7天為0.5%,不足7天的天數(shù)按7天算。若賣方超過本合同規(guī)定的裝運(yùn)時(shí)間10個(gè)星期仍然不能交貨,則買方有權(quán)取消本合同。盡管合同已取消,賣方仍然應(yīng)毫不延遲地支付上述罰款給買方。

第十八條 仲裁

凡因執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),雙方應(yīng)友好協(xié)商解決,如果協(xié)商不能獲得解決,則提交______________仲裁委員會(huì),根據(jù)該會(huì)的仲裁程序進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方都有約束力,仲裁費(fèi)用由敗訴方負(fù)擔(dān)。

本合同由雙方簽署后生效,中英文正本各兩份,雙方各持一份為據(jù),兩份具有同等的效力。

買方:________________ 賣方:________________

代表簽字:____________ 代表簽字:____________

____年__月__日 ____年__月__日

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本四

合同編號(hào): 簽訂日期: 簽訂地點(diǎn):

contract no: date: signed at :

電 話:

tel:

傳 真:

fax:

電 報(bào):

cable:

電 傳:

telex:

電 話:

tel:

傳 真:

fax:

電 報(bào):

cable:

電 傳:

telex:

經(jīng)買雙方 確認(rèn)根據(jù)下列條款訂立本合同:

the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :

1 .

貨號(hào)

art no. 名稱及規(guī)格

descriptions 單位

unit 數(shù)量

quantity 單價(jià)

unit price 金額

amount

合計(jì):

totally : 中國石材網(wǎng)-貿(mào)易助手-

總值(大寫):

total value:(in words)

允許溢短 % 。 % more or less in quantity and value allowed.

2 .成交價(jià)格術(shù)語:

terms:

□ fob □ cfr □ cif □ ddu □

3 .出產(chǎn)國與制造商:

country of origin and manufacturers :

4 .包裝:

packing:

5 .裝運(yùn)嘜 頭:

shipping marks:

6 .裝運(yùn)港:

delivery port :

7 .目地港:

destination:

8 .轉(zhuǎn)運(yùn): □ 允許 □ 不允許; 分批裝運(yùn): □ 允許 □ 不允許

transhipments : □ allowed □ not allowed

partial shipments:□allowed □ not allowed

9 .裝運(yùn)期:

shipment date:

10 .保險(xiǎn):由 按發(fā)票金額 110% ,投保 險(xiǎn),另加保 險(xiǎn)。

insurance : to be covered by the for 110% of the invoice value covering additional

11 .付款條件:

terms of payment:

□ 買方通過 銀行在 年 月 日前開出以賣方為受益人的 期信用證。

the buyers shall open a letter of credit at sight through bank in favour of the sellers prior to .

□ 付款交單:買方應(yīng)對(duì)賣方開具的以買方為付款人的見票后 天付款跟單匯票,付款時(shí)交單。

documents against payment (d/p)

the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers.

□ 承兌交單:買方應(yīng)對(duì)賣方開具的以買方為付款人的見票后天承兌跟單匯票,承兌時(shí)交單。

documents against acceptance: (d/p)

the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers.

□ 貨到付款 : 買方在收到貨物后 天內(nèi)將全部貨款支付賣方 ( 不適用于 fob 、 cfr 、 cif 術(shù)語 ) 。

cash on delivery (cod)

the buyers shall pay to the sellers total amount within days after the receipt of the goods .( this clause is not applied to the terms of fob,cfr,cif).

12 .單據(jù):賣給方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付 / 托收。

documents : the sellers shall present the following documents required to the banks for negotiation/collection.

運(yùn)單

shipping bills :

海運(yùn) : 全套空白抬頭 / 指示抬頭、空白背書 / 指示背書注明運(yùn)費(fèi)已付 / 到付的已裝船清潔海運(yùn) / 聯(lián)運(yùn)正本提單,通知在目的港 公司

in case by sea : full set of clean on board ocean bills of lading / combined transportation bills of lading made out to order blank endorsed / endorsed in favour of or made out to order of ,marked “freight prepaid / collected ” notifying at the port of destination .

陸運(yùn):全套注明運(yùn)費(fèi)已付 / 到付的裝車的記名清潔運(yùn)單,通知在目的地 公司。

in case by land transportation: full set of clean on board land transportation bills made out to marked “freight prepaid / collected ” notifying at the destination.

□ 空運(yùn):全套注明運(yùn)費(fèi)已付 / 到付的記名空運(yùn)單,通知在目的地 公司。

in case by air : full set of clean on board awb made out to marked “freight prepaid/collected”notifying at

the destination .

□ :

② 標(biāo)有合同編號(hào) \ 信用證號(hào)及裝運(yùn)嘜 頭的商業(yè)發(fā)票一式 份。

singed commercial invoice in copied indicating contract no, l/c no. and shipping marks.

③ 由 出具的裝箱單或重量單一式 份。

packing list / weight memo in copies issued by .

④ 由 出具的質(zhì)量證明書一式 份

certificate of quality in copies issued by .

⑤ 由 出具的數(shù)量證明書一式 份

certificate of quantity in copies issued by .

⑥ 保險(xiǎn)單正本一式 份。

insurance policy / certificate in copies .

⑦ 簽發(fā)的產(chǎn)地證一式 份

certificate of origin in copies issued by .

⑧ 裝運(yùn)通知:

shipping advice:中國石材網(wǎng)-貿(mào)易助手-

另外,賣方應(yīng)在交運(yùn)后 小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方第 項(xiàng)單據(jù)副本一套。

in addition , the sellers shall, within hours after shipment effected , send each copy of the above—mentioned documents no. directly to the buyers by courier service.

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本五

合同號(hào)碼:

簽約日期:

買方:

賣方:

本合同由買賣雙方締結(jié),用中、英文字寫成,兩種文體具有同等效力,按照下

述條款,賣方同意售出買方同意購進(jìn)以下商品:

第一部分

1.商品名稱及規(guī)格

2.生產(chǎn)國別及制造廠商

3.單價(jià)(包裝費(fèi)用包括在內(nèi))

4.數(shù)量

5.總值

6.包裝(適合海洋運(yùn)輸)

7.保險(xiǎn)(除非另有協(xié)議,保險(xiǎn)均由買方負(fù)責(zé))

8.裝船時(shí)間

9.裝運(yùn)口岸

10.目的口岸

11.裝運(yùn)嘜頭,賣方負(fù)責(zé)在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印或標(biāo)明下述嘜頭,以及目的口岸、件號(hào)、毛重和凈重、尺碼和其它買方要求的標(biāo)記。如系危險(xiǎn)及/或有毒貨物,賣方負(fù)責(zé)保證在每件貨物上明顯地標(biāo)明貨物的性質(zhì)說明及習(xí)慣上被接受的標(biāo)記。

12.付款條件:買方于貨物裝船時(shí)間前一個(gè)月通過___銀行開出以賣方為抬頭的不可撤銷信用證,賣方在貨物裝船啟運(yùn)后憑本合同交貨條款第18條a款所列單據(jù)在開證銀行議付貸款。上述信用證有效期將在裝船后15天截止。

13.其它條件:除非經(jīng)買方同意和接受,本合同其它一切有關(guān)事項(xiàng)均按第二部分交貨條款之規(guī)定辦理,該交貨條款為本合同不可分的部分,本合同如有任何附加條款將自動(dòng)地優(yōu)先執(zhí)行附加條款,如附加條款與本合同條款有抵觸,則以附加條款為準(zhǔn)。

第二部分

/fas條件

14.1.本合同項(xiàng)下貨物的裝運(yùn)艙位由買方或買方的運(yùn)輸代理人_____租訂。

14.2.在fob條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期裝上買方所指定的船只。

14.3.在fas條件下,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將所訂貨物在本合同第8條所規(guī)定的裝船期內(nèi)按買方所通知的任何日期交到買方所指定船只的吊桿下。

14.4.貨物裝運(yùn)日前10--15天,買方應(yīng)以電報(bào)或電傳通知賣方合同號(hào)、船只預(yù)計(jì)到港日期、裝運(yùn)數(shù)量及船運(yùn)代理人的名稱。以便賣方經(jīng)與該船運(yùn)代理人聯(lián)合及安排貨物的裝運(yùn)。賣方應(yīng)將聯(lián)系結(jié)果通過電報(bào)或電傳及時(shí)報(bào)告買方。如買方因故需要變更船只或者船只比預(yù)先通知賣方的日期提前或推遲到達(dá)裝運(yùn)港口,買方或其船運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方。賣方亦應(yīng)與買方的運(yùn)輸代理或買方保持密切聯(lián)系。

14.5.如買方所訂船只到達(dá)裝運(yùn)港后,賣方不能在買方所通知的裝船時(shí)間內(nèi)將貨物裝上船只或?qū)⒇浳锝坏降鯒U之下,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)買方的一切費(fèi)用和損失,如空艙費(fèi)、滯期費(fèi)及由此而引起的及/或遭受的買方的一切損失。

14.6.如船只撤換或延期或退關(guān)等而未及時(shí)通知賣方停止交貨,在裝港發(fā)生的棧租及保險(xiǎn)費(fèi)損失的計(jì)算,應(yīng)以代理通知之裝船日期(如貨物晚于代理通知之裝船日期抵達(dá)裝港,應(yīng)以貨物抵港日期)為準(zhǔn),在港口免費(fèi)堆存期滿后第十六天起由買方負(fù)擔(dān),人力不可抗拒的情況除外。上述費(fèi)用均憑原始單據(jù)經(jīng)買方核實(shí)后支付。但賣方仍應(yīng)在裝載貨船到達(dá)裝港后立即將貨物裝船,并負(fù)擔(dān)費(fèi)用及風(fēng)險(xiǎn)。

15.c&f條件

15.1.賣方在本合同第8條規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)應(yīng)將貨物裝上由裝運(yùn)港到中國口岸的直達(dá)船。未經(jīng)買方事先許可,不得轉(zhuǎn)船。貨物不得由懸掛中國港口當(dāng)局所不能接受的國家旗幟的船裝載。

15.2.賣方所租船只應(yīng)適航和適貨。賣方租船時(shí)應(yīng)慎重和認(rèn)真地選擇承運(yùn)人及船只。買方不接受非保賠協(xié)會(huì)成員的船只。

15.3.賣方所租載貨船只應(yīng)在正常合理時(shí)間內(nèi)駛達(dá)目的港。不得無故繞行或遲延。

15.4.賣方所租載貨船只船齡不得超過15年。對(duì)超過15年船齡的船只其超船齡額外保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。買方不接受船齡超過二十年的船只。

15.5.一次裝運(yùn)數(shù)量超過一千噸的貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,賣方應(yīng)在裝船日前至少10天用電傳或電報(bào)通知買方合同號(hào)、商品名稱、數(shù)量、船名、船齡、船籍、船只主要規(guī)范、預(yù)計(jì)裝貨日、預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間、船公司名稱、電傳和電報(bào)掛號(hào)。

15.6.一次裝運(yùn)一千噸以上貨載或其它少于一千噸但買方指明的貨載,其船長(zhǎng)應(yīng)在該船抵達(dá)目的港前7天和24小時(shí)分別用電傳或電報(bào)通知買方預(yù)計(jì)抵港時(shí)間、合同號(hào)、商品名稱及數(shù)量。

15.7.如果貨物由班輪裝運(yùn),載貨船只必須是_____船級(jí)社最高船級(jí)或船級(jí)協(xié)會(huì)條款規(guī)定的相同級(jí)別的船級(jí),船只狀況應(yīng)保持至提單有效期終了時(shí)止,以裝船日為準(zhǔn)船齡不得超過20年。超過20年船齡的船只,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)超船齡外保險(xiǎn)費(fèi)。買方絕不接受超過25年船齡的船只。

15.8.對(duì)于散件貨,如果賣方未經(jīng)買方事前同意而裝入集裝箱,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方支付賠償金,由雙方在適當(dāng)時(shí)間商定具體金額。

15.9.賣方應(yīng)和載運(yùn)貨物的船只保持密切聯(lián)系,并以最快的手段通知買方船只在途中發(fā)生的一切事故,如因賣方未及時(shí)通知買方而造成買方的一切損失賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償。

條件:在cif條件下,除本合同第15條c&f條件適用之外賣方負(fù)責(zé)貨物的保險(xiǎn),但不允許有免賠率。

17.裝船通知:貨物裝船完畢后48小時(shí)內(nèi),賣方應(yīng)即以電報(bào)或電傳通知買方合同號(hào)、商品名稱、所裝重量(毛/凈)或數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、船名、裝運(yùn)口岸、開船日期及預(yù)計(jì)到達(dá)目的港時(shí)間。如因賣方未及時(shí)用電報(bào)或電傳給買方以上述裝船通知而使買方不能及時(shí)保險(xiǎn),賣方負(fù)責(zé)賠償買方由此而引起的一切損害及/或損失。

18.裝船單據(jù)

18.a.賣方憑下列單據(jù)向付款銀行議付貨款:

18.a.1.填寫通知目的口岸的_____運(yùn)輸公司的空白抬頭、空白背書的全套已裝運(yùn)洋輪的清潔提單(如系c&f/cif條款則注明“運(yùn)費(fèi)已付”,如系fob/fas條款則注明“運(yùn)費(fèi)待收”)。

18.a.2.由信用證受益人簽名出具的發(fā)票5份,注明合同號(hào)、信用證號(hào)、商品名稱、詳細(xì)規(guī)格及裝船嘜頭標(biāo)記。

18.a.3.兩份由信用證受益人出具的裝箱單及/或重量單,注明每件貨物的毛重和凈重及/或尺碼。

18.a.4.由制造商及/或裝運(yùn)口岸的合格、獨(dú)立的公證行簽發(fā)的品質(zhì)檢驗(yàn)證書及數(shù)量或重量證書各兩份,必須注明貨物的全部規(guī)格與信用證規(guī)定相符。

18.a.5.本交貨條件第17條規(guī)定的裝船通知電報(bào)或電傳副本一份。

18.a.6.證明上述單據(jù)的副本已按合同要求寄出的書信一封。

18.a.7.運(yùn)貨船只的國籍已經(jīng)買主批準(zhǔn)的書信一封。

18.a.8.如系賣方保險(xiǎn)需提供投保不少于發(fā)票價(jià)值110%的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)的保險(xiǎn)單。

18.b.不接受影印、自動(dòng)或電腦處理、或復(fù)印的任何正本單據(jù),除非這些單據(jù)印有清晰的“正本”字樣,并經(jīng)發(fā)證單位授權(quán)的領(lǐng)導(dǎo)人手簽證明。

18.c.聯(lián)運(yùn)提單、遲期提單、簡(jiǎn)式提單不能接受。

18.d.受益人指定的第三者為裝船者不能接受,除非該第三者提單由裝船者背書轉(zhuǎn)受益人,再由受贈(zèng)人背書方可接受。

18.e.信用證開立日期之前出具的單據(jù)不能接受。

18.f.對(duì)于c&f/cif貨載,不接受租船提單,除非受益人提供租船合同、船長(zhǎng)或大副收據(jù)、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內(nèi)所要求提供的其它單據(jù)副本各一份。

18.g.賣方須將提單、發(fā)票及裝箱單各兩份副本隨船帶交目的口岸的買方收貨代理人_____。

18.h.載運(yùn)貨船啟碇后,賣方須立即航空郵寄全套單據(jù)副本一份給買方,三份給目的口岸的對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸公司分公司。

18.i.賣方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償買方因賣方失寄或遲寄上述單據(jù)而使買方遭受的一切損失。

18.j.中華人民共和國境外的銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

19.合同所訂貨物如用空運(yùn),則本合同有關(guān)海運(yùn)的一切條款均按空運(yùn)條款執(zhí)行。

20.危險(xiǎn)品說明書 凡屬危險(xiǎn)品及/或有毒,賣方必須提供其危險(xiǎn)或有毒性能、運(yùn)輸、倉儲(chǔ)和裝卸注意事項(xiàng)以及防治、急救、消防方法的說明書,賣方應(yīng)將此項(xiàng)說明書各三份隨同其他裝船單據(jù)航空郵寄給買方及目的口岸的_____運(yùn)輸公司。

21.檢驗(yàn)和索賠 貨物在目的口岸卸畢60天內(nèi)(如果用集裝箱裝運(yùn)則在開箱后60天)經(jīng)中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局復(fù)驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)、數(shù)量或重量以及其它任何方面與本合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司或船行負(fù)責(zé)者外,買方有權(quán)憑上述檢驗(yàn)局出具的檢驗(yàn)證書向賣方提出退貨或索賠。因退貨或索賠引起的一切費(fèi)用包括檢驗(yàn)費(fèi)、利息及損失均由賣方負(fù)擔(dān)。在此情況下,凡貨物適于抽樣及寄送時(shí)如賣方要求,買方可將樣品寄交賣方。

22.賠償費(fèi) 因“人力不可抗拒”而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規(guī)定的條件交貨,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價(jià)及/或買價(jià)的差價(jià)、空艙費(fèi)、滯期費(fèi),以及由此而引起的直接或間接損失。買方有權(quán)撤銷全部或部分合同,但并不妨礙買方向賣方提出索賠的權(quán)利。

甲方: ___________

乙方: ___________

____ 年 _____ 月 _____ 日

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本六

編號(hào)_________?日期_________

買受人:___________________

電報(bào):_____________________

傳真:_____________________

出賣人:___________________

電報(bào):_____________________

電傳:_____________________

傳真:_____________________

本合同由買賣雙方訂立,根據(jù)本合同規(guī)定的條款,買方同意購買,賣方同意出售下述商品:

(1)貨名及規(guī)格

(2)數(shù)量

(3)單價(jià)

(4)總價(jià)

(5)生產(chǎn)國別和制造廠商:_______________

(6)裝運(yùn)期限:_________________________

(7)裝運(yùn)口岸:_________________________

(8)到貨口岸:_________________________

(9)保?險(xiǎn):_________________________

由買方投保。

(10)包裝:

須用堅(jiān)固的新木箱/紙箱包裝,適合長(zhǎng)途海運(yùn),防濕,防潮,防震,防銹,耐粗暴搬運(yùn)。由于包裝不良所發(fā)生的損失,由于采用不充分或不妥善的防護(hù)措施而造成的任何銹損,賣方應(yīng)負(fù)擔(dān)由此而產(chǎn)生的一切費(fèi)用和/或損失。

(11)嘜頭:

賣方應(yīng)在每件包裝上,用不褪色油墨清楚地標(biāo)刷件號(hào)、尺碼、毛重、凈重、“此端向上”、“小心輕放”、“切勿受潮”等字樣,并刷有下列嘜頭:

(12)付款條件:

甲、信用證付款:在貨物裝運(yùn)前一個(gè)月,買方應(yīng)由_______銀行開立以賣方為受益人的不可撤銷的信用證,憑本合同第13條甲項(xiàng)規(guī)定的裝運(yùn)單據(jù)交到_________(銀行)后付款。

乙、托收付款:貨物裝運(yùn)后,賣方應(yīng)將以買方為付款人的匯票連同本合同第13條甲項(xiàng)所列各種裝運(yùn)單據(jù),通過賣方銀行寄交買方銀行即_______銀行轉(zhuǎn)交買方,并托收貨款。

丙、信匯付款:買方收到本合同第13條甲項(xiàng)所列單據(jù)后,應(yīng)于____天內(nèi)信匯付款。

(13)單據(jù):

甲、賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交付款銀行議付貨款/托收付款,如為信匯付款,下列單據(jù)應(yīng)徑寄買方:

可議付的潔凈已裝運(yùn)海運(yùn)提單,空白抬頭,空白背書。注明“運(yùn)費(fèi)到付”,并通知到貨口岸___________公司。

2.郵包收據(jù)注明郵費(fèi)/空運(yùn)提單。

3._____單或_____證明書注明投_____種,一切險(xiǎn)包括tpnd。破碎,滲漏。無百分比限制,并注明貨物到達(dá)后倘發(fā)現(xiàn)殘損情況,須向到貨口岸之_____檢驗(yàn)局申請(qǐng)檢驗(yàn)。

4.發(fā)票五份,注明合同號(hào),嘜頭。

5.裝箱單兩份,注明毛、凈重、尺碼和所裝貨物每項(xiàng)的品名數(shù)量。

6.按照本合同第18條甲項(xiàng)規(guī)定由制造廠簽發(fā)的質(zhì)量和數(shù)量/重量證明書及檢驗(yàn)報(bào)告各兩份。

7.按照本合同第15條規(guī)定的貨物裝船后立即發(fā)給買方裝運(yùn)通知電報(bào)真實(shí)副本一份。

(14)技術(shù)資料:

甲、每次發(fā)貨時(shí),賣方應(yīng)將下述英文技術(shù)資料一整套與貨物一起裝箱,運(yùn)交買方:

1.基礎(chǔ)圖

2.布線說明,電氣及/或氣動(dòng)及/或液壓接線圖

3.易損零件制造圖

4.零件目錄

5.本合同第18條甲項(xiàng)規(guī)定的品質(zhì)證明書

6.安裝、操作和維修說明書

乙、____個(gè)月前,賣方應(yīng)將本條甲項(xiàng)所列1、2、3、4、5、6各種技術(shù)資料2套,以空郵寄交買方。

(15)裝運(yùn)條款:

甲、每次發(fā)貨如毛重超過__公噸,賣方應(yīng)于本合同第8條規(guī)定的裝運(yùn)期__天前,將合同編號(hào)、商品名稱、數(shù)量、價(jià)值、件數(shù)、毛重、尺碼以及貨物在裝貨口岸各妥日期函/電告買方,以便買方訂艙。如毛重不超過___公噸,則賣方應(yīng)與裝貨口岸的買方裝運(yùn)代理人直接聯(lián)系裝運(yùn)事宜。

乙、每次發(fā)貨毛重超過兩公噸時(shí),其訂艙事宜將由買方裝運(yùn)合理人________公司(電報(bào)持號(hào):________)辦理,買方與該公司密切聯(lián)系有關(guān)裝運(yùn)事宜。賣方則應(yīng)與在裝貨口岸的______公司裝運(yùn)代理人密切聯(lián)系。

丙、_______公司或其港口代理人于估計(jì)承運(yùn)船到達(dá)裝貨口岸日期十天以前,將船名,預(yù)計(jì)裝船日期、合同編號(hào)初步通知賣方,以便賣方,以便賣方安排裝運(yùn)。事先指定的承運(yùn)船如有變更,或其估計(jì)到達(dá)日期提前或延期時(shí),買方或其裝運(yùn)代理人應(yīng)及時(shí)通知賣方,如果該船未能于買方或其裝運(yùn)代理人所通知的到達(dá)日期后__天內(nèi)到達(dá)裝運(yùn)口岸,則從第__天起貨物的倉租和火災(zāi)_____費(fèi)用應(yīng)由買方負(fù)擔(dān)。

盯承運(yùn)船及時(shí)到達(dá)裝貨口岸時(shí),如賣方未將貨物備妥待裝,因此而發(fā)生的空艙費(fèi)和延滯費(fèi)均應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。

戊、在貨物越過船舷并從吊鉤上卸下以前,所有在搬運(yùn)中發(fā)生的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)均由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物超過船舷并從吊鉤上卸下以后,所發(fā)生的一切費(fèi)用均由買方負(fù)擔(dān)。

(16)裝運(yùn)通知:

貨物全部裝船后,買方應(yīng)立即將合同編號(hào)、商品名稱、數(shù)量、毛重、發(fā)標(biāo)金額、船旬和開航日期電告買方。如單件貨物的重量超過__公噸或闊度超過___毫米,或兩旁高度超過___毫米,則賣方應(yīng)將該件重量和尺碼告知買方。如由于賣方未及時(shí)將裝運(yùn)通知電告買方,以致貨物未及時(shí)_____而發(fā)生的一切損失應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。如貨物系屬危險(xiǎn)品,賣方將其性質(zhì)及處理辦法電告買方和到貨口岸_________公司。

(17)質(zhì)量保證:

賣方保證訂貨系用最上等的材料和頭等工藝制成,全新,未曾用過,并完全符合本合同規(guī)定的質(zhì)量、規(guī)格和性能。賣方并保證本合同訂貨在正確安裝、正常使用的維修的情況下,自貨物到達(dá)到貨口岸之日起__個(gè)月內(nèi)運(yùn)轉(zhuǎn)良好。

(18)檢驗(yàn)和索賠:

甲、在交貨以前,制造廠應(yīng)就訂貨的質(zhì)量、規(guī)格、性能、數(shù)量/重量做出準(zhǔn)確和全面的檢驗(yàn),并出具貨物和與本合同規(guī)定相符的證明書,該證書為議付/托收貨款而應(yīng)上交銀行的單據(jù)的組成部分,但不得為貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量的最后依據(jù)。制造廠應(yīng)將記載試驗(yàn)細(xì)節(jié)和結(jié)果的書面報(bào)告附在質(zhì)量證明書內(nèi)。

乙、貨物到達(dá)到貨口岸后,買方應(yīng)申請(qǐng)中國商品檢驗(yàn)局(以下簡(jiǎn)稱商檢局)就貨物的.質(zhì)量、規(guī)格用數(shù)量/重量進(jìn)行初步檢驗(yàn)。如發(fā)現(xiàn)到貨的規(guī)格或數(shù)量/重量與合同不符,除應(yīng)由_____公司或船公司負(fù)責(zé)者外,買方于貨物在到貨口岸卸貨后___天內(nèi)憑商檢局出具之檢驗(yàn)證書有權(quán)拒收貨物或向賣方索賠。

丙、在本合同第17條規(guī)定的保證期限內(nèi),如發(fā)現(xiàn)貨物的質(zhì)量及/或規(guī)格與本合同規(guī)定不符或發(fā)現(xiàn)貨物無論任何原因引起的缺陷包括內(nèi)在缺陷或使用不良的原料,買方應(yīng)申請(qǐng)商檢局檢驗(yàn),并有權(quán)根據(jù)商檢證向賣方索賠。

盯賣方收到買方索賠通知后,如果在__天內(nèi)不答復(fù),應(yīng)視為賣方同意買方提出的一切索賠。

(19)索賠解決方法:

如貨物不符合本合同規(guī)定應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)者。同時(shí)買方按照本合同第17條和第18條的規(guī)定在索賠期限或質(zhì)量保證期限內(nèi)提出索賠,賣方在取得買方同意后,應(yīng)按下列方式理賠。

甲、同意買方退貨,并將退貨金額以成交原幣償還買方,并負(fù)擔(dān)因退貨而發(fā)生的一切直接損失和費(fèi)用,包括利息,銀行費(fèi)用,運(yùn)費(fèi),_____費(fèi),商檢費(fèi),倉租,碼頭裝卸費(fèi)以及為保管退貨而發(fā)生的一切其他必要費(fèi)用。

乙、按照貨物的疵劣程度,損壞的范圍和買方所遭受的損失,將貨物貶值。

丙、調(diào)換有瑕疵的貨物,換貨必須全新并符合本合同規(guī)定的規(guī)格、質(zhì)量和性能。賣方并負(fù)擔(dān)因此而發(fā)生的一切費(fèi)用和買方遭受的一切直接損失。對(duì)換貨的質(zhì)量,賣方仍應(yīng)按本合同第17款的決定,保證__個(gè)月。

(20)人力不可抗拒事故:

(21)遲交和罰款:

如延遲交貨除人力不可抗拒事故者外,賣方應(yīng)付給買方每一星期按遲交貨物總值的___%的遲交罰款,不足一星期的遲交日數(shù)作為一星期計(jì)算,此項(xiàng)罰款總額不超過全部遲交貨物總值的__%,在議付貨款時(shí)由銀行代為扣除,或由買方在付款時(shí)進(jìn)行扣除。

如遲延交貨超過原定期限___個(gè)星期時(shí),買方有權(quán)終止本合同。但賣方仍應(yīng)向買方繳付以下規(guī)定之罰款,不得推諉或遲延。

(22)_____:

凡有關(guān)本合同或執(zhí)行本合同而發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)通過友好協(xié)商解決。如不能解決,則就提交_______________委員會(huì)按照該會(huì)的_____規(guī)則在______進(jìn)行_____。該_____委員會(huì)做出裁決是最終的,買賣雙方均應(yīng)受其約束,任何一方不得向法院或其他機(jī)關(guān)申請(qǐng)變更。_____費(fèi)用由敗訴一方承擔(dān)。

(23)附注:

本合同一式兩份,買賣雙方各執(zhí)一份為證。

出賣人:_____________

買受人:_____________

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本七

甲方:_________

地址:_________

電話:_________

傳真:_________

乙方:_________

地址:_________

電話:_________

傳真:_________

為促進(jìn)運(yùn)輸及對(duì)外進(jìn)出口貿(mào)易的發(fā)展,甲,乙雙方就有關(guān)海運(yùn)出口,出口訂艙,報(bào)關(guān),運(yùn)輸,財(cái)務(wù)等方面事宜,經(jīng)雙方友好協(xié)商達(dá)成如下共同協(xié)議:

一、委托

乙方委托甲方于中國_________地區(qū)辦理國際貨物出口運(yùn)輸服務(wù)。

二、責(zé)任與范圍

2.1乙方負(fù)責(zé)提供貨源,并將貨物交予甲方安排出運(yùn)。

2.2乙方訂艙時(shí),應(yīng)提供相關(guān)出口報(bào)關(guān)文件,依據(jù)不同貿(mào)易性質(zhì)備齊所需之單證包括:合同,商檢證明,核銷文件,許可證,報(bào)關(guān)單,手冊(cè),發(fā)票,裝箱單,出口報(bào)關(guān)單副本,協(xié)議書及國家規(guī)定之有關(guān)批文等合法,合格文件。

2.3訂艙時(shí),乙方應(yīng)及時(shí)傳真或送交甲方正確之海運(yùn)托單,托運(yùn)單應(yīng)明確標(biāo)明乙方開發(fā)票客戶名稱。托運(yùn)單內(nèi)容應(yīng)注明所托運(yùn)貨物之件數(shù),重量,體積,目的港,裝船日期,貨物品名(中英文品名),運(yùn)價(jià)及特別要求。如果托運(yùn)單內(nèi)容未注明事宜,由此引起后果責(zé)任由乙方承擔(dān)。

2.4甲方負(fù)責(zé)承辦乙方所委托之出口包括:出口訂艙,報(bào)關(guān),報(bào)驗(yàn),裝箱,發(fā)單及文件交接工作,甲方依乙方要求安排裝期出運(yùn),并及時(shí)告知乙方中轉(zhuǎn)港信息及目的港情況。正常情形下,開航日起30天內(nèi)甲方得按時(shí)將有關(guān)文件單證歸還乙方,甲方對(duì)已簽收的乙方單證文件負(fù)有責(zé)任,不得遺失。另外,甲方有權(quán)暫扣乙方單證直至乙方按時(shí)結(jié)清各項(xiàng)應(yīng)付費(fèi)用。

2.5乙方所出運(yùn)之貨物,不得夾帶易燃易爆物品及國家規(guī)定禁止出口之物品。甲方不接受尸體,骨灰和活動(dòng)物之運(yùn)輸。如果乙方違反本規(guī)定,將依法承擔(dān)由此造成的各項(xiàng)損失。

2.6訂艙內(nèi)容要求更改,或取消時(shí),乙方須書面通知甲方,并與甲方操作確認(rèn),若貨物已進(jìn)港或已離港,甲方有權(quán)拒絕更改之要求。

2.7船期更改,體積,重量,件數(shù)不符,甲方有責(zé)任于貨物進(jìn)港前主動(dòng)通知乙方,并與乙方書面確認(rèn)通知,乙方亦得及時(shí)與甲方書面確認(rèn)上述更改內(nèi)容或要求退關(guān),否則,甲方有權(quán)將乙方所委托的貨物正常出運(yùn)。

2.8如遇貨物體積,重量雙方有爭(zhēng)議之情形,乙方付款暫以甲方倉庫丈量標(biāo)準(zhǔn)付款,待貨物抵達(dá)目的港,依目的港返回之確認(rèn)體積,重量為準(zhǔn),采多退少補(bǔ)的方式確定運(yùn)費(fèi)?;蛘咭曳娇傻郊追絺}庫復(fù)核,如果甲方錯(cuò)誤,乙方來回合理車費(fèi)甲方承擔(dān)(限_________元人民幣內(nèi)),為了減少在甲方倉庫問題上爭(zhēng)議,甲方雙方遵守如下規(guī)定:

(1)乙方的貨物根據(jù)甲方提供有進(jìn)倉編號(hào)的進(jìn)倉通知書進(jìn)甲方倉庫(進(jìn)倉通知書上乙方有義務(wù)填寫相應(yīng)內(nèi)容),甲方倉庫有責(zé)任根據(jù)托運(yùn)單,進(jìn)倉通知書核對(duì)進(jìn)倉庫件數(shù),包裝情況,麥頭等,主動(dòng)出具倉庫收貨回執(zhí)。乙方有義務(wù)讓相關(guān)人員送貨到甲方倉庫,如果乙方送貨是司機(jī),應(yīng)視司機(jī)是全權(quán)代表乙方。如果乙方要求當(dāng)場(chǎng)丈量尺寸,甲方有義務(wù)按乙方要求工作。爭(zhēng)議比較大的情況如布匹,捆扎,草包,和不規(guī)則外包裝甲乙雙方應(yīng)在送貨時(shí)及時(shí)丈量,雙方就地確認(rèn)。

(2)乙方送貨如是多筆貨物混在一起送入甲方倉庫,乙方提供進(jìn)倉通知書,表面實(shí)際麥頭資料和件數(shù)包裝資料,規(guī)格等要求甲方分貨,如果一切分貨資料正確,人為錯(cuò)誤,后果甲方承擔(dān)。

2.9甲方目的港代理,保證合理收費(fèi),除正常目的港費(fèi)用及手續(xù)費(fèi)外不得超收,如有任何超收情形,甲方有責(zé)任代乙方索問超收差額。

2.10甲方于每月初將上個(gè)月乙方欠費(fèi)清單傳交乙方。乙方需于三個(gè)工作日予以確認(rèn),如有疑義即應(yīng)向甲方提出書面更改要求,如無疑義最遲應(yīng)于收到甲方運(yùn)費(fèi)清單后的五個(gè)工作日之內(nèi)付清運(yùn)費(fèi)。運(yùn)價(jià)生效日期以開航日期為準(zhǔn)。

三、結(jié)算方式

經(jīng)甲,乙雙方協(xié)商,乙方同意按以下第種方式結(jié)算費(fèi)用,并簽發(fā)提單。

3.1海洋運(yùn)費(fèi)以美元結(jié)算。如以人民幣結(jié)算,匯率暫以:1美元=_________人民幣。

3.2凡乙方指定第三方付款,發(fā)生的拒付,少付,延期等事宜,乙方仍負(fù)有支付的義務(wù)。

3.3乙方對(duì)于應(yīng)付給甲方的費(fèi)用,應(yīng)在規(guī)定的付款期限內(nèi)以協(xié)議的約定方式支付,不能隨意扣減或拒付。

3.4如遇乙方未按協(xié)議規(guī)定準(zhǔn)時(shí)付費(fèi),乙方除承擔(dān)所欠費(fèi)用每天萬分之五違約金外,甲方有權(quán)立即終止協(xié)議,并有權(quán)在海外暫扣貨物及國內(nèi)暫扣乙方所有單證(包括提單,外匯核銷單,退稅報(bào)關(guān)單等),直至乙方結(jié)清費(fèi)用止??圬?,證期間,所造成目的港及裝貨港之額外經(jīng)濟(jì)損失,甲方不予承擔(dān)任何費(fèi)用和法律責(zé)任,完全和全部由乙方承擔(dān)。

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本八

合同編號(hào)(contract?no.)?:_______

簽訂日期(date)?:___________

簽訂地點(diǎn)(signed?at)?:_________

買方:__________________________

the?buyer:________________________

地址:?__________________________

address:?_________________________

電話(tel):___________?傳真(fax):__________

電子郵箱(e-mail):______________________

賣方:___________________________

the?seller:_________________________

地址:___________________________

address:?__________________________

電話(tel):_________?傳真(fax):___________

電子郵箱(e-mail):______________________

買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

the?seller?and?the?buyer?agree?to?conclude?this?contract?subject?to?the?terms?and?conditions?stated?below:

1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(name,?specifications?and?quality?of?commodity):

2.?數(shù)量(quantity):

允許____的溢短裝(___%?more?or?less?allowed)

3.?單價(jià)(unit?price):

4.?總值(total?amount):

5.?交貨條件(terms?of?delivery)?fob/cfr/cif_______

6.?原產(chǎn)地國與制造商?(country?of?origin?and?manufacturers):

7.?包裝及標(biāo)準(zhǔn)(packing):

貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號(hào)碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

the?packing?of?the?goods?shall?be?preventive?from?dampness,?rust,?moisture,?erosion?and?shock,?and?shall?be?suitable?for?ocean?transportation/?multiple?transportation.?the?seller?shall?be?liable?for?any?damage?and?loss?of?the?goods?attributable?to?the?inadequate?or?improper?packing.?the?measurement,?gross?weight,?net?weight?and?the?cautions?such?as?“do?not?stack?up?side?down”,?“keep?away?from?moisture”,?“handle?with?care”?shall?be?stenciled?on?the?surface?of?each?package?with?fadeless?pigment.

8.?嘜頭(shipping?marks):

9.?裝運(yùn)期限(time?of?shipment):

10.?裝運(yùn)口岸(port?of?loading):

11.?目的口岸(port?of?destination):

12.保險(xiǎn)(insurance):

由____按發(fā)票金額110%投保_____險(xiǎn)和_____附加險(xiǎn)。

insurance?shall?be?covered?by?the?________?for?110%?of?the?invoice?value?against?_______?risks?and?__________?additional?risks.

13.?付款條件(terms?of?payment):

(1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后__日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內(nèi)到期。

letter?of?credit:?the?buyer?shall,?______?days?prior?to?the?time?of?shipment?/after?this?contract?comes?into?effect,?open?an?irrevocable?letter?of?credit?in?favor?of?the?seller.?the?letter?of?credit?shall?expire?____?days?after?the?completion?of?loading?of?the?shipment?as?stipulated.

(2)?付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過賣方銀行及_____銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

documents?against?payment:?after?shipment,?the?seller?shall?draw?a?sight?bill?of?exchange?on?the?buyer?and?deliver?the?documents?through?sellers?bank?and?______?bank?to?the?buyer?against?payment,?i.e?d/p.?the?buyer?shall?effect?the?payment?immediately?upon?the?first?presentation?of?the?bill(s)?of?exchange.

(3)?承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____后__日,按即期承兌交單(d/a__日)方式,通過賣方銀行及______銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

documents?against?acceptance:?after?shipment,?the?seller?shall?draw?a?sight?bill?of?exchange,?payable_____?days?after?the?buyers?delivers?the?document?through?sellers,ank?and?_________bank?to?the?buyer?against?acceptance?(d/a___?days)。?the?buyer?shall?make?the?payment?on?date?of?the?bill?of?exchange.

(4)?貨到付款:買方在收到貨物后__天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于?fob、crf、cif術(shù)語)。

cash?on?delivery?(cod):?the?buyer?shall?pay?to?the?seller?total?amount?within?______?days?after?the?receipt?of?the?goods?(this?clause?is?not?applied?to?the?terms?of?fob,?cfr,?cif)。

14.?單據(jù)(documents?required):

賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

the?seller?shall?present?the?following?documents?required?to?the?bank?for?negotiation/collection:

(1)?標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

full?set?of?clean?on?board?ocean/combined?transportation/land?bills?of?lading?and?blank?endorsed?marked?freight?prepaid/?to?collect;

(2)?標(biāo)有合同編號(hào)、信用證號(hào)(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式__份;

signed?commercial?invoice?in?______copies?indicating?contract?no.,?l/c?no.?(terms?of?l/c)?and?shipping?marks;

(3)?由______出具的裝箱或重量單一式__份;

packing?list/weight?memo?in?______?copies?issued?by__;

(4)?由______出具的質(zhì)量證明書一式__份;

如何寫海運(yùn)進(jìn)口貨物運(yùn)輸協(xié)議書范本九

合同編號(hào):______________

簽訂日期:_______________________

簽訂地點(diǎn):________________________

買方:____________________________

地址:___________________________

電話:____________________________

傳真:____________________________

電子郵箱:________________________

賣方:____________________________

地址:___________________________

電話:____________________________

傳真:____________________________

電子郵箱:________________________

買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量:__________________________________________

2.數(shù)量:_____________________

允許________的溢短裝(______%)

3.單價(jià):_____________________

4.總值:_____________________

5.交貨條件_____________

6.原產(chǎn)地國與制造商:_____________________

7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)

貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號(hào)碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。

8.嘜頭:_____________________

9.裝運(yùn)期限:_____________________

10.裝運(yùn)口岸:_____________________

11.目的口岸:_____________????????_______

12.保險(xiǎn)

由________按發(fā)票金額110%投保__________險(xiǎn)和__________附加險(xiǎn)。

13.付款條件

(1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后_________日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后____日內(nèi)到期。

(2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過賣方銀行及_________銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。

(3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為____________后______日,按即期承兌交單(d/a____日)方式,通過賣方銀行及____________銀行,經(jīng)買方承兌后,向買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。

(4)貨到付款:買方在收到貨物后____天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于fob、crf、cif術(shù)語)。

14.單據(jù)

賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:

(1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。

(2)標(biāo)有合同編號(hào)、信用證號(hào)(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式____份;

(3)由____________出具的裝箱或重量單一式____份;

(4)由____________出具的質(zhì)量證明書一式____份;

(5)由____________出具的數(shù)量證明書一式____份;

(6)保險(xiǎn)單正本一式____份(cif交貨條件);

(7)________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式____份;

(8)裝運(yùn)通知:賣方應(yīng)在交運(yùn)后_____小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方上述第____項(xiàng)單據(jù)副本一式一套。

15.裝運(yùn)條款

(1)fob交貨方式

賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以________方式通知買方合同號(hào)、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方????????擔(dān)。

(2)cif或cfr交貨方式

賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在cfr術(shù)語下,賣方應(yīng)在裝船前2天以________方式通知買方合同號(hào)、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排保險(xiǎn)。

您可能關(guān)注的文檔