手機閱讀

結(jié)婚房子私下協(xié)議書如何寫 房子私下協(xié)議怎么寫(二篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-15 01:36:33 頁碼:12
結(jié)婚房子私下協(xié)議書如何寫 房子私下協(xié)議怎么寫(二篇)
2023-01-15 01:36:33    小編:ZTFB

每個人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧。

結(jié)婚房子私下協(xié)議書如何寫一

英語筆記-我們結(jié)婚了

2014-2-27 9:00

類別:英語口語

來源:enguo

責(zé)編:meten

so glad youre getting married.我很高興你要結(jié)婚了。

marry這個字就是結(jié)婚的意思,可是要注意的是,「我要結(jié)婚」這句話不能說成,“i will marry.”為什么呢?因為這個句子犯了兩個錯誤,第一個錯誤是「結(jié)婚」老美不單講marry,而說get married.因為單講marry是表示嫁或娶的意思,在這里是一個及物動詞,必須有受詞。例如我要娶她就是“i will marry her.”第二個錯誤是對于已經(jīng)計劃好「要」做的事情,口語上要用be going to,而非will(關(guān)于will和be going to的比較見注1),所以如果你說,“i will get married.”指的是,我將來「想」結(jié)婚,但什么時候新娘是誰都還不知道。但“im getting married.”指的則是我「要」結(jié)婚了,至少新娘已經(jīng)選好了,而且婚禮在近期內(nèi)就要舉行了。

綜合以上的理由,老美很少會講“im so glad you will marry.”而多半是,“im so glad youre getting married.”不信你下次注意聽聽看,老美他們都是怎么說的!y, youre getting hitched.終于,你要結(jié)婚了。

結(jié)婚除了get married之外,老美也蠻喜歡用get hitched來表示結(jié)婚,hitch原是指車后的拖鉤,用get hitched表示兩個人結(jié)合在一起,當(dāng)然也就是結(jié)婚的意思了!如果比較口語的講法,你可以說make a big commitment,原意為“作一個重大的承諾”,但也可指兩人在結(jié)婚時相互作的承諾。所以你可以說 “ive decided to make a big commitment to him.”意思就是我決定要嫁給他了。另外在英國報紙的廣告中,有關(guān)「婚喪喜慶」的一欄叫hatches(出生),catches(訂婚),matches(結(jié)婚),anddispatches(死亡),剛好是四個押尾韻的字!蠻有意思的,給大家參考一下。 make you my best man.我要請你當(dāng)我的伴郎。

在西洋的婚禮習(xí)俗當(dāng)中,通常新郎(groom或作bridegroom)會找?guī)讉€(通常是四個)自己的好友當(dāng)男儐相(groomsmen),但另外還要找一個伴郎best man,故名思議,通常這個人都是新郎最要好的朋友或是在他生命中最重要的伙伴,但由于best man只能有一個,所以老美常常會為了選哪一個人當(dāng)best man而傷透腦筋。像是在電視劇full house里,當(dāng)jesse要結(jié)婚時就不知道該選danny或英語口語 英語學(xué)習(xí) 英語口語-美聯(lián)英語

是joey當(dāng)best man而不知如何是好。而這兩人表面上都說不在意,但心里上卻都是很吃味,所以為了公平起見,他最后干脆打破傳統(tǒng),一次找了兩個best man,這倒也是個不錯的方法,你說是嗎? will be my maid of honor.她將會當(dāng)我的伴娘。

相對于男生的best man,新娘(bride)也要選擇一位maid of honor作為伴娘。同樣的maid of honor通常只能有一位,所以另外還會有三到四位的bridesmaid(女儐相)作陪,當(dāng)然bridesmaid的地位就不如maidofhonor來得那么崇高了。所以去當(dāng)maid of honor算是一種榮耀。有時我在跟老美談天時沒有話題可講,我就會問問她們,“have you ever been a maid of honor?”(你有沒有當(dāng)過伴娘???)如果她曾當(dāng)過,我保證她一定會興奮地滔滔不絕把整個過程講給你聽。

一般而言maid of honor都是找未婚的女士擔(dān)任,但如果有時候?qū)嵲谑钦也坏轿椿榈呐?,也可以找一個已婚的女士權(quán)充一下。不過這時候就不叫maid of honor了,而改叫matron of throw him a bachelor party.我們會幫他舉行一個告別單身漢派對。

所謂的bachelor party就是在男生結(jié)束單身生活之前,他的單身好友會為他舉辦的一場party,讓他正式告別單身生活?;顒拥膬?nèi)容除了喝酒玩游戲之外,有時他們還會請來脫衣舞娘(stripper)來表演脫衣舞(因為理論上來說看脫衣舞是單身漢的特權(quán)?。^分一點的還會請stripper坐在他的大腿上大跳脫衣舞,也就是所謂的lap dancing。當(dāng)然一切的瘋狂之后也就代表了你正式告別了單身生涯,邁向婚姻之路了。不知道各位有沒有注意到,老美說舉行一個party喜歡用throw這個動詞,算是一種很口語但卻十分受歡迎的用法。例如“我明天要在我家舉行派對”就是,“im gonna throw a party in my house tomorrow.” many people did you invite to your wedding shower? 你邀請了多少人去你的告別單身女子派對啊?

以前我聽老美提到wedding shower,(或稱bridal shower)我都會誤以為是老美在結(jié)婚前有某種的受洗儀式,其實不然,wedding shower算是party的一種。美國是個很講究男女平等的社會,男生有bachelor party,女生們也不甘示弱來辦個wedding shower,算是和男生分庭抗體,所以基本上wedding shower就是告別單身女子的派對。

另外我還常聽老美提到baby shower或是kitchen shower,其實如果你知道wedding shower,你就不容易誤會baby shower和kitchen shower的意思。baby shower就是生小孩時所辦的派對,通常受邀參加的人會買一些嬰兒用品意思意思一下。同理kitchen shower就是新居落成,請朋友過來新家坐坐(有英語口語 英語學(xué)習(xí) 英語口語-美聯(lián)英語

時也叫house warming party),當(dāng)然與會者也不免要買些廚房用品意思一下,這跟中國人習(xí)慣包紅包有著異曲同工之妙。

walk you down the aisle someday.總有一天我會把你給嫁出去。

在西洋教堂的婚禮儀式中,父親要挽著女兒的手走過紅地毯,父親再把女兒交給新郎,這樣的過程就叫walk down the aisle。所以這句話常被引申為結(jié)婚的意思,就如同中文里「邁向紅毯的另一端」是一樣的。不過walk you down the aisle這句話通常父親對女兒說的,例如有些父親并不贊成女兒的婚禮,他就可以說,“im not going to walk you down the aisle.”(我不會陪你走向紅毯的另一端的。) a shotgun wedding.那是一個先上車后補票的婚禮。

這邊介紹一個很有趣的用法,叫shotgun wedding,就是指女方是大著肚子去結(jié)婚的婚禮,講白一點就是兩人先上車后補票啦!shotgun意指霰彈槍,所以shotgun wedding原指女方拿槍逼男生結(jié)婚,可是shotgun wedding沿用至今日,則多半指因為懷孕而被迫結(jié)婚的婚禮,或者也叫military is the gift registry? 禮物登記處在哪里?

許多人受邀參加老美的婚禮第一件要問的事就是,“要不要包紅包???”其實老美沒有包紅包的習(xí)慣,你跟他們說red envelopes他們絕對是一頭霧水。老美的習(xí)慣是送禮物,你也不必擔(dān)心不知道要買什么,他們會放一張清單在百貨公司(例如macys),你只要直接去百貨公司“認購”一件禮物就行了。10.i, ross, take thee rachel to be my wedded wife.我ross,愿娶你rachel,成為我的太太。

教堂婚禮的重頭戲就是由牧師帶領(lǐng)二位新人作結(jié)婚誓言(wedding vows),通常會是這樣子的一段話:“i, ross, take thee rachel to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.(我ross,愿娶你rachel,成為我的太太,從今天以后,不論是好是壞,是富有或是貧窮,悲傷或快樂,我會好好愛你,珍惜你,直到有一天死亡將我們分開。)注:thee是古英文,也就是you的意思。英語口語 英語學(xué)習(xí) 英語口語-美聯(lián)英語

這段例句取材自friends(六人行),就是有一次ross原本要和emily結(jié)婚,但由于他心里其實還是一直愛著他原來的女朋友rachel的,結(jié)果在宣誓時居然把新娘的名字emily講成了rachel了!這是friends的高潮戲之一,也是老美茶余飯后討論的話題。

注1: 根據(jù)longman english grammar: will可以表「預(yù)測」,例如,”it will rain tomorrow.“但”i will marry her.“的will表「意愿」,意為「我會娶她」”我要結(jié)婚“這句話在中文中表達的意思其實是”i want to get married.“但will不表示want to.”im gonna get married.“譯成中文應(yīng)該是「我要結(jié)婚了」?!噶恕棺衷谶@句中文里的作用是表達一種「結(jié)婚」的狀態(tài),就像”im gonna get married."句中g(shù)et后面加上marry的過去分詞,而這個過去分詞即是表達一種「結(jié)婚」的狀態(tài)。will是指將來有可能作但卻尚未有明確計劃的事情。[根據(jù)longman english grammar,(9.37.2節(jié))will在正式語體中表示計劃的事:在需要用正式語體的場合,尤其是書面語中,多用will而不用be going to(9.46.2節(jié))在非正式語體中,要表示意圖、打算時,一般多用將來式be going to而不用will.

結(jié)婚房子私下協(xié)議書如何寫二

祝你們永結(jié)同心,百年好合!新婚愉快,甜甜蜜蜜!

辛勞了半輩子,貢獻了幾十年,在這春曖花開的日子,恭賀您再婚之喜,正所謂“夕陽無限好、萱草晚來香”!十年修得同船渡,百年修得共枕眠。于茫茫人海中找到她,分明是千年前的一段緣,祝你倆幸福美滿,共諧連理。

恭喜你找到共度一生的靈魂伴侶,婚姻是人生大事,相信你做出的會是最明智的決定,有了愛的結(jié)晶生了可愛的寶寶,別忘了請我吃油飯喔!

洞房花燭交頸鴛鴦雙得意,夫妻恩愛和鳴鳳鸞兩多情

由相知而相愛,由相愛而更加相知。人們常說的神仙眷侶就是你們了!祝相愛年年歲歲,相知歲歲年年!

相親相愛好伴侶,同德同心美姻緣?;T笑迎比翼鳥,洞房喜開并頭梅。

只一個吻,你成了別個的人,只一個笑,你有了另樣的神,只一段路,你到了他家的門,只一牽手,你許了一生的諾。親愛的朋友,只愿你新婚快樂,幸福長久

愿你們的愛情生活,如同無花果樹的果子漸漸成熟;又如葡萄樹開花放香,作基督馨香的見證,與諸天穹蒼一同地每日每夜述說著神的作為與榮耀!

龍鳳呈祥喜迎慶,連理結(jié)對愛得雙;才子好球美人傾,佳人覓得如意郎;你儂我儂臻家境,甜言蜜語入洞房;良辰吉時終身定,天長地久夫妻檔。

十年修得同船渡,百年修得共枕眠,今天你倆把手牽,分明是千年前的一段緣。愿你們恩愛一生永纏綿,只羨鴛鴦不羨仙!

以上就是第一范文網(wǎng)小編和大家分享的結(jié)婚喜宴祝酒詞范文,有需要的朋友可以來具體參考下,希望能給大家?guī)碛杏玫膸椭?,解決大家的實際問題。

您可能關(guān)注的文檔