手機(jī)閱讀

2023年委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總(模板20篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-19 03:00:10 頁碼:7
2023年委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總(模板20篇)
2023-11-19 03:00:10    小編:ZTFB

總結(jié)是對(duì)自己成長(zhǎng)和進(jìn)步的一種激勵(lì)和肯定,也是對(duì)自己的一種促進(jìn)和沖擊。編寫一篇完美的總結(jié),首先需要明確總結(jié)的目的和范圍。以下是常用的總結(jié)寫作技巧和要點(diǎn),希望對(duì)你有所幫助。

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇一

依據(jù)蒙古國(guó)有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯事項(xiàng),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。

一、翻譯服務(wù)的內(nèi)容與要求。

1.1.基本原則:乙方根據(jù)甲方開展業(yè)務(wù)活動(dòng)需要,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯及文字資料的翻譯工作,并保質(zhì)翻譯的準(zhǔn)確性,保障甲方在蒙古國(guó)東方省喬巴山市的農(nóng)業(yè)項(xiàng)目開發(fā)活動(dòng)順利進(jìn)展。

1.2.主要服務(wù)內(nèi)容:

a.甲方可根據(jù)項(xiàng)目進(jìn)展需要,要求乙方提供現(xiàn)場(chǎng)口譯服務(wù)。

b.乙方應(yīng)對(duì)甲方項(xiàng)目開發(fā)中的所有文字材料進(jìn)行翻譯。

二、工作條件和協(xié)作事項(xiàng)甲方應(yīng)向乙方提供公司的基本資料,乙方應(yīng)向甲方提供資質(zhì)證明復(fù)印件。

四、費(fèi)用及其支付方式甲方同意按時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi),費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)為:口譯每小時(shí)9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對(duì)乙方的服務(wù)費(fèi)用進(jìn)行結(jié)清。

五、保密事項(xiàng)乙方承諾:涉及甲方商業(yè)秘密的`內(nèi)容,未經(jīng)甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經(jīng)甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業(yè)秘密的技術(shù)文件與資料。

六、爭(zhēng)議的解決在執(zhí)行本協(xié)議中所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭(zhēng)執(zhí),首先應(yīng)由甲方和乙方友好協(xié)商解決。若協(xié)商不能解決,雙方均可訴至當(dāng)?shù)胤ㄔ簩で蠼鉀Q。

七、本協(xié)議自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)。

甲方:中華人民共和國(guó)山東xxx開發(fā)有限公司乙方:蒙古x公司。

簽字:簽字:

電話:電話:

日期:20xx年11月1日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇二

依據(jù)蒙古國(guó)有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯事項(xiàng),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本合同。

一、翻譯服務(wù)的內(nèi)容與要求。

1.1.基本原則:

乙方根據(jù)甲方開展業(yè)務(wù)活動(dòng)需要,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯及文字資料的翻譯工作,并保質(zhì)翻譯的準(zhǔn)確性,保障甲方在蒙古國(guó)東方省喬巴山市的農(nóng)業(yè)項(xiàng)目開發(fā)活動(dòng)順利進(jìn)展。

1.2.主要服務(wù)內(nèi)容:

a.甲方可根據(jù)項(xiàng)目進(jìn)展需要,要求乙方提供現(xiàn)場(chǎng)口譯服務(wù)。

b.乙方應(yīng)對(duì)甲方項(xiàng)目開發(fā)中的所有文字材料進(jìn)行翻譯。

二、工作條件和協(xié)作事項(xiàng)。

甲方應(yīng)向乙方提供公司的基本資料,乙方應(yīng)向甲方提供資質(zhì)證明復(fù)印件。

三、履行期限、地點(diǎn)和方式。

自合同簽訂之日起,乙方應(yīng)隨時(shí)隨地服從甲方的工作安排,提供翻譯服務(wù),

四、費(fèi)用及其支付方式。

甲方同意按時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi),費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)為:口譯每小時(shí)9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對(duì)乙方的服務(wù)費(fèi)用進(jìn)行結(jié)清。

五、保密事項(xiàng)。

乙方承諾:涉及甲方商業(yè)秘密的內(nèi)容,未經(jīng)甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經(jīng)甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業(yè)秘密的技術(shù)文件與資料。

六、爭(zhēng)議的解決。

在執(zhí)行本協(xié)議中所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭(zhēng)執(zhí),首先應(yīng)由甲方和乙方友好協(xié)商解決。若協(xié)商不能解決,雙方均可訴至當(dāng)?shù)胤ㄔ簩で蠼鉀Q。

八、本合同自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)。

甲方:中華人民共和國(guó)山東賈氏偉業(yè)農(nóng)牧開發(fā)有限公司乙方:蒙古國(guó)公司。

簽字:

簽字:

電話:電話:日期:20xx年11月1日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇三

經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的xx申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下合同。

一、翻譯稿件名稱:xx材料。

具體包括:1、擬建xx考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));2、xx申報(bào)書;3、xx申報(bào)自評(píng)報(bào)告;4、xx風(fēng)光片解說詞。

二、工作時(shí)間:甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、合同總金額:合同全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《xx綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在xx申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

八、本合同未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

九、本合同壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

甲方(簽章):

乙方(簽章):

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇四

編號(hào):

檢測(cè)委托協(xié)議

項(xiàng)目名稱:

甲方(委托方):

乙方(被委托方):

二零xx年十二月十九日

為保證高速公路立交改造工程的工程質(zhì)量,有限公司作為本項(xiàng)目工程的建設(shè)業(yè)主,于20xx年12月委托驗(yàn)檢測(cè)中心有限責(zé)任公司作為本項(xiàng)目的'試驗(yàn)室對(duì)立交改造工程進(jìn)行工程檢測(cè),用真實(shí)科學(xué)的質(zhì)量數(shù)據(jù)反映該項(xiàng)目的工程質(zhì)量,為工程施工的科學(xué)決策提供依據(jù)。

1、工作內(nèi)容

檢測(cè)內(nèi)容及頻率:以現(xiàn)行規(guī)范為依據(jù),進(jìn)行抽檢工作(中心抽檢和監(jiān)理抽檢),滿足工程質(zhì)量要求。

2、檢測(cè)依據(jù)

1)、施工圖設(shè)計(jì)文件;

2)、《公路工程質(zhì)量檢驗(yàn)評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)》jtgf80/1-20xx;

4)、其它現(xiàn)行的相關(guān)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范或規(guī)程。

3、甲方職責(zé)

1)按合同規(guī)定支付試驗(yàn)檢測(cè)費(fèi)用。

2)及時(shí)提供有關(guān)技術(shù)資料,并對(duì)其真實(shí)性、可靠性負(fù)責(zé)。

3)提供現(xiàn)場(chǎng)試驗(yàn)條件,如:協(xié)助維護(hù)現(xiàn)場(chǎng)秩序、配合檢測(cè)工作等。

以上費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

4、乙方職責(zé)

1)嚴(yán)格按照有關(guān)技術(shù)規(guī)范進(jìn)行試驗(yàn)。

2)合同簽定后,5天內(nèi)進(jìn)場(chǎng)進(jìn)行檢測(cè)工作,檢測(cè)工作時(shí)間為整個(gè)工程工期。

3)乙方在檢測(cè)工作規(guī)定的時(shí)間內(nèi)提交正式檢測(cè)報(bào)告,一式貳份。

4)自行負(fù)責(zé)試驗(yàn)檢測(cè)人員及設(shè)備安全。

5)檢測(cè)報(bào)告應(yīng)客觀反映施工水平。

6)對(duì)報(bào)告內(nèi)容的真實(shí)性、可靠性、科學(xué)性負(fù)責(zé)。

以上費(fèi)用由乙方承擔(dān)。

5、試驗(yàn)檢測(cè)費(fèi)用

1)檢測(cè)費(fèi)用由甲方支付。

2)檢測(cè)費(fèi)用包干價(jià)11萬元(大寫:壹拾壹萬元整),此費(fèi)用不包含橋梁荷載檢測(cè)費(fèi)用。

3)支付方式:此費(fèi)用分三次進(jìn)行支付。第一次,協(xié)議簽定后一個(gè)工作日內(nèi)由甲方支付給乙方6萬元(大寫:陸萬元整);第二次,本項(xiàng)目進(jìn)入路面底基層施工時(shí)由甲方支付給乙方3萬元(大寫:叁萬元整);第三次,本項(xiàng)目進(jìn)入瀝青路面頂層施工時(shí)由甲方支付給乙方2萬元(大寫:貳萬元整)。

6、違約責(zé)任

1)違反本合同第3條約定,甲方承擔(dān)違約責(zé)任。

2)違反本合同第4條約定,乙方承擔(dān)違約責(zé)任。

7、爭(zhēng)議的解決方法

在合同履行過程中發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)當(dāng)協(xié)商解決。當(dāng)事人不愿協(xié)商調(diào)解的,雙方商定,采用以下方式解決:本合同所發(fā)生任何爭(zhēng)議,申請(qǐng)地方仲裁委員會(huì)仲裁。

8、其他

1)未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

2)本合同一式四份,甲、乙雙方各執(zhí)兩份,經(jīng)雙方簽字蓋章后生效;報(bào)告交付驗(yàn)收,結(jié)清試驗(yàn)檢測(cè)費(fèi)用后,本合同自行終止失效。

甲方單位四川崇州中錦投資有限公司

負(fù)責(zé)人(簽章)

地址

聯(lián)系電話

乙方單位

負(fù)責(zé)人(簽章)

地址

聯(lián)系電話

20xx年12月19日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇五

乙方:____________。

關(guān)于甲方氣瓶無損檢測(cè)項(xiàng)目合作事宜,雙方本著互惠互利的原則,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商決定,簽署此協(xié)議,制定如下條款。對(duì)雙方的行為進(jìn)行約束。

1、乙方負(fù)責(zé)對(duì)甲方在氣瓶檢驗(yàn)過程中,需要對(duì)氣瓶進(jìn)行無損檢測(cè),出具檢測(cè)報(bào)告。

2、甲方如果有需要檢測(cè)的氣瓶提前一天通知乙方,乙方得到檢測(cè)通知如無特殊情況不得延期。探傷工作結(jié)束后3日內(nèi)向甲方提交檢測(cè)報(bào)告。

3、乙方按冀價(jià)費(fèi)(20______)第297號(hào)文件收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)向甲方收費(fèi)。

4、在無損檢測(cè)完成后,甲方在提取檢測(cè)報(bào)告時(shí)需要向乙方結(jié)算全部探傷費(fèi)用。

5、未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________。

法定代表人(簽字):_________法定代表人(簽字):_________。

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇六

委托方(甲方):

受托方(乙方):蒙古國(guó)公司。

依據(jù)蒙古國(guó)有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯事項(xiàng),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。

一、翻譯服務(wù)的內(nèi)容與要求。

1.1.基本原則:乙方根據(jù)甲方開展業(yè)務(wù)活動(dòng)需要,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯及文字資料的翻譯工作,并保質(zhì)翻譯的準(zhǔn)確性,保障甲方在蒙古國(guó)東方省喬巴山市的農(nóng)業(yè)項(xiàng)目開發(fā)活動(dòng)順利進(jìn)展。

1.2.主要服務(wù)內(nèi)容:

a.甲方可根據(jù)項(xiàng)目進(jìn)展需要,要求乙方提供現(xiàn)場(chǎng)口譯服務(wù)。

b.乙方應(yīng)對(duì)甲方項(xiàng)目開發(fā)中的所有文字材料進(jìn)行翻譯。

二、工作條件和協(xié)作事項(xiàng)甲方應(yīng)向乙方提供公司的基本資料,乙方應(yīng)向甲方提供資質(zhì)證明復(fù)印件。

四、費(fèi)用及其支付方式甲方同意按時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi),費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)為:口譯每小時(shí)9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對(duì)乙方的服務(wù)費(fèi)用進(jìn)行結(jié)清。

五、保密事項(xiàng)乙方承諾:涉及甲方商業(yè)秘密的內(nèi)容,未經(jīng)甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經(jīng)甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業(yè)秘密的'技術(shù)文件與資料。

六、爭(zhēng)議的解決在執(zhí)行本協(xié)議中所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭(zhēng)執(zhí),首先應(yīng)由甲方和乙方友好協(xié)商解決。若協(xié)商不能解決,雙方均可訴至當(dāng)?shù)胤ㄔ簩で蠼鉀Q。

七、本協(xié)議自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)。

甲方:中華人民共和國(guó)山東賈氏偉業(yè)農(nóng)牧開發(fā)有限公司乙方:蒙古國(guó)公司。

簽字:

簽字:

電話:

電話:

日期:20年11月1日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇七

甲方:。

乙方:。

經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的`申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下協(xié)議。

一、翻譯稿件名稱:材料。具體包括:

1、擬建考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));。

2、申報(bào)書;。

3、申報(bào)自評(píng)報(bào)告;。

4、風(fēng)光片解說詞。

二、工作時(shí)間:甲方于x年x月x日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、協(xié)議總金額:協(xié)議全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂協(xié)議之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

七、本協(xié)議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

八、本協(xié)議未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

九、本協(xié)議壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

甲方(簽章):乙方(簽章):

日期:日期:

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇八

依據(jù)蒙古國(guó)有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯事項(xiàng),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。

一、翻譯服務(wù)的內(nèi)容與要求。

1.1.基本原則:乙方根據(jù)甲方開展業(yè)務(wù)活動(dòng)需要,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯及文字資料的翻譯工作,并保質(zhì)翻譯的準(zhǔn)確性,保障甲方在蒙古國(guó)東方省喬巴山市的農(nóng)業(yè)項(xiàng)目開發(fā)活動(dòng)順利進(jìn)展。

1.2.主要服務(wù)內(nèi)容:

a.甲方可根據(jù)項(xiàng)目進(jìn)展需要,要求乙方提供現(xiàn)場(chǎng)口譯服務(wù)。

b.乙方應(yīng)對(duì)甲方項(xiàng)目開發(fā)中的所有文字材料進(jìn)行翻譯。

二、工作條件和協(xié)作事項(xiàng)甲方應(yīng)向乙方提供公司的基本資料,乙方應(yīng)向甲方提供資質(zhì)證明復(fù)印件。

四、費(fèi)用及其支付方式甲方同意按時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi),費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)為:口譯每小時(shí)9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對(duì)乙方的服務(wù)費(fèi)用進(jìn)行結(jié)清。

五、保密事項(xiàng)乙方承諾:涉及甲方商業(yè)秘密的內(nèi)容,未經(jīng)甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經(jīng)甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業(yè)秘密的技術(shù)文件與資料。

六、爭(zhēng)議的解決在執(zhí)行本協(xié)議中所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭(zhēng)執(zhí),首先應(yīng)由甲方和乙方友好協(xié)商解決。若協(xié)商不能解決,雙方均可訴至當(dāng)?shù)胤ㄔ簩で蠼鉀Q。

七、本協(xié)議自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)。

簽字:____________簽字:____________。

電話:____________電話:____________。

日期:____年____月____日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇九

甲方:

乙方:

經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下協(xié)議。

一、翻譯稿件名稱:材料。具體包括:

1、擬建考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));

2、申報(bào)書;

3、申報(bào)自評(píng)報(bào)告;

4、風(fēng)光片解說詞。

二、工作時(shí)間:甲方于x年x月x日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、協(xié)議總金額:協(xié)議全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂協(xié)議之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

七、本協(xié)議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

八、本協(xié)議未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

九、本協(xié)議壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

甲方(簽章): 乙方(簽章):

日期: 日期:

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十

委托檢驗(yàn)協(xié)議書不會(huì)寫?放心,小編為大家提供了幾篇委托檢驗(yàn)協(xié)議書例文,僅供參考!

甲方:_________

乙方:_________

甲、乙雙方通過友好協(xié)商,就有關(guān)乙方對(duì)甲方的_________產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗(yàn)事宜達(dá)成如下協(xié)議:

一、檢驗(yàn)情況

1.抽樣/送樣方式,選擇如下第_________種:

(1)抽樣;(2)送樣。

2.檢驗(yàn)類別:

(1)委托檢驗(yàn);(2)委托型式檢驗(yàn);(3)摸底試驗(yàn);(4)合格證檢驗(yàn);(5)進(jìn)網(wǎng)檢驗(yàn);(6)生產(chǎn)許可證檢驗(yàn);(7)動(dòng)模試驗(yàn)。

二、檢驗(yàn)項(xiàng)目及方法

按照“檢驗(yàn)委托書”中的項(xiàng)目進(jìn)行。

甲方同意乙方選定的檢測(cè)方法,甲方必須在檢驗(yàn)前向乙方遞交檢驗(yàn)委托書。

三、檢驗(yàn)時(shí)間及地點(diǎn)

檢測(cè)時(shí)間由雙方另定,檢驗(yàn)地點(diǎn)在乙方所在地。

四、檢驗(yàn)費(fèi)用

檢測(cè)費(fèi)用共計(jì):_________(大寫:_________)甲方在檢驗(yàn)之前將檢測(cè)費(fèi)用匯至乙方賬號(hào)。

若因工作需要,乙方人員到甲方所在地的出差費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

五、其它事項(xiàng)

1.在檢驗(yàn)過程中,若甲方的被檢設(shè)備出現(xiàn)指標(biāo)不符合項(xiàng)而造成檢驗(yàn)時(shí)間拖延,乙方可考慮酌情另外收費(fèi)。

2.檢驗(yàn)過程中,甲方要派專門技術(shù)人員配合乙方共同完成試驗(yàn)項(xiàng)目。

3.在檢驗(yàn)過程中,若甲方對(duì)乙方檢驗(yàn)人員或工作程序等有意見,可向乙方提出申訴。

4.附件“檢驗(yàn)委托書”作為本合同的參考文件(附件略)未盡事宜由甲乙雙方協(xié)商解決。

5.本合同甲乙雙方代表簽字蓋章后立即生效。

合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章)_________ 乙方(蓋章)_________

代表人(簽字)_________ 代表人(簽字)_________

簽訂地點(diǎn):_________ 簽訂地點(diǎn):_________

甲方:_________

乙方:_________

_________生產(chǎn)_________產(chǎn)品,經(jīng)甲乙雙方商定達(dá)成如下協(xié)議:

一、甲方將下列樣品委托乙方,由乙方根據(jù)甲方要求或國(guó)家、地方、行業(yè)、企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)對(duì)樣品進(jìn)行檢驗(yàn)檢測(cè),并及時(shí)出具檢驗(yàn)報(bào)告書交與甲方,乙方僅對(duì)甲方送樣樣品負(fù)責(zé)。

二、樣品名稱、數(shù)量、送樣、檢驗(yàn)項(xiàng)目、費(fèi)用及周期

樣品:_________;

送樣量:_________;

檢測(cè)項(xiàng)目:_________;

檢驗(yàn)費(fèi):_________元/件;

合計(jì):_________。

三、收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

_________。

四、協(xié)議期限:本協(xié)議自簽訂之日起至_________年_________月_________日內(nèi)有效。

五、收費(fèi)方式: 甲方送檢前付委托檢驗(yàn)費(fèi),乙方待甲方費(fèi)用付清后再作檢驗(yàn)。

六、違約責(zé)任: 乙方必須向甲方提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù),檢驗(yàn)質(zhì)量符合計(jì)量認(rèn)證有關(guān)要求,檢驗(yàn)報(bào)告書及時(shí)通知并交給乙方簽收。

七、本協(xié)議一式_________份,雙方簽字蓋章后生效,甲,乙雙方各_________份。

甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

經(jīng)辦人(簽字):_________經(jīng)辦人(簽字):_________

簽訂地點(diǎn):_________簽訂地點(diǎn):_________

工 程 名 稱: 委托單位(甲方): 檢測(cè)單位(乙方): 檢 測(cè) 許 可 號(hào):

工程概況(由甲方填寫)

1、工程性質(zhì):

2、工程所在地:

3、工程合同總額:

4、其他情況:

一、雙方權(quán)利及義務(wù)

(一)甲方權(quán)利及義務(wù):

1、甲方在工程需要進(jìn)行相關(guān)質(zhì)量檢測(cè)時(shí),按乙方要求填寫并提交檢測(cè)委托書。

2、甲方須提供檢測(cè)工程的技術(shù)參數(shù)和檢測(cè)準(zhǔn)備工作。

3、如甲方需要到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行取樣或檢驗(yàn)操作,應(yīng)該提前通知及安排,并負(fù)責(zé)組織人員配合乙方開展工作。

4、對(duì)送檢樣品中包含的任何已知的或潛在危險(xiǎn),如放射性、有毒、有害或爆炸性的存在,應(yīng)事先通知乙方,否則后果由甲方負(fù)責(zé)。

5、甲方對(duì)檢驗(yàn)結(jié)果如有異議,請(qǐng)于《檢驗(yàn)報(bào)告》完成之日起十五日內(nèi)向乙方書面提出,復(fù)檢時(shí)附上《檢驗(yàn)報(bào)告》原件及預(yù)先支付復(fù)檢費(fèi)。

如果復(fù)檢結(jié)果與異議內(nèi)容不符,甲方的復(fù)檢費(fèi)用照常交納;反之,乙方將退還甲方所交的異議內(nèi)容檢驗(yàn)費(fèi)和復(fù)檢費(fèi)。

不可重復(fù)性試驗(yàn)不進(jìn)行復(fù)檢;

6、甲方需按本協(xié)議支付方式向乙方支付相應(yīng)的檢測(cè)費(fèi)用。

7、對(duì)在建工程的各類檢測(cè)數(shù)據(jù)有知情權(quán),協(xié)議執(zhí)行過程中可查詢。

8、從乙方獲取工程檢測(cè)咨詢服務(wù)的權(quán)利。

(二)乙方權(quán)利及義務(wù):

1、乙方在甲方的合同期內(nèi)提供規(guī)范要求的質(zhì)量檢測(cè)服務(wù);符合中華人民共和國(guó)有關(guān)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及技術(shù)監(jiān)督部門的'質(zhì)量要求。

2、乙方必須在收到甲方提交檢測(cè)委托書后按承諾的期限向甲方提供相應(yīng)的檢驗(yàn)報(bào)告。

3、乙方僅對(duì)來樣負(fù)責(zé),檢驗(yàn)結(jié)果僅反映對(duì)該樣品的評(píng)價(jià),檢測(cè)結(jié)果的使用及所產(chǎn)生的直接或間接損失,與檢驗(yàn)單位無關(guān)。

4、對(duì)發(fā)現(xiàn)的重大質(zhì)量問題(如實(shí)際檢測(cè)結(jié)果不足設(shè)計(jì)要求等),及時(shí)向甲方通報(bào)。

5、做好相關(guān)服務(wù)工作,特殊項(xiàng)目檢測(cè)(或乙方檢測(cè)能力以外的項(xiàng)目),分包前應(yīng)將分包單位通報(bào)甲方,在征得甲方同意后方能進(jìn)行分包。

6、提供檢測(cè)咨詢服務(wù),指導(dǎo)甲方抽樣送檢工作。

二、檢測(cè)費(fèi)用及支付方式

實(shí)體檢測(cè)收費(fèi)按元/平方米(壹元每平方米)計(jì),檢測(cè)建筑面積按實(shí)際檢測(cè)平方米計(jì);每月按實(shí)際檢測(cè)面積計(jì)價(jià)結(jié)算,甲方次月10日前支付相應(yīng)檢測(cè)費(fèi)用。

三、檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn)

1、甲方明確檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn)(可以是國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)或企業(yè)標(biāo)準(zhǔn))情況下,按甲方指定標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行檢測(cè)。

2、甲方未明確檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn),按工程施工驗(yàn)收規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。

3、各類標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行優(yōu)先等級(jí):國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。

四、其他條款

檢測(cè)項(xiàng)目為實(shí)體檢測(cè)(包括混凝土超聲回彈,樓板厚度,鋼筋保護(hù)層),其他檢測(cè)項(xiàng)目雙方另行協(xié)商確認(rèn)。

五、違約責(zé)任

本協(xié)議簽字蓋章后生效,甲、乙方必須共同遵守,若有爭(zhēng)議,應(yīng)通過友好協(xié)商的方式解決。

委托書(協(xié)議)一式二份,甲乙雙方各執(zhí)壹份,經(jīng)授權(quán)人簽字或蓋章后生效。

甲方: 乙方:

法人(委托代理人): 法人(委托代理人): 經(jīng)辦人: 經(jīng)辦人:

傳真: 傳真:

電話: 電話:

單位地址: 單位地址:

合同簽訂日期: 年 月 日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十一

甲方:。

乙方:。

經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下協(xié)議。

一、翻譯稿件名稱:材料。具體包括:

1、擬建考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));。

2、申報(bào)書;。

3、申報(bào)自評(píng)報(bào)告;。

4、風(fēng)光片解說詞。

二、工作時(shí)間:甲方于年月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于年月日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、協(xié)議總金額:協(xié)議全部工作任務(wù)總費(fèi)用為元,大寫人民幣元整。甲方在簽訂協(xié)議之日起向乙方支付萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《綜合報(bào)告》(英文版)的'翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

七、本協(xié)議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

八、本協(xié)議未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

九、本協(xié)議壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

甲方(簽章):

乙方(簽章):

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十二

項(xiàng)目名稱:

甲方(委托方):

乙方(被委托方):

二零xx年十二月十九日。

為保證高速公路立交改造工程的工程質(zhì)量,有限公司作為本項(xiàng)目工程的建設(shè)業(yè)主,于20xx年12月委托驗(yàn)檢測(cè)中心有限責(zé)任公司作為本項(xiàng)目的試驗(yàn)室對(duì)立交改造工程進(jìn)行工程檢測(cè),用真實(shí)科學(xué)的質(zhì)量數(shù)據(jù)反映該項(xiàng)目的工程質(zhì)量,為工程施工的科學(xué)決策提供依據(jù)。

檢測(cè)內(nèi)容及頻率:以現(xiàn)行規(guī)范為依據(jù),進(jìn)行抽檢工作(中心抽檢和監(jiān)理抽檢),滿足工程質(zhì)量要求。

1)、施工圖設(shè)計(jì)文件;

2)、《公路工程質(zhì)量檢驗(yàn)評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)》jtgf80/1-20xx;

3)、《公路工程施工監(jiān)理規(guī)范》jtj077—95;

4)、其它現(xiàn)行的相關(guān)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范或規(guī)程。

1)按合同規(guī)定支付試驗(yàn)檢測(cè)費(fèi)用。

2)及時(shí)提供有關(guān)技術(shù)資料,并對(duì)其真實(shí)性、可靠性負(fù)責(zé)。

3)提供現(xiàn)場(chǎng)試驗(yàn)條件,如:協(xié)助維護(hù)現(xiàn)場(chǎng)秩序、配合檢測(cè)工作等。

以上費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

1)嚴(yán)格按照有關(guān)技術(shù)規(guī)范進(jìn)行試驗(yàn)。

2)合同簽定后,5天內(nèi)進(jìn)場(chǎng)進(jìn)行檢測(cè)工作,檢測(cè)工作時(shí)間為整個(gè)工程工期。

3)乙方在檢測(cè)工作規(guī)定的時(shí)間內(nèi)提交正式檢測(cè)報(bào)告,一式貳份。

4)自行負(fù)責(zé)試驗(yàn)檢測(cè)人員及設(shè)備安全。

5)檢測(cè)報(bào)告應(yīng)客觀反映施工水平。

6)對(duì)報(bào)告內(nèi)容的真實(shí)性、可靠性、科學(xué)性負(fù)責(zé)。

以上費(fèi)用由乙方承擔(dān)。

1)檢測(cè)費(fèi)用由甲方支付。

2)檢測(cè)費(fèi)用包干價(jià)11萬元(大寫:壹拾壹萬元整),此費(fèi)用不包含橋梁荷載檢測(cè)費(fèi)用。

3)支付方式:此費(fèi)用分三次進(jìn)行支付。第一次,協(xié)議簽定后一個(gè)工作日內(nèi)由甲方支付給乙方6萬元(大寫:陸萬元整);第二次,本項(xiàng)目進(jìn)入路面底基層施工時(shí)由甲方支付給乙方3萬元(大寫:叁萬元整);第三次,本項(xiàng)目進(jìn)入瀝青路面頂層施工時(shí)由甲方支付給乙方2萬元(大寫:貳萬元整)。

1)違反本合同第3條約定,甲方承擔(dān)違約責(zé)任。

2)違反本合同第4條約定,乙方承擔(dān)違約責(zé)任。

在合同履行過程中發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)當(dāng)協(xié)商解決。當(dāng)事人不愿協(xié)商調(diào)解的,雙方商定,采用以下方式解決:本合同所發(fā)生任何爭(zhēng)議,申請(qǐng)地方仲裁委員會(huì)仲裁。

1)未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

2)本合同一式四份,甲、乙雙方各執(zhí)兩份,經(jīng)雙方簽字蓋章后生效;報(bào)告交付驗(yàn)收,結(jié)清試驗(yàn)檢測(cè)費(fèi)用后,本合同自行終止失效。

負(fù)責(zé)人(簽章):

地址:

聯(lián)系電話:

乙方單位:

負(fù)責(zé)人(簽章):

地址:

聯(lián)系電話:

簽訂時(shí)間:

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十三

下面是關(guān)于委托翻譯的協(xié)議書,希望可以幫助到大家,僅供參考。

甲方:____________________________

乙方:____________________________

甲乙雙方在平等自愿的基礎(chǔ)上,就本翻譯資料達(dá)成如下協(xié)議:

第一款翻譯內(nèi)容筆譯內(nèi)容為:甲方委托乙方為該項(xiàng)目提供口筆譯服務(wù),口譯內(nèi)容為:

第二款進(jìn)度要求及交稿方式口譯翻譯人員的工作根據(jù)甲方提供項(xiàng)目日程表來進(jìn)行安排。

一般情況下在筆譯工作中,乙方每翻譯完成一部分并確定無重大修改后交一次稿。

根據(jù)整體進(jìn)度要求,甲方可以另行規(guī)定乙方提交譯稿的進(jìn)度,乙方在年____月____日前完成全部翻譯工作,并以電子文檔的形式將譯稿交付甲方,并將譯稿保存至本合同終止之日。

第三款報(bào)酬及支付方式翻譯報(bào)酬:筆譯按word“字?jǐn)?shù)”之“字符統(tǒng)計(jì)”統(tǒng)計(jì)功能計(jì)算譯稿字?jǐn)?shù)(不包括程序、無需翻譯的表格等),在雙方約定下,元/千字(rmb),預(yù)付款(總金額的50%-80%)為(rmb),乙方交稿后,甲應(yīng)付清其余款項(xiàng)。

口譯按元/人/天)來計(jì)算(翻譯工作時(shí)間以甲方的正常工作時(shí)間為準(zhǔn),加班每超過1小時(shí),按100-150元/小時(shí)/人加收費(fèi)用,外埠出差客戶負(fù)責(zé)翻譯的交通、食宿等費(fèi)用)。

第四款保密責(zé)任從接到翻譯任務(wù)開始,乙方同意在嚴(yán)格保密的前提下為甲方提供翻譯服務(wù),決不向任何第三方或個(gè)人泄露翻譯內(nèi)容的'任何信息,并保證不向任何第三方泄露甲方的質(zhì)量認(rèn)證過程及其標(biāo)準(zhǔn)。

第五款翻譯的質(zhì)量要求筆譯過程中嚴(yán)格杜絕漏譯現(xiàn)象,譯文準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔、通順并符合表達(dá)習(xí)慣。

乙方在遇到自己無法確保其正確性的句子時(shí),應(yīng)該用不同于譯稿正常文字顏色的統(tǒng)一顏色標(biāo)出這些句子,并在交稿時(shí)以書面的形式說明所采用的上述顏色。

口譯譯員工作期間要具有良好的修養(yǎng)和耐心、談吐文雅、落落大方、彬彬有禮,衣著、發(fā)型及化妝符合現(xiàn)場(chǎng)氣氛及客戶要求。

第六款違約責(zé)任若乙方提供的筆譯和口譯人員的質(zhì)量嚴(yán)重脫離甲方的要求,甲方有權(quán)拒付款。

若甲方逾期未向乙方付清稿費(fèi),則應(yīng)向乙方支付違約金。

違約金以實(shí)欠稿費(fèi)為基數(shù),按每天百分之十的比例計(jì)付。

如果乙方完成甲方的任務(wù)的確有困難,須在原定期限過半之前提前通知甲方,甲方有權(quán)重新調(diào)整翻譯工作安排。

第七款其他如乙方已完成甲方委托的翻譯工作,甲方不應(yīng)以任何理由要求退還翻譯費(fèi)。

然而,如果甲方對(duì)翻譯質(zhì)量有疑問,甲方應(yīng)要求乙方復(fù)查和解釋。

如果甲方在項(xiàng)目結(jié)束后不提出反對(duì)意見,則被認(rèn)為乙方已完成了自己的任務(wù),并且則乙方應(yīng)被認(rèn)為完全履行了自己的協(xié)議義務(wù),而甲方應(yīng)有義務(wù)支付其余費(fèi)用。

如果甲方對(duì)乙方翻譯工作有特殊的說明,則甲方應(yīng)以書面形式在簽訂協(xié)議時(shí)告訴乙方。

如果甲方不把特別說明通知乙方,而乙方根據(jù)協(xié)議已完成翻譯工作,則甲方不應(yīng)拒絕支付雙方同意的全部翻譯費(fèi),否則將被認(rèn)為是不履行協(xié)議。

本協(xié)議自雙方簽訂之日起生效,至乙方領(lǐng)取其全部應(yīng)得報(bào)酬之日終止。

但保密條款繼續(xù)有效本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。

甲方保存一份,乙方保存一份。

本協(xié)議的附件與合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:

(蓋章)(蓋章)

負(fù)責(zé)人:負(fù)責(zé)人:

日期:日期:

乙方:翻譯公司

甲方委托乙方翻譯《》,雙方經(jīng)協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

一、版權(quán)(中英文)為甲方所有,乙方不得有任何侵權(quán)行為。

二、翻譯時(shí)間為天(自月日算起),乙方分批交稿。

三、翻譯費(fèi)為每千字元,全書千字,共元。

四、乙方保證翻譯質(zhì)量,達(dá)到出版水平,并保證按時(shí)完成全稿。

五、甲方在收到全部譯稿之后,一次性支付元。

六、如有未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

甲方乙方

年月日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十四

根據(jù)中華人民共和國(guó)《煤炭法》第47條規(guī)定,為維護(hù)煤炭供需雙方利益,確保燃煤質(zhì)量,鑒于乙方受設(shè)備技術(shù)等條件限制,無法自行開展煤質(zhì)檢測(cè)工作,特委托甲方代理煤炭質(zhì)量檢測(cè)。經(jīng)雙方協(xié)商一致,協(xié)議如下:

1.乙方自雙方協(xié)議簽訂之日_________年_________月_________日起至_________年__________________日止_________年內(nèi)至少需向甲方提供煤樣_________只,此只煤樣的檢測(cè)費(fèi)用一次性收取_________元(按只收取,分_________次收?。舫鯻________只煤炭樣再另行收費(fèi)。

2.甲方按國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)負(fù)責(zé)檢驗(yàn)下列項(xiàng)目:煤的工業(yè)分析,煤的全水份測(cè)定,煤的全硫測(cè)定,煤的發(fā)熱量測(cè)定。若乙方要求其他項(xiàng)目檢測(cè)則另行收費(fèi)。

3.收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。依據(jù)_________物價(jià)局_________規(guī)定,甲方本著互惠互利的原則,按_________元/只收取,(一次性收取_________元,分_________次收取,)全年檢測(cè)費(fèi)用_________元人民幣。

4.乙方負(fù)責(zé)煤樣的采集和運(yùn)送,如委托甲方采樣則甲方另行收取采樣費(fèi)。

5.甲方承檢乙方送檢的煤樣,僅對(duì)來樣負(fù)責(zé),檢驗(yàn)報(bào)告以_________方式告知。

6.甲方收到樣品后,保證在_________天之內(nèi)報(bào)出結(jié)果。

7.甲方在協(xié)議有效期內(nèi)將向乙方無償提供技術(shù)咨詢。

8.若雙方協(xié)作中出現(xiàn)其他問題,愿自行協(xié)商解決或_________。

9.其它需要明確的事項(xiàng)。

_________。

甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________。

簽訂地點(diǎn):_________簽訂地點(diǎn):_________。

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十五

依據(jù)蒙古國(guó)有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯事項(xiàng),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。

一、翻譯服務(wù)的內(nèi)容與要求。

1.1.基本原則:乙方根據(jù)甲方開展業(yè)務(wù)活動(dòng)需要,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯及文字資料的翻譯工作,并保質(zhì)翻譯的準(zhǔn)確性,保障甲方在蒙古國(guó)東方省喬巴山市的農(nóng)業(yè)項(xiàng)目開發(fā)活動(dòng)順利進(jìn)展。

1.2.主要服務(wù)內(nèi)容:

a.甲方可根據(jù)項(xiàng)目進(jìn)展需要,要求乙方提供現(xiàn)場(chǎng)口譯服務(wù)。

b.乙方應(yīng)對(duì)甲方項(xiàng)目開發(fā)中的所有文字材料進(jìn)行翻譯。

二、工作條件和協(xié)作事項(xiàng)甲方應(yīng)向乙方提供公司的基本資料,乙方應(yīng)向甲方提供資質(zhì)證明復(fù)印件。

四、費(fèi)用及其支付方式甲方同意按時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi),費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)為:口譯每小時(shí)9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對(duì)乙方的服務(wù)費(fèi)用進(jìn)行結(jié)清。

五、保密事項(xiàng)乙方承諾:涉及甲方商業(yè)秘密的內(nèi)容,未經(jīng)甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經(jīng)甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業(yè)秘密的技術(shù)文件與資料。

六、爭(zhēng)議的解決在執(zhí)行本協(xié)議中所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭(zhēng)執(zhí),首先應(yīng)由甲方和乙方友好協(xié)商解決。若協(xié)商不能解決,雙方均可訴至當(dāng)?shù)胤ㄔ簩で蠼鉀Q。

七、本協(xié)議自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)。

甲方:中華人民共和國(guó)山東賈氏偉業(yè)農(nóng)牧開發(fā)有限公司乙方:蒙古國(guó)_x公司。

簽字:簽字:

電話:電話:

日期:20_年11月1日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十六

甲方:。

乙方:。

經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下協(xié)議。

一、翻譯稿件名稱:材料。具體包括:

1、擬建。

考察報(bào)告。

(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));。

2、申報(bào)書;。

3、申報(bào)自評(píng)報(bào)告;。

4、風(fēng)光片。

解說詞。

二、工作時(shí)間:甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、協(xié)議總金額:協(xié)議全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂協(xié)議之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

七、本協(xié)議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

八、本協(xié)議未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

九、本協(xié)議壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

甲方(簽章):乙方(簽章):

日期:日期:

委托方(甲方):中華人民共和國(guó)山東賈氏偉業(yè)農(nóng)牧開發(fā)有限公司。

受托方(乙方):蒙古國(guó)x公司。

依據(jù)蒙古國(guó)有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯事項(xiàng),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。

一、翻譯服務(wù)的內(nèi)容與要求。

1.1.基本原則:乙方根據(jù)甲方開展業(yè)務(wù)活動(dòng)需要,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯及文字資料的翻譯工作,并保質(zhì)翻譯的準(zhǔn)確性,保障甲方在蒙古國(guó)東方省喬巴山市的農(nóng)業(yè)項(xiàng)目開發(fā)活動(dòng)順利進(jìn)展。

1.2.主要服務(wù)內(nèi)容:

a.甲方可根據(jù)項(xiàng)目進(jìn)展需要,要求乙方提供現(xiàn)場(chǎng)口譯服務(wù)。

b.乙方應(yīng)對(duì)甲方項(xiàng)目開發(fā)中的所有文字材料進(jìn)行翻譯。

二、工作條件和協(xié)作事項(xiàng)甲方應(yīng)向乙方提供公司的基本資料,乙方應(yīng)向甲方提供資質(zhì)證明復(fù)印件。

四、費(fèi)用及其支付方式甲方同意按時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi),費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)為:口譯每小時(shí)9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對(duì)乙方的服務(wù)費(fèi)用進(jìn)行結(jié)清。

五、保密事項(xiàng)乙方承諾:涉及甲方商業(yè)秘密的內(nèi)容,未經(jīng)甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經(jīng)甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業(yè)秘密的技術(shù)文件與資料。

六、爭(zhēng)議的解決在執(zhí)行本協(xié)議中所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭(zhēng)執(zhí),首先應(yīng)由甲方和乙方友好協(xié)商解決。若協(xié)商不能解決,雙方均可訴至當(dāng)?shù)胤ㄔ簩で蠼鉀Q。

七、本協(xié)議自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)。

甲方:中華人民共和國(guó)山東賈氏偉業(yè)農(nóng)牧開發(fā)有限公司乙方:蒙古國(guó)x公司。

簽字:簽字:

電話:電話:

日期:20xx年11月1日

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十七

甲、乙雙方通過友好協(xié)商,就有關(guān)乙方對(duì)甲方的_________產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗(yàn)事宜達(dá)成如下協(xié)議:

1。抽樣/送樣方式,選擇如下第_________種:

(1)抽樣;

(2)送樣。

2。檢驗(yàn)類別:

(1)委托檢驗(yàn);

(2)委托型式檢驗(yàn);

(3)摸底試驗(yàn);

(4)合格證檢驗(yàn);

(5)進(jìn)網(wǎng)檢驗(yàn);

(6)生產(chǎn)許可證檢驗(yàn);

(7)動(dòng)模試驗(yàn)。

按照檢驗(yàn)委托書中的項(xiàng)目進(jìn)行。

甲方同意乙方選定的檢測(cè)方法,甲方必須在檢驗(yàn)前向乙方遞交檢驗(yàn)委托書。

檢測(cè)時(shí)間由雙方另定,檢驗(yàn)地點(diǎn)在乙方所在地。

檢測(cè)費(fèi)用共計(jì):_________(大寫:_________)甲方在檢驗(yàn)之前將檢測(cè)費(fèi)用匯至乙方賬號(hào)。

若因工作需要,乙方人員到甲方所在地的出差費(fèi)用由甲方承擔(dān)。

1。在檢驗(yàn)過程中,若甲方的被檢設(shè)備出現(xiàn)指標(biāo)不符合項(xiàng)而造成檢驗(yàn)時(shí)間拖延,乙方可考慮酌情另外收費(fèi)。

2。檢驗(yàn)過程中,甲方要派專門技術(shù)人員配合乙方共同完成試驗(yàn)項(xiàng)目。

3。在檢驗(yàn)過程中,若甲方對(duì)乙方檢驗(yàn)人員或工作程序等有意見,可向乙方提出申訴。

4。附件檢驗(yàn)委托書作為本合同的參考文件(附件略)未盡事宜由甲乙雙方協(xié)商解決。

5。本合同甲乙雙方代表簽字蓋章后立即生效。

合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章)_________乙方(蓋章)_________

代表人(簽字)_________代表人(簽字)_________

_________年____月____日_________年____月____日

簽訂地點(diǎn):_________簽訂地點(diǎn):_________

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十八

經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的xx申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下協(xié)議。

一、翻譯稿件名稱:xx材料。具體包括:

1、擬建xx考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));。

2、xx申報(bào)書;。

3、xx申報(bào)自評(píng)報(bào)告;。

4、xx風(fēng)光片解說詞。

二、工作時(shí)間:甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、協(xié)議總金額:協(xié)議全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂協(xié)議之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《xx綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在xx申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

七、本協(xié)議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

八、本協(xié)議未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

九、本協(xié)議壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

甲方(簽章):乙方(簽章):

日期:日期:

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇十九

經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的xx申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下協(xié)議。

一、翻譯稿件名稱:xx材料。具體包括:

1、擬建xx考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));

2、xx申報(bào)書;

3、xx申報(bào)自評(píng)報(bào)告;

4、xx風(fēng)光片解說詞。

二、工作時(shí)間:甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、協(xié)議總金額:協(xié)議全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂協(xié)議之日起向乙方支付x萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

五、翻譯質(zhì)量:乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《xx綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

六、其它事項(xiàng):乙方負(fù)責(zé)為甲方在xx申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

七、本協(xié)議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

八、本協(xié)議未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

九、本協(xié)議壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

甲方(簽章): 乙方(簽章):

日期: 日期:

委托檢測(cè)協(xié)議書翻譯匯總篇二十

委托方(甲方):

受托方(乙方):蒙古國(guó)x公司。

依據(jù)蒙古國(guó)有關(guān)法律的規(guī)定,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯事項(xiàng),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。

一、翻譯服務(wù)的內(nèi)容與要求。

1.1.基本原則:乙方根據(jù)甲方開展業(yè)務(wù)活動(dòng)需要,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯及文字資料的翻譯工作,并保質(zhì)翻譯的準(zhǔn)確性,保障甲方在蒙古國(guó)東方省喬巴山市的農(nóng)業(yè)項(xiàng)目開發(fā)活動(dòng)順利進(jìn)展。

1.2.主要服務(wù)內(nèi)容:

a.甲方可根據(jù)項(xiàng)目進(jìn)展需要,要求乙方提供現(xiàn)場(chǎng)口譯服務(wù)。

b.乙方應(yīng)對(duì)甲方項(xiàng)目開發(fā)中的所有文字材料進(jìn)行翻譯。

二、工作條件和協(xié)作事項(xiàng)甲方應(yīng)向乙方提供公司的基本資料,乙方應(yīng)向甲方提供資質(zhì)證明復(fù)印件。

四、費(fèi)用及其支付方式甲方同意按時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi),費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)為:口譯每小時(shí)9000圖,文字材料翻譯每千字36000圖。甲方須每月對(duì)乙方的服務(wù)費(fèi)用進(jìn)行結(jié)清。

五、保密事項(xiàng)乙方承諾:涉及甲方商業(yè)秘密的內(nèi)容,未經(jīng)甲方同意,乙方不能泄露給無任何投資合作意向的第三方;未經(jīng)甲方同意,乙方在完成文字翻譯材料后不留存甲方屬于商業(yè)秘密的技術(shù)文件與資料。

六、爭(zhēng)議的解決在執(zhí)行本協(xié)議中所發(fā)生的或與本協(xié)議有關(guān)的一切爭(zhēng)執(zhí),首先應(yīng)由甲方和乙方友好協(xié)商解決。若協(xié)商不能解決,雙方均可訴至當(dāng)?shù)胤ㄔ簩で蠼鉀Q。

七、本協(xié)議自簽訂之日起生效。(此合同傳真有效,修改無效)。

甲方:

乙方:蒙古國(guó)x公司。

簽字:

簽字:

電話:

電話:

日期:20xx年11月1日

您可能關(guān)注的文檔