手機閱讀

計算機翻譯的心得體會(匯總8篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-20 14:26:43 頁碼:14
計算機翻譯的心得體會(匯總8篇)
2023-11-20 14:26:43    小編:ZTFB

通過總結(jié)心得體會,我們可以反思自己的成長和學習過程。撰寫心得體會時要注意語言簡練、準確,避免冗長贅述和詞藻浮華。小編為大家整理了一些關于心得體會的經(jīng)典語錄,希望能夠給大家一些靈感和思考。

計算機翻譯的心得體會篇一

翻譯是一項復雜而又重要的任務,通過將一種語言轉(zhuǎn)化為另一種語言,翻譯幫助人們進行跨文化交流,促進了不同國家和文化之間的理解與合作。翻譯是一門藝術,要求翻譯者具備廣博的知識背景和卓越的語言技巧。在我的翻譯實踐中,我深刻體會到了翻譯的挑戰(zhàn)和樂趣,并取得了一些寶貴的心得體會。

首先,在翻譯過程中,準確理解原文非常重要。作為翻譯者,我必須仔細閱讀原文,理解作者的意圖和表達方式,并盡可能準確地將其傳達到目標語言中。這需要對不同文化的背景和語言的特點有一定的了解。例如,某些詞匯、短語或者表達方式在不同語言中可能沒有直接的對應。在這種情況下,我需要通過借用類似的表達方式或者使用解釋性的文字來傳達原文的意思。同時,還要注意語言風格和口語化的表達方式,使譯文更加地貼近原文的風格和意境。

其次,在翻譯中保持文化的連貫性也很重要。不同國家和地區(qū)有著不同的文化背景和價值觀,因此在翻譯時要考慮目標受眾對原文內(nèi)容的理解和接受度。有時候,一個詞在不同文化背景下可能會有不同的釋義,這就需要根據(jù)目標文化的特點來靈活地調(diào)整翻譯策略。同時,觀察和了解現(xiàn)代的文化現(xiàn)象和潮流也是提高翻譯質(zhì)量的一種方法。通過積極學習和關注社會發(fā)展,我可以更好地把握當下的文化表達方式,讓譯文更加地貼近讀者的喜好和習慣。

再次,準確表達原文的情感和內(nèi)涵也是翻譯的關鍵。文學作品、詩歌、電影等藝術形式包含豐富的情感和意象,翻譯要求翻譯者通過適當?shù)恼Z言和表達方式將其傳遞給讀者。這需要翻譯者具備敏銳的感知力和卓越的語感。在我的翻譯實踐中,我通過閱讀大量的文學作品和詩歌,培養(yǎng)了對情感和意象的敏感,發(fā)現(xiàn)了不同語言之間的共鳴和差異。我盡量使用生動的詞匯和具象的描寫方式來傳達原文的情感,讓讀者能夠更好地感受到作者的用心和情感。

最后,翻譯還要注重審校和反思。翻譯工作并不是一次完成,而是一個不斷完善的過程。在翻譯完成后,我會閱讀和審查譯文,發(fā)現(xiàn)其中的錯誤和不足之處,并對其進行修改和改進。有時候,我還會請其他人審校我的譯文,聽取他們的意見和建議。通過不斷地反思和反思,我逐漸提高了翻譯的準確性和流暢性。同時,我也將自己的翻譯經(jīng)驗和心得分享給其他人,與他們共同探討和學習翻譯技巧,豐富了自己的知識和見解。

總的來說,翻譯是一項艱巨而有趣的工作。通過深入理解原文、保持文化連貫性、準確表達情感和內(nèi)涵,并不斷審校和反思,我逐漸提高了自己的翻譯技巧和水平。翻譯不僅是一門專業(yè),更是一種跨文化交流的橋梁,通過翻譯,我們可以讓世界各地的人們更好地理解彼此,促進文化的交流與融合。我將繼續(xù)努力學習和實踐,不斷提高自己的翻譯能力,為促進全球交流與合作做出更多的貢獻。

計算機翻譯的心得體會篇二

英漢翻譯是一門建立在綜合能力基礎之上的學科,囊括了全方位的知識以及中西文化的差異。不管是對個人能力以及日常積累都有較高的要求。前我一直有一種誤區(qū):認為只要掌握大量的詞匯,翻譯起來就會很容易,認為翻譯只不過是把大量的詞匯拼接連接在一起。

我很榮幸的進入了一家外企,成了一名翻譯,雖然我是學的英語專業(yè),但是翻譯卻給我?guī)Я瞬簧俚睦щy,所以我還要不停的學習新的知識不斷的充實自己。

說到技能,翻譯是一項專業(yè)性很強的工作。筆譯是鍛煉一個人語言功底很好的方法,同時也是做好口譯的重要基礎。從口譯的角度說,如果語言文字有了比較堅實的基礎,接下來我認為表達和思維就至關重要。

練表達,一個好的方法就是視譯。同事給了我一些材料,這些都是非常有針對性的材料,因此可以使得練習變得很有效率。在拿到材料以后應該調(diào)整好狀態(tài),想象自己就在翻譯的現(xiàn)場,給自己造成一定的壓力??吹讲牧现械闹形暮螅瑺幦≡谧疃痰臅r間內(nèi)用最流利的語言表達出來。如果有哪些詞或句說得不通順或者結(jié)構(gòu)不好,就可以記在筆記本上,之后可以向他人請教或者自己進行查找。通過反復的訓練,在表達方面便有可能取得較為明顯的進步。

練思維,在英譯中時,聽力是基礎,首先作為譯員,自己必須明白對方所要表達的內(nèi)容。有了這個前提,接下來便是思考如何用精練的句子傳達出來,這對思維有著很高的'要求。單單只是聽懂是遠遠不夠的,因為口譯譯員是一座溝通的橋梁,所以譯員的表達應該是工整的,讓受眾能夠非常順暢地理解對方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在這時就顯得至關重要。語言是不同的,但又是相通的。因此,兩種語言不應該有所偏頗。

還有,作為翻譯,語言只是一個重要地前提,而博學則可以為翻譯工作提供堅實的知識理論的保證。在進行翻譯工作的過程中,一定會接觸到各個領域,如果不去進行查找學習,那么在翻譯的時候可能就會出現(xiàn)只翻出了表面,而沒有把其中真正的內(nèi)涵傳達到。有時更有甚者,會鬧出一些不應該有的笑話。所以在平時多涉獵一些其他方面的知識是對翻譯工作的一種知識儲備。因此可以說,一個好的譯員應該是一個博學的人。

英語翻譯的學習需要廣泛的知識儲備,所以平時的積累的也是很重要的,這就是我個人學習英語翻譯的一些體會,當然我還有一個很好的學習平臺,就是這份翻譯的工作,所以我一定會努力完成我的工作。

以上這篇是英語。就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,請分享給您的好友。

計算機翻譯的心得體會篇三

翻譯,作為一門特殊的語言技能,一直以來都備受人們的關注和重視。通過翻譯,我們能夠突破語言的限制,實現(xiàn)不同文化的互通。翻譯是一項充滿挑戰(zhàn)的工作,需要譯者具備良好的語言能力、豐富的文化知識和細致入微的思維能力。在我的翻譯實踐中,我收獲了很多寶貴的經(jīng)驗和體會。

首先,我深刻認識到語言是反映文化的重要組成部分。翻譯不僅僅是簡單的語言轉(zhuǎn)換,更是對不同文化背景的解讀和傳達。在譯文中,我們不僅要做到準確無誤地將原文信息傳遞出去,還要保持原文所蘊含的文化內(nèi)涵。例如,英漢兩種語言在表達方式上存在很大差異,直譯容易使譯文失去原意,而譯者要理解原文作者的意圖,并能夠巧妙地將其轉(zhuǎn)化為目標語言的表達方式。

其次,翻譯需要注重細節(jié)和準確性。一個漏譯、錯譯或者歧義的詞匯都可能導致整個句子的意思產(chǎn)生偏差。因此,細致入微的思維能力在翻譯過程中非常重要。在我的實踐中,我發(fā)現(xiàn)反復推敲和核對是保證翻譯準確性的有效方法。我會先通讀原文,深入理解作者的思想,然后逐句進行翻譯,不斷修正、調(diào)整直到表達準確。此外,遇到生詞或者難以理解的句子時,我會查閱相關資料,進行比對和驗證,確保譯文的正確性。

此外,翻譯還需要注重語言的清晰和流暢度。母語者能夠準確理解和表達的語言并不一定能夠順暢地傳達給非母語者。因此,在翻譯中,我會盡量避免使用口語化的表達方式,減少長句子和復雜的修飾詞。句子結(jié)構(gòu)的簡潔和語言的流暢對于讀者的理解和閱讀體驗是至關重要的。

最后,翻譯需要不斷學習和積累。語言和文化都是不斷演變和發(fā)展的,因此翻譯者需要時刻保持對新知識的學習和了解。在我的實踐中,我通過閱讀、參加翻譯講座和討論等方式積極擴展自己的知識面。此外,我也會定期回顧自己的翻譯作品,總結(jié)經(jīng)驗教訓,找出不足之處,并加以改進。

總之,翻譯是一項充滿挑戰(zhàn)和樂趣的工作。通過翻譯,我不僅提高了自己的語言水平和文化素養(yǎng),還培養(yǎng)了細致入微和批判性思維的能力。在未來的學習和實踐中,我將繼續(xù)努力,不斷提升自己的翻譯能力,為促進不同文化之間的交流和理解做出貢獻。

計算機翻譯的心得體會篇四

我從事職業(yè)學校計算機教學工作已有多年,通過這幾年的一線計算機教學工作,有了幾點心得:

存在的問題。

1、部分學生在初中時接觸很少過計算機,并且部分初中學校也沒有開設過計算機理論知識課,這部分學生在進入職校對計算機的認識等于零,所以我們部分職校生的基礎是很不好的。

2、現(xiàn)在的中學生,一般對計算機理論不感興趣,他們都比較喜歡計算機操作,特別是上機操作,操作后立馬就會看到結(jié)果是他們喜歡的主要原因。

3、試的形式往往單純采用筆試或機試;試題的質(zhì)量不高;評分不客觀,信息不反饋等等。因而,導致很多期末拿高分的同學,也未必能通過等級考試。也有些同學,考試筆試得高分,可是上機操作半個小時都未能輸入完80個左右的漢字,更不用說叫他建立一個“學生成績表”了,這就是明顯的理論脫離實際。

4、幾乎所有的學生都喜歡上網(wǎng)(因為大部分學生第一次接觸網(wǎng)絡產(chǎn)生了新鮮感),但他們是愛在網(wǎng)上打游戲,愛在網(wǎng)上聊天,幾乎沒有合理地利用網(wǎng)上資源進行學習,沒有利用網(wǎng)上的資源豐富自己的學科知識,沒有利用網(wǎng)上資源提高自己的個人素質(zhì)和能力。

5、由于要對付學生的計算機結(jié)業(yè)考試,因此上課的內(nèi)容比較單一,主要是考試合格為目的,這樣一來,對于計算機信息日益發(fā)展的今天是相當不利于學生的,學生學習的知識面很有限。

幾點辦法。

1、為了提高部分計算機基礎比較差的學生學習計算機課程的積極性,在平時的教學過程中,我們結(jié)合學校實際,盡量多關照這些學生,讓他們覺得雖然基礎不是很好,但老師們還是很重視他們的,提高他們的信心,這樣他們學習計算機的興趣自然就提高了。

2、針對這些專業(yè)學生普遍不太喜歡計算機理論課的學習、記憶,我們在平時的教學過程中,采用了以下方式,效果挺好。教師將學生必須掌握的理論知識制作成教學課件,或演示給學生看,或讓學生在上機練習時作為練習用軟件,練習對了就給出喜歡的動畫,錯了呢,就給出明顯的提示。這樣,通過教學課件學計算機的課程理論,效果就好多了。同時,教師在備理論教學課時,要精心選材,力求多舉現(xiàn)實生活中的學生比較熟悉的實例,力求深入淺出,力求生動有趣,力求以調(diào)動學生學習的積極性為最佳。

當然,還可采用:對理論知識學得好的學生,當眾給予表揚,樹立榜樣,號召大家向他們學習,讓大伙覺得,理論知識學得好,一樣是一件值得榮耀的事。

3、正確引導這些專業(yè)的學生有目的,有意義地上網(wǎng)學習。我們在教學過程中,從學校領導到計算機教師,大家?guī)缀醵夹纬闪斯沧R:網(wǎng)絡資源必須好好地利用,上網(wǎng)學習,包括上網(wǎng)娛樂是大勢所趨。因此如何引導學生正確理性地上網(wǎng),合理地利用網(wǎng)絡資源為自己所用,就成了教師們的迫切任務。在平常的教學過程中,我們要求從事計算機課程教學的教師們,要經(jīng)常利用多媒體教學資源給學生們演示如何在網(wǎng)上查找學科知識,學科資源;讓學生形成這樣一個意識:網(wǎng)絡還真的可以為我們專業(yè)的學習服務。教會學生要有目的,有計劃地上網(wǎng)。我們的計算機教學教師,經(jīng)常在學生上網(wǎng)前,要求學生們寫出本次上網(wǎng)的步驟,先做什么,后做什么,最后做什么。這樣做了,學生上網(wǎng)有了目的,有了計劃,就不會在陌生的網(wǎng)絡面前手腳無措,漫無邊際了。職高校學生上網(wǎng)許多是沒有目的`,不少學生上網(wǎng)就只是為了玩,聊天,打游戲。因此,作為管理,指導這些學生上機或上網(wǎng)的教師,就要先自己測算好學生完成計劃練習所用的時間,盡量將學生的上網(wǎng)時間安排緊湊,盡可能讓學生在上網(wǎng)時,既能完成教學任務,又沒有太多的時間打游戲啊聊天什么的。

4、在學習考試內(nèi)容的同時,也能安排一定的時間給學生介紹更多的計算機基礎知識,豐富學生的計算機知識,讓他們對計算機產(chǎn)生更濃厚的學習興趣。

5、真正要使學生們對計算機課程的學習興趣持久下去,教師要做的就是及時解決學生們在學習過程中遇到的問題。要做到這一步實在是不容易,它要求老師在課內(nèi)課外,無論是學生上機練習或是教師演示,都要經(jīng)常性有目的地向?qū)W生提問,并多方設想,學生懂了沒有了?可能會存在什么問題?再就是教師對待學生們的提問一定要和氣,不要太嚴肅,否則,學生就是有了問題也不敢問了。

幾點建議。

1、現(xiàn)有的中學,所用的計算機課程教材過于單一,不太適應社會的發(fā)展。因此,建議上級主管部門,根據(jù)中學生實際設計算機課程教材。

2、通過對學生們正確、理性的上網(wǎng)的培養(yǎng),形成了這些學生學習、上網(wǎng),再學習、再上網(wǎng),從而達到知識提升的良性循環(huán)。

3、兩年級的時候能夠安排一些相關于專業(yè)的計算機課程,以豐富學生的知識點。

4、教師設法及時解決學生們平時遇到的電腦問題,給學生繼續(xù)學習計算機課程提供了可持續(xù)學習的后動力。

計算機翻譯的心得體會篇五

來到xx已經(jīng)有一周了,通過這幾天緊張而充實的學習,我受益匪淺,我主要學的是計算機網(wǎng)絡專業(yè),在這里我不僅感受到了設備的先進性和所學知識的專業(yè)性,還有這種快節(jié)奏的生活,進一步增強了我戰(zhàn)勝困難,克服困難的勇氣。

在xx只待了短短幾天,我卻深深感受到了xx的確是一個既發(fā)達又有親和力的`城市,處處充滿了人文精神,人文精神是城市的根與魂,是城市文明的核心。開拓、創(chuàng)新、團結(jié)、奉獻則是深圳精神。我想深圳之所以有今天,就是因為她的精神所在。

通過這次短期培訓,我想我更應該好好學習,用知識武裝我自己,成為一個有用的人。

計算機翻譯的心得體會篇六

在這段實習的時間里,我經(jīng)歷了很多以前沒有的事,就比如第一次領工資雖然只是一點點的錢,但卻是我人生的轉(zhuǎn)折點,一個人在他的學生時代最重要的是學習東西,增長見識,鍛煉能力,尤其在大學學習時候,參于社會實踐活動是一個很好的鍛煉機會,賺錢不是主要的,作為學生,能賺多少錢,等你畢業(yè)了有的是賺錢的機會,這回可是我長這么大第一次用自己的雙手和智慧掙來的錢,當時我真的是激動的要哭,那種感覺真的是無法形容的美妙。

實習是為將來打基礎的重要階段,珍惜自己每一個工作的機會,不論什么人,什么學歷,從事什么工作,好好的表現(xiàn)、展示自己的能力,不要錯過好的機遇。沒有一件事情是輕輕松松的,但每一件事都是讓人成長的,經(jīng)歷一段過程,喜悅或是艱辛,盡管經(jīng)歷的方式不盡相同,但它的結(jié)果是相同的,我們都會因涉事而成長。

校園生活讓我對計算機理論知識有了一定的了解。但實踐出真知,唯有把理論與實踐相結(jié)合,才能更好地為社會服務。

經(jīng)過這次實習,我對未來充滿了美好的憧憬,在未來的日子,我將努力做到以下幾點:

在信息時代,學習是不斷地汲取新信息,獲得事業(yè)進步的動力。

作為一名青年學子更應該把學習作為保持工作積極性的重要途徑。走上工作崗位后,我會積極響應單位號召,結(jié)合工作實際,不斷學習理論、業(yè)務知識和社會知識,用先進的理論武裝頭腦,用精良的業(yè)務知識提升能力,以廣博的社會知識拓展視野。

只有將理論付諸于實踐才能實現(xiàn)理論自身的價值,也只有將理論付諸于實踐才能使理論得以檢驗。同樣,一個人的價值也是通過實踐活動來實現(xiàn)的,也只有通過實踐才能鍛煉人的品質(zhì),彰顯人的意志。必須在實際的工作和生活中潛心體會,并自覺的進行這種角色的轉(zhuǎn)換。

實習,是開端也是結(jié)束。展現(xiàn)在自己面前的是一片任自己馳騁的沃土,也分明感受到了沉甸甸的責任。在今后的工作和生活中,我將繼續(xù)學習,深入實踐,不斷提升自我,努力創(chuàng)造業(yè)績,繼續(xù)創(chuàng)造更多的價值。

最后感謝單位領導和部門領導以及同事對我的支持和幫助,我會繼續(xù)努力的。

當今世界的科學技術正以前所未有的速度向前發(fā)展,當今世界的科學技術正以前所未有的速度向前發(fā)展,現(xiàn)代社會的生產(chǎn)和生活方式正經(jīng)受著信息技術迅猛發(fā)展浪潮的沖擊。隨著計算機技術,著信息技術迅猛發(fā)展浪潮的`沖擊。隨著計算機技術,多媒體技術和網(wǎng)絡技術及應用的迅速沖擊發(fā)展,信息已成為經(jīng)濟發(fā)展的重要的戰(zhàn)略資源和獨特的生產(chǎn)要素,成為新的產(chǎn)業(yè)和行業(yè)發(fā)展,信息已成為經(jīng)濟發(fā)展的重要的戰(zhàn)略資源和獨特的生產(chǎn)要素,成為新的產(chǎn)業(yè)和行業(yè),增加就業(yè)機會,加快教育的速度和知識更新的步伐等等有著不可磨滅的功勞。增加就業(yè)機會,加快教育的速度和知識更新的步伐等等有著不可磨滅的功勞。

對現(xiàn)代社會的積極作用。互聯(lián)網(wǎng)作為網(wǎng)絡的龍頭改變了人們的生活方式,它將整個世界連為一體,不的積極作用。互聯(lián)網(wǎng)作為網(wǎng)絡的龍頭改變了人們的生活方式,它將整個世界連為一體,同地域,文化,語言背景和社會階層的人們似乎生活在一個地球村中,同地域、文化、語言背景和社會階層的人們似乎生活在一個地球村中,地區(qū)間的差異變得越來越不重要。作為一名即將步入社會的學生,更應該有準備的去迎接這場革命,這樣才越來越不重要。

較為全面的理解。鞏固專業(yè)知識的同時也增加了行業(yè)責任感,實習的日子里也加深了同學友誼,鍛煉了團隊精神我真正學到了計算機教科書上所沒有或者真正用到了課本上的知識,經(jīng)過現(xiàn)場的實訓,讓我更好的將學習到的理論知識和實際應用結(jié)合起來了。更加深刻的理解,了通信方面的專業(yè)知識,認識到理論學習的重要性,當然也發(fā)現(xiàn)要結(jié)合實際運用的必要性。

我建議學校應該多多安排這樣的實習,提高實驗室的利用率,最好是能夠讓學生親手去設計去操作去創(chuàng)新,讓我們更多的理論聯(lián)系實際,這樣更能夠培養(yǎng)我們的能力提高我們的素質(zhì)。使我們對自己所學的知識更感興趣,從而使我們以更高的熱情去學習去探究。一份勞作,一份收獲,我堅信自己的努力一定會有回報,而我將會仍然繼續(xù)努力。

計算機翻譯的心得體會篇七

隨著全球化的發(fā)展和信息技術的進步,計算機翻譯被廣泛應用于日常生活和商業(yè)活動中。計算機翻譯是使用計算機程序翻譯一種自然語言為另一種自然語言的過程。它的作用是讓不同語言的人們之間更完美的溝通,打破語言障礙,促進各種文化、商業(yè)和科學技術的交流。

雖然計算機翻譯有明顯的優(yōu)點,例如快速、可靠,大大提高了工作效率,但它并不是完美的。機器翻譯只能輕松處理和轉(zhuǎn)換在目標語料庫中已經(jīng)相當廣泛的材料,而且它不能察覺翻譯的文化背景和語境。它無法完全模擬自然語言的語法和語用規(guī)則,并且不能處理語音和詞義歧義等問題。雖然編寫計算機翻譯程序的難度逐漸降低,但許多語言學家和譯者普遍認為,機器翻譯仍需要更多的人力參與到翻譯過程中。

盡管計算機翻譯暫時無法完全替代人工翻譯,但它有助于優(yōu)化翻譯流程和提高翻譯效率。作為一名翻譯從業(yè)者,我認為我們應該對計算機翻譯持開放態(tài)度,不斷探索和嘗試新的計算機翻譯技術,同時支持人工翻譯的發(fā)展。只有人和計算機結(jié)合起來,我們才有可能更好地翻譯。

機器翻譯目前的研究重點是深度學習。利用深度學習技術可處理人的自然語言,模擬人腦中的翻譯過程。通過大數(shù)據(jù)的支持,深度神經(jīng)網(wǎng)絡可以更好地優(yōu)化機器翻譯的質(zhì)量和效率,一些機器翻譯軟件,如百度翻譯google翻譯等在這方面具有很高的性能。目前人工智能加速算法的發(fā)展,計算機翻譯技術會有明顯的提升和突破。

在未來,計算機翻譯將逐漸成熟和發(fā)展起來。機器翻譯的質(zhì)量將更加精準,范圍也更加廣泛,能夠涵蓋各種口頭和書面的語言文件類型。同時,計算機翻譯程序也將應用于教育、醫(yī)療、商業(yè)等領域,促進世界的交流和協(xié)作。但是,翻譯行業(yè)依舊會依賴于人類的翻譯與創(chuàng)作,人類翻譯與創(chuàng)作將會更具專業(yè)性和高知識性,涉及文化和社會背景的內(nèi)容無法借助計算機翻譯來達到最好的表現(xiàn)。

總之,計算機翻譯雖不是完美的翻譯方案,但是已經(jīng)變得普遍和必要。翻譯行業(yè)的未來將是機器翻譯和人工翻譯共存的局面。只有理性、持開放態(tài)度并積極探索和發(fā)揚計算機翻譯技術文化、娛樂和商業(yè)以及其他方面的應用,才能更好地實現(xiàn)翻譯行業(yè)技術的跨越式發(fā)展。

計算機翻譯的心得體會篇八

計算機,即電腦,隨著科學技術的發(fā)展,不斷進行著更新發(fā)展。伴隨著計算機走入人類生活,它已成為人們?nèi)粘I畋夭豢缮俚囊徊糠?,甚至成為當下許多人工作生活依賴的工具,并衍生了一些與計算機有關的職業(yè),如電腦工程師、軟件設計師等。人們不再為了科學地研究大規(guī)模的數(shù)據(jù)運算而發(fā)展計算機,計算機已經(jīng)不再只是用于科學計算,而逐漸推廣到聊天、沖浪、游戲等。計算機與人類社會的其他產(chǎn)業(yè)也產(chǎn)生密切相關的影響,計算機也實現(xiàn)了工業(yè)的標準化、批量化、低能耗。計算機系統(tǒng)由硬件與軟件組成。隨著新材料的開發(fā)使用,人們開發(fā)出了更高性能的芯片、處理器,儲存空間更大而體積卻更加小巧,顯示器帶給我們的視覺感官也越來越真實,應人們的新需求,掃描儀、印刷機、投影儀等產(chǎn)品也隨之誕生。集成電路的更新?lián)Q代,帶動了整個計算機系統(tǒng)硬件的高速升級。而軟件部分,隨著研發(fā)人員對系統(tǒng)軟件的不斷完善改進,操作系統(tǒng)變得愈發(fā)人性化,應用軟件更加多樣化,滿足著人們?nèi)找嬖鲩L的工作需求以及生活娛樂需要。

進入大學,計算機無時無刻在伴隨著我們,給我們在學習的生活增添了樂趣。然而這個學期將是展現(xiàn)自我能力的一個好時機,要想把握住機會,展示自己,計算機知識是不可或缺的。而要想熟練掌握計算機知識,這就要看你在平時上課有沒有認真聽講,在上操作課的時候有沒有認真的完成老師所布置的任務,還有平時自己積累的知識跟經(jīng)驗,這些都將成為面臨考試的一項重要的準備工作。基于這樣對社會現(xiàn)狀的認識,讓我積極、認真地對于學習計算機課程有了較為良好的心理基礎。而我在第一次接觸計算機就覺得很新鮮,覺得很奇妙,上網(wǎng)、玩游戲什么的操作都很是簡單,但隨著需求的變化,自己對電腦接觸的不斷深入,對計算機的認識越來越深,特別是進到大學,專業(yè)要求進行電腦利用數(shù)據(jù)畫圖、學習了各種操作并不簡單的辦公軟件等等之類。

更令人惱火的是,當在制圖、辦公過程中,遇到一些電腦系統(tǒng)出錯導致文件成果丟失的令人惱火的突發(fā)問題時,我才深深地感受到自己計算機知識是多么的欠缺,自己終歸不是學計算機專業(yè)的,對計算機知識的掌握都是零散的,對這些突發(fā)問題只能束手無策。這也更堅定了我好好學習計算機技術的決心。翻開主教材的第一節(jié),我不禁有點傻眼,和我想象中的第一節(jié)不一樣,它不是什么我們會、卻不精通的軟件的相關學習,而是在我的觀念世界里地球人都能做到的——電腦開機,雖很意外可我還是認認真真的看了相關內(nèi)容,也完成了實驗要求。在做著這項在我看來在簡單不過的電腦操作時,我想了很多以前都不會想到的東西,簡簡單單一個開機鍵凝聚了多少代人的智慧!其實深思一下就能想到,在電腦發(fā)明的最開始的最開始,想要啟動電腦絕對不是像現(xiàn)在輕輕松松地按一個開機鍵就能做到的。那一個簡簡單單的啟動電腦的過程簡化尚且如此,那其他由復雜而又浩瀚如星海的程序代碼及函數(shù)所構(gòu)成的程序應用及電腦操作又將會是怎樣的神秘呢?我不禁對他們充滿了好奇和探索之心。

計算機課是一門知識性和技能性相結(jié)合、理論性和操作性都很強的科目,既不同于人文課程又和計算機的專業(yè)課有所區(qū)別。我們應該堅持“邊講邊練、精講多練”的做法,因材施教,激勵著我們的學習興趣,積極拓展我們的學習目標,使我們?yōu)榻窈笞呦蛏鐣诰唧w工作崗位上的計算機應用打下良好的基礎對一些從小就沒有養(yǎng)成良好學習習慣的同學,出現(xiàn)了一些在要多了解相關知識,讀思考,多提問題,多問幾個為什么,要學以致用,計算機網(wǎng)絡使學習、生活、工作的資源消耗大為降低。我們是新一代的人用的都是高科技,也隨著現(xiàn)在的社會日新月異,高科技的,需要老師掌握一定的計算機知識,才能更好的幫助我們。不過有時也要動我們的腦子,要個人親身去體會,去實踐,把各項命令的位置,功能,用法記熟,做熟。提高我們整體的知識,打好基礎最初,我了解了計算機的硬件與系統(tǒng)軟件的安裝,維護知識。在學習這一部分內(nèi)容時授課老師深入淺出,讓我們自己積極動手操作,結(jié)合實踐來提高自己的操作能力,使每個學員得到了一次鍛煉的機會。其次,學習了常用的辦公軟件,主要有word,excel,powerpoint等,以及常用的幾種軟件的應用技巧,同時也學習了一些解決實際應用過程中經(jīng)常出現(xiàn)的問題的方法,相信這次學習,會讓我在今后的工作中運用電腦時能夠得心應手。

為了提高大家的認識,老師不僅采用實物演示的辦法,而且還為我們提供實踐操作的機會來為大家講解有關組建局域網(wǎng)以及網(wǎng)絡維護方面的知識,介紹了一些平時我們很少用到的網(wǎng)絡檢測命令,對我們今后維護自己的局域網(wǎng)絡有很大的幫助。同時在方遠電腦學校的學習中我們不僅學到很多計算機方面的知識,更重要的是增進了和其他學員之間的交流。同學們坐在一起暢所欲言,互相討論,交流,把自己不理解,不明白的地方提出來,讓老師來幫助解決,這樣使得相互之間都得到了學習,鞏固知識的機會,提高了學習的效率。通過這次學習我真正體會到了計算機知識的更新是很快的,隨著教育體制的改革和教育理念的更新,以及信息技術的飛速發(fā)展,如何接受新的教育理念,轉(zhuǎn)變我們傳統(tǒng)的教育觀念,來充實我們的專業(yè)技能,已經(jīng)成為我們每一個人必須要解決的第一個問題。只有不斷地學習,才能掌握最新的知識,才能在以后把工作做得更好。我們也渴望能夠多學關于計算機方面的知識。

學習是辛苦的,但我認真的去把內(nèi)容自學好,認真完成每一節(jié)的學習任務。但是,計算機知識更新是很快的,只有不斷地學習,才能掌握最新的知識。因此,在以后的`學習工作中,我還要繼續(xù)學習、操作,熟練運用這些知識,不斷完善和充實自己,爭取做一個合格的當代大學生,將來做一名對社會有用的人。我相信在更多的學習機會中,我們懂的也會越來越多。不管是現(xiàn)在還是將來,每個大學生都應不斷地加強學習,不斷地給自己“充電”,才能不斷的開拓進取,勇于創(chuàng)新,才不至于被社會淘汰。

您可能關注的文檔