手機閱讀

的外國神話故事(優(yōu)質(zhì)14篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-12 06:33:27 頁碼:14
的外國神話故事(優(yōu)質(zhì)14篇)
2023-11-12 06:33:27    小編:ZTFB

總結是一種反思的過程,通過整理思緒來提升自我??偨Y自己的學習路徑和方法可以幫助我們更有針對性地提升自己的學術水平和知識儲備。我們不妨來讀一讀以下的總結范文,它們或許能給我們的寫作和思考帶來一些新的視角和思路。

的外國神話故事篇一

潘多拉是希臘神話中第一個塵世女子。

普羅米修斯盜天火給人間后,主神宙斯為懲罰人類,命令神用黏土塑成一個年輕美貌、虛偽狡詐的姑娘,取名“潘多拉”,意為“具有一切天賦的女人”,并給了她一個禮盒,然后將她許配給普羅米修斯的弟弟埃庇米修斯(意為“后知”)。

埃庇米修斯不顧禁忌地接過禮盒,潘多拉趁機打開它,于是各種惡習、災難和疾病立即從里面飛出來。盒子里只剩下唯一美好的東西——希望。但希望還沒來得及飛出來,潘多拉就將盒子永遠地關上了。

“潘多拉的盒子”被用來比喻造成災害的根源。

的外國神話故事篇二

那時,大地上的女神們叮以不結婚,而自行受孕,迪麗基吐想要一個孩子,于是她就懷孕,不久就生_十一個孩子這個女孩和她的母親不同,她完全是個人形,在她美麗的臉上有一劃明亮的大眼睛。

迪麗基吐神盡管喜歡這個女兒,卻為女兒的人形感到驚奇。人間的女神們也懷疑這個女嬰,她們紛紛誹謗她?迪麗基吐神經(jīng)受不住女神們的壓力,于是她便在一個漆黑的夜晚,把她的女兒丟在曠野中。

這時,恰好尼尼微的主神巴維斯在巡視大地。他一眼看見了那個被遺棄的小生命,巴維斯很同情這個女嬰,于是他派使者耶布到地上去保護她。同時,巴維斯還派了群白鴿當這位女嬰的奶媽。

這就樣,白天,鴿子們用翅膀給女嬰遮太陽;到夜晚,鴿子們用翅膀給她擋風寒。還有兒只鴿子輪流飛進牧人的房子,含幾滴牛奶。送到女嬰的口中,給她充饑解渴。

不知不覺,幾年過去了。女嬰逐漸長大,鴿子們開始給她偷奶酪。有一天,牧人發(fā)現(xiàn)他的奶酪上有鴿子的足跡。于是牧人跟隨著白鴿,找到了那個女孩。

牧人被女孩的美貌驚呆子,他二話不說把女孩抱回了家。牧人有個打算,就是把女孩撫養(yǎng)大。然后把她帶到尼尼微的婚姻市場去賣。牧人們給女孩取了名字塞米拉米絲,寨米拉米絲的意思是小白鴿。

塞米拉米絲線在牧人的家里生活著,她一天天長大,她是那樣的美麗,簡直像朵帶著露水的鮮花。

的外國神話故事篇三

塞米拉米絲為達到除掉國王的目的,她開始疏遠國王。而此時的國王已經(jīng)連一刻也離不開塞米拉米絲,他見塞米拉米絲開始疏遠自己,便急得火燒火燎。

有一天晚上,國王又卑恭曲膝向塞米拉米絲求歡,塞米拉米絲起先故意不答應他,國王急得差點跪‘下來,他對塞米拉米絲許諾說:“如果答應了我,我將滿足你的一切要求。”

精明的塞米拉米絲見時機已到,于是她對國王說:“你必須讓掌權三天,這三天內(nèi),連你也要聽從我的命令?!?/p>

國王聽了塞米拉米絲話,不禁哈哈大笑,他覺得女人的心事不但千變?nèi)f化,不可捉摸,而且可笑至極。國王為了讓塞米拉米絲高興,他很隨便地同意了塞米拉米絲的要求。

第二天,塞米拉米絲真的坐上了尼尼微國的寶座。塞米拉米絲坐在寶座上,她發(fā)號施令,作出判決,儼然一個國王的樣子。第一天平安無事,可是第二天一上朝,這位美艷的王后突然發(fā)出了逮捕國王的命令。國王還沒有明白過來是怎么一回事,他就被衛(wèi)士們擁進了監(jiān)獄。隨即,塞米拉米絲便發(fā)出了處決國王的命令。

消息傳到宮外,百姓們都非常憤怒,他們?nèi)缤彼话阌肯蛲鯇m。百姓們高呼口號,要求砍下王后的頭顱,為尼尼微國王報仇。

騷亂發(fā)生時,塞米拉米絲正在宮中洗澡。她聽到騷亂的消息后,并沒有絲毫慌亂,而是鎮(zhèn)定自若地從浴池中站了起來,半裸著身體走出浴室,來到陽臺上。憤怒的百姓立刻被王后的裸體鎮(zhèn)住-,他們以為塞米拉米絲是美神下凡。眾人紛紛跪倒在地,向塞米拉米絲王后頂禮膜拜。騷亂瞬問被平息子。

從此,塞米拉米絲當上了女王。她連續(xù)統(tǒng)治了二十年。在塞米拉米絲當政期間,她的軍隊是亞述史上最強大的軍隊。塞米拉米絲率領她的軍隊南征北戰(zhàn)。戰(zhàn)果輝煌。她先后征服了米迪亞、波斯、埃及、利比亞。在當時,只有印度還沒有被征服。

為了征服印度。塞米拉米絲女王整整準備兩年。她知道印度人最厲害的軍隊是大象兵團。為了打敗大象兵團,女王下令給一萬頭駱駝披上了黑牛皮。駱駝一披上牛皮,就好似一群真象。塞米拉米絲女王還制造了兩千只小船,她準備從小陸兩個方面發(fā)動攻勢。

等到一切都已準備妥當,塞米拉米絲手中的權杖一揮,亞述軍隊浩浩蕩蕩地向印度進發(fā)。一路上,女王的軍隊戰(zhàn)無不勝,攻無不克,很快他們就到了印度。但此時,女王和她的軍隊都有些疲憊了。

但女王毫不畏懼,她的軍隊打贏了第一仗,俘虜了一萬多印度人。擊沉一千多艘印度戰(zhàn)船。為了避開亞述軍的鋒芒,印度軍隊佯裝退卻。塞米拉米絲女王不知是計,她率領軍隊迅猛地向前追擊。最后,亞述軍中了埋伏,印度人派出大象兵團,把女王的軍隊打得一敗涂地。

女王自己也受了箭傷,她迫于無奈,只好和印度人講和。

塞米拉米絲回到了尼尼微,她發(fā)現(xiàn)王子正在陰謀篡奪王位。女王為此用盡了手腕,她想籠絡住王子,但一切都已太晚了,最后她被迫交出了王位。

塞米拉米絲把王位讓給兒子后,她搬到了效外,在那里,這位曾經(jīng)顯赫一時的女王過著孤苦的生活。塞米拉米絲忍受不了這種生活,于是她向主神祈求,希望主神把她召喚回去。

主神滿足了塞米拉米絲的要求,他根據(jù)塞米拉米絲的天性,把她變成了一只白鴿。

猜你喜歡:

的外國神話故事篇四

宙斯給潘多拉一個密封的盒子,里面裝滿了禍害、災難和瘟疫,讓她送給娶她的男人。宙斯將這位麗人遣送到人間,眾神和凡人正在大地上休閑游蕩,其樂融融,大家見了這無以倫比的漂亮女子,都十分驚奇,稱羨不已,因為人類從未有過這樣的女人。

潘多拉立即去找“后覺者”厄庇墨透斯,他是普羅米修斯的弟弟,為人老實厚道。普羅米修斯深信宙斯對人類不懷好意,告誡他的弟弟厄庇透斯不要接受宙斯的贈禮??伤宦爠窀?,娶了美麗的潘多拉。潘多拉雙手捧著她的禮物,這是一只密封的大禮盒。

她剛走到厄庇墨透斯近前時,突然打開了盒蓋。厄庇墨透斯還未來得及看清盒內(nèi)裝的是什么禮物,一股禍害人間的黑色煙霧從盒中迅疾飛出,猶如烏云一般彌漫了天空,黑色煙霧中盡是疾病、瘋癲、災難、罪惡、嫉妒、偷竊、貪婪等各種各樣的禍害,這些禍害飛速地散落到人間。

智慧女神雅典娜為了挽救人類命運而悄悄放在盒子底層的美好東西“希望”還沒來得及飛出盒子,潘多拉就把盒子關上了。

后來人們即以“潘多拉魔盒”喻會帶來不幸的禮物,災難的淵藪。

的外國神話故事篇五

在國王城堡附近有一片廣闊無垠的黑森林,在林中的一棵老菩堤樹下,有一口水井。天氣炎熱時,小公主總會到林中的那口井邊,坐在涼爽的井臺上。如果呆的時間比較長,她還會拿出一個金球,在手里拋上拋下,這是她最喜歡的游戲。

有一天,小公主把球拋出后,球卻沒有落回她拋球的小手里,球掉在井邊,然后就滾進了井里,小公主眼睜睜地看著它下沉。

那口井很深,簡直是深不見底,小公主開始哭泣。哭呀哭呀,似乎誰也安慰不了她。

就在這時,她聽到有個聲音對她說,“什么事使您如此悲哀啊,公主?您的眼淚連鐵石心腸的人也能感動?!?/p>

小公主抬起頭來朝發(fā)出聲音的地方看去,發(fā)現(xiàn)有只青蛙正把它那呆笨腦袋瓜子伸出水面。

“噢!是你嗎?你這個搖搖晃晃的家伙,”小公主說道,“我是在為我掉到井里的金球而哭呀?!?/p>

“沒有關系,別哭了?!鼻嗤芑卮穑拔夷軌驇兔δ?,但是如果我再把您的球撿起來,您會給我什么報酬呢?”

“你要什么我就給你什么,親愛的青蛙,”公主說,“我的任何衣服,珍珠寶石,甚至我頭上的金冠,都能夠。”

“您的衣服,您的珍珠寶石,您的金冠我都用不著,”青蛙回答說,“但是,如果您會愛我,把我當作您的同伴,親吻我一下,那么我就潛入水底,替您把金球再拿上來?!?/p>

“好的,”公主思考了一下,答道,“我答應你這個要求,只要你再把球給我拿回來?!?/p>

青蛙一聽到她表示同意,就鉆進水里不見蹤影了。一會兒,它嘴里銜著球冒出了水面,然后就把球扔在草地上。

當公主看到她的漂亮的玩具時,心里十分歡喜,揀起球就走了。

就在這時候,青蛙抬起它可憐巴巴的圓眼睛懇求道:“求您了,親愛的公主,只有您的吻能夠破除邪惡的女巫施在我身上的詛咒?!?/p>

美麗的公主被它迫切的懇求打動了,她彎下腰,捧起這個滑溜溜的動物,親吻了這只小青蛙。

瞬間,青蛙身上的咒語解除了,變成了一個有著一雙迷人而親切的眼睛的王子。

之后公主與青蛙王子結了婚,從此幸福地生活在一齊。

的外國神話故事篇六

從前,有一位姑娘,她不但秀色超群,而且聰穎過人,方圓幾十里,沒有不知道的,都叫她“才女”。

附近有位老婆羅門,有錢有勢,是一方惡霸。

一日,他帶著家奴,抬著聘禮,來向姑娘家求親。

才女父親迫于壓力,只好答應,而才女知道如果不從,自己的父母就會有災難,所以,只好被迫嫁給了老婆羅門。

雖是嫁給了老婆羅門,但心里老是記掛著自己原來的心上人。所以,她背著婆羅門,常與自己的戀人幽會。

誰知,沒有不透風的墻,這事不久就傳到老婆羅門耳朵里。

老婆羅門一聽,哪里能容?可又不敢面對才女大發(fā)雷霆,他回到家里,問才女是否真的犯下了這等罪孽。

才女心中一驚,但馬上又鎮(zhèn)定下來,從容應付婆羅門。

“這是誰說的?根本沒有這回事。我可以起誓:除了你,我沒有接觸過任何男人的手。你若不信,我可跳入火中,向你證明我的清白?!?/p>

婆羅門見她說得如此堅決,心中不免又在犯疑,他答應道:“好吧!”于是,吩咐人壘起柴堆,點燃后召來許多人旁觀作證。然后,召來了才女,說道:“如果你是清白的,那就跳進火里去吧!”

而才女在被叫來之前,已叫心腹去告訴她心愛的小伙子照她的話行事。小伙子趕來后,擠在人群中,注視著才女的一舉一動。

才女存心要捉弄一下老婆羅門,她站在人群中說:“婆羅門啊,除了你,我沒有接觸過任何男人的手。我說的是真話,請大火不要燒我!”

在場的群眾,個個同情才女遭遇,都對婆羅門如此殘暴,憤憤不滿。

就在這時,那個小伙子勇敢地站了出來,竄上前去,一把抓住才女的手,喊道:“大家看婆羅門的這種行為,竟然讓這樣的一個女子跳進火里!”人群立即騷動起來。

這時,才女掙開小伙子的手,對婆羅門說:“我的誓言被破壞了,我不能跳入火中了。”

“為什么?”“我的誓言是‘除了我的丈夫,我沒有接觸過任何男人的手?!F(xiàn)在,這個男人抓過我的手了?!贝蠹叶几诓排暮竺娓胶?。

婆羅門明白自己上了她的當,可是又毫無辦法,只好答應她不再往火堆里跳了。

的外國神話故事篇七

阿爾克邁翁從底比斯凱旋后,決定再去實現(xiàn)神諭的第二部分內(nèi)容,即為他的父親報仇。當他聽說厄里菲勒曾經(jīng)接受了賄賂出賣了他的父親,而現(xiàn)在又出賣他時,他對母親越發(fā)仇恨。他認為對她無需憐憫,于是帶著寶劍刺殺了母親。最后,他帶著項鏈和面紗,離開了父母的故居,那是一個令他厭惡的地方。

雖然神諭要他去為父親報仇,但殺害母親也是違反倫理的罪孽,這事不能不受到神只的懲罰。他們派復仇女神來迫害他。他喪失了理智,變得瘋瘋癲癲了,流亡到亞加狄亞,為國王歐伊克琉斯所收留。但在這里他仍不得安寧,復仇女神驅使他繼續(xù)流浪。最后,他逃到亞加狄亞的珀索菲斯,投靠國王菲格烏斯,找到一塊安身的地方,并和國王的女兒阿爾茜諾埃結了婚。兩件不祥的禮物項鏈和面紗又到了她的手里。

阿爾克邁翁瘋病好轉,可是災禍還沒有擺脫。岳父的王國因為他的緣故連年遭災,顆粒不收。阿爾克邁翁祈求神諭,得到的回答也不能給他帶來安慰:他必須到殺母時地面上還沒有出現(xiàn)的國家去,這樣才能得到安寧。因為,厄里菲勒在臨死前,曾經(jīng)詛咒過任何一個收留殺母兇手的國家。

阿爾克邁翁絕望地離開了妻子和小兒子克呂堤俄斯,飄泊到遠方去。經(jīng)過長久的漫游后,他終于找到了要找的地方。在阿克洛斯河,他發(fā)現(xiàn)了一個剛從水里露出來的小島。阿爾克邁翁在島上住下來,從此免除了災難。可是新的歡樂和幸福又使他得意忘形起來。他忘掉了他的妻子阿爾茜諾埃和小兒子克呂堤俄斯,另娶了阿克洛斯河河神的女兒,美麗的卡呂爾荷埃為妻,并生了兩個兒子阿卡耳南和阿姆福特羅斯。因為到處傳說阿爾克邁翁有兩件稀世之寶,所以年輕的妻子要他把美麗的項鏈和面紗拿出來看看。但是這兩件寶物他留在前妻手里了。他自然不能向現(xiàn)在的妻子提起從前的婚姻,所以他編造說,這兩件寶貝他藏在一個遙遠的地方,并且答應給她取回來。因此,阿爾克邁翁又回到珀索菲斯,來到岳父和被他拋棄的妻子面前,向他們道歉,說由于瘋病犯了,失去了理智,他才離開了他們,現(xiàn)在這病還沒有痊愈。他說:“按照占卜所示,只有一種辦法,才能使我徹底擺脫病魔,即把我從前送給你的項鏈和面紗帶到特爾斐,獻給神只。”

妻子把兩件寶物交給了他。阿爾克邁翁高高興興地帶著寶物上了路,他完全沒有想到這兩件倒霉的寶物會使他毀滅。他的一名仆人向國王菲格烏斯告密說,阿爾克邁翁又娶了一個妻子,現(xiàn)在要把寶物送給她。菲格烏斯的兒子聽說妹妹受了騙,不禁大怒,急忙追了出去,在路上偷偷地襲擊他,把他殺死了,最后把項鏈和面紗帶回來交給妹妹。

阿爾茜諾埃仍然愛著不忠實的丈夫。她責怪兄弟們不該把阿爾克邁翁殺害?,F(xiàn)在,這兩件帶來災難的寶物又在阿爾茜諾埃身上顯示作用了。她兄弟聽到她的責備十分生氣,決定懲罰阿爾茜諾埃。他們把她抓住,鎖在一只木箱里,將她運到特格阿,交給國王阿伽帕諾爾,對他說,阿爾茜諾埃是謀殺阿爾克邁翁的兇手。后來她在這兒悲慘地死去。

卡呂爾荷埃聽到丈夫阿爾克邁翁被害的消息后,跪倒在地,祈求宙斯降下奇跡,讓她的兩個兒子阿卡耳南和阿姆福特羅斯立即長大成人,前去懲罰殺父的兇手??▍螤柡砂J莻€純潔而虔誠的女子,宙斯接受了她的祈求。

她的兩個兒子第一天晚上睡覺的時候還是小孩,第二天醒來時已是成人,充滿力量和復仇的欲望。他們出發(fā)去復仇,首先來到了特格阿。正好菲格烏斯的兩個兒子帕洛諾俄斯和阿根諾爾也剛把不幸的妹妹阿爾茜諾埃帶到那里,并準備到特爾斐去,把阿佛洛狄忒的不祥的寶物獻給阿波羅神廟。當這兩個青年沖上去時,帕洛諾俄斯和阿根諾爾還不知道是怎么一回事。沒等他們問清襲擊的原因,即被兄弟兩人打死了。兄弟兩人向阿伽帕諾爾說明了事情的原委,然后又前往亞加狄亞的珀索菲斯。他們一直走進宮殿,殺掉國王菲格烏斯和王后。他們安全回來后,告訴母親,他們已為父親報了仇。后來,他們聽從外祖父阿克洛斯的建議,前往特爾斐,把項鏈和面紗獻給了阿波羅神廟。當這件事完成后,安菲阿拉俄斯家族所遭受的災難才最終消除。他的孫子,即阿爾克邁翁和卡呂爾荷埃的兒子阿卡耳南和阿姆福特羅斯在伊庇魯斯招集移民,建立了阿卡耳南尼亞王國。

而克呂堤俄斯,即阿爾克邁翁和阿爾茜諾埃的兒子,在父親被殺后,也懷恨地離開了母親一方的親戚們,逃到厄利斯,并在那里生活。

的外國神話故事篇八

狄俄墨得斯是戰(zhàn)神阿瑞斯的兒子,又是好戰(zhàn)的皮斯托納人的國王。他養(yǎng)了一群兇猛狂野的牝馬,必須用鐵鏈子緊鎖在鐵制的馬槽上。喂養(yǎng)牝馬的飼料不是給普通馬兒吃的燕麥,而是誤入城堡的不幸的外鄉(xiāng)人。赫拉克勒斯來到這里,做的第一件事就是制服管理馬廄的衛(wèi)士,然后把兇殘無道的國王扔進馬槽。這些馬吃過國王后,立即變得馴服起來。它們老老實實地聽從赫拉克勒斯的指揮,一直被趕到海邊。突然,他聽到背后人聲嘈雜,原來皮斯托納人全副武裝地追了上來。

赫拉克勒斯連忙作好戰(zhàn)斗準備。他把馬匹交給他的同伴阿珀特洛斯看管。阿珀特洛斯是神只的使者,赫耳墨斯的兒子。等赫拉克勒斯離開后,牝馬又都變得瘋狂起來。當赫拉克勒斯打退了皮斯托納人重新回來的時候,他發(fā)現(xiàn)自己的同伴已被馬吃掉了,只剩下尸骨。赫拉克勒斯十分難過,他在附近造了一座阿珀特拉城,紀念自己的朋友。最后,他又制服了這些牝馬,把它們順利地交到歐律斯透斯的手中。歐律斯透斯將這些馬獻祭給天后赫拉。后來這些牝馬生育馬駒,長期繁殖下來。據(jù)說馬其頓的國王亞歷山大騎過的一匹馬就是它們的子孫。

創(chuàng)世之后天地分開了,在地上有一個非常美麗的地方叫尼普爾。那里山青水秀,眾神們都居住在那里,就連萬神之主恩里爾也十分熱愛那里。

尼普爾有位叫南巴爾什庫努的老婦人,她身邊有一位美麗非凡的女兒名叫寧里爾。老婦人日夜都盼著女兒能與英俊瀟灑,氣度不凡的萬神之主恩里爾配成一對。她就暗示女兒要主動接近恩里爾,以便得到他的垂青。

一次.恩里爾在河邊看到了漂亮的寧里爾,便上前拉住她的手表露出愛慕這情。寧里爾說:“我還小呢,我的嘴唇小巧嬌嫩。還不曾接受過親吻?!?/p>

恩里爾沒有得到寧里爾十分掃興。回到宮里悶悶不樂。他召來大臣努斯庫,把自己的心事告訴了他。努斯庫心領神會,便為恩里爾準備了一條大船,將寧里爾騙到船上與恩里爾幽會。這使得寧里懷上了月神納那。

眾神靈們聽說了恩里爾的這一惡行,都十分氣憤。他們不顧恩里爾是眾神之主,決定給他嚴厲的懲罰,他們決定把恩里爾從尼普爾城趕出去,讓他到永遠不能回來的地下世界去生活。

恩里爾拋下身懷有孕的寧里爾走了。但寧里爾不愿孤身生活在尼普爾,決定追隨丈夫恩里爾到地下世界去。這使恩里爾十分為難,因為他知道他的兒子納那命中注定是要住在天上的,他要用皎潔的月光普照環(huán)字。于是,便想方設法阻止寧里爾隨他去下界去。

恩里爾走進地下世界,便囑咐守人不要告訴寧里爾他的去向。寧里爾追到下界,到處尋找恩里爾,又在那里生下了月神納那。恩里爾為了拯救兒子,想出一個頂替的辦法。

寧里爾說:“既然你知道萬國之王恩里爾,就該認識我,我是王后寧里爾,快帶我去見他?!?/p>

恩里爾見寧里爾口氣那樣堅決,便現(xiàn)出子原形。

衛(wèi)士問她:“你是誰,找他有什么事情?他吩咐不見任何人!”

寧里爾說:“恩里爾是你們的國王,我是他的妻子,難道你不認識我嗎?”

這時恩里爾又出現(xiàn)在她身邊,緊緊地擁抱她,又使她懷孕生下一個神。

在下界,恩里爾使寧里爾生下了三個神。三位神靈在地下世界頂替恩里爾的位置,他們又重新回到天上。

繁殖之神。

塔穆斯是繁殖之神,人們都稱他作“青春的塔穆斯”。據(jù)說他的母親偷偷愛上一個男子,倆人暗地結合而懷上了他。母親的父親非常生氣,千方百計迫害女兒肚中的孩子,一心想把這未出生的孩子卉死。女兒向父親百般哀求無效,便向神祈禱求助。神憐憫她.就把她變成子一棵樹,讓胎兒在樹中孕育生長。成熟后,樹干裂開,嬰兒出生,樹干復變成嬰兒的母親。母親非常疼愛這個孩子,可是怕自己的父親又來迫害他,就把嬰兒裝在一只箱子里,托地下冥府的王后歐卡拉替她撫養(yǎng),長大后再送上人世還給她。

塔穆斯在冥府長大成人,出落得溫文韶秀,俊美出眾。冥后非常喜歡、寵愛他,想把他占為私有,不肯再交還給他的生母。他的母親斷氣,向天帝控訴。天帝很同情她,但也不敢得罪冥后,就從中調(diào)和.讓塔穆斯每年在地上和自己生身母親過半年,另外半年到地下和冥后同住。

從此,每年當塔穆斯離開光明的世界,降落到黑暗的地府的時候,閃族的男男女女便為他舉行哀愁的典禮,以表示對青春之神的留戀和惜別。

在典禮上,人們發(fā)出凄涼的哭聲,唱著“衷塔穆斯”之歌,遍遍地喊著:“塔穆斯離開我們了,他不再在人問過活子!”但春天一到,塔穆斯又回到人問來。枯死的大地立刻充滿生機。這時,冰河解凍,百草吐芽,綠樹抽枝,鮮花綻蕾,鳥嗚蝶舞。人們愁苦的臉上才有了歡樂的笑容,他們高高興興地聚在一超過“迎春節(jié)”,載歌載舞慶賀青春之神的復蘇。

文檔為doc格式。

的外國神話故事篇九

特洛伊人雖然還不知道龐大的希臘戰(zhàn)船已經(jīng)逼近他們的國土,但是自從希臘使節(jié)離開以后,全國人心惶惶,擔心戰(zhàn)爭的來臨。這時,帕里斯率領船隊,載著被他劫持的王后和眾多的戰(zhàn)利品回來了。普里阿摩斯國王看到這不祥的兒媳走進宮中,心情并不高興,他立即召集兒子們和貴族舉行緊急會議??墒撬膬鹤觽儏s不以為然,因為帕里斯已分給他們大量的財寶,還把海倫帶來的漂亮的侍女送給他們成婚。他們受到財寶和美女的誘惑,加之他們年輕好戰(zhàn),因此他們商量的結果是,保護這位外鄉(xiāng)來的女人,將她留在王宮里,決不還給希臘人。

但城里的居民十分害怕希臘人攻城。他們對王子和他搶來的美女深感不滿,只是出于對年邁的國王的敬畏,他們才沒有堅決反對宮中新來的女人。

普里阿摩斯見會上眾人決定收留海倫,不將她驅逐出境,便派王后到她那里,了解她是否真的自愿跟帕里斯到特洛伊來的。

海倫聲稱,她的身世表明她既是特洛伊人,也是希臘人,因為丹內(nèi)阿斯和阿革諾爾既是特洛伊王室的祖先,也是她的祖先。她說她被搶走雖非自愿,但現(xiàn)在她已衷心地愛上了新夫,并同他緊緊聯(lián)在一起。她自愿成為他的妻子。在發(fā)生這件事后,她已經(jīng)不可能得到前夫和希臘人的原諒。如果她真的被驅逐出去,交給希臘人處置的話,那么恥辱與死亡是她的命運。她無其他的路可走。

她含著眼淚跪倒在王后赫卡柏的面前。赫卡柏同情地把她扶起來,告訴她國王和所有的兒子都決定保護她,準備抵抗任何的攻擊。

的外國神話故事篇十

芬里爾是北歐神話中最的魔獸,他是邪神洛基之子,是北歐神話中造成眾神毀滅的元兇,傳說當他張開嘴時,上下顎可以頂住天地。

傳說中邪神洛基共生下了三個非??膳碌暮⒆樱阂粭l蛇、一頭狼和一個古怪的女孩子。而這被諸神奧丁發(fā)現(xiàn),他特意派了戰(zhàn)神泰爾和雷神托爾兩個神勇有力的神把這三個孩子帶到亞薩園。

在諸神的會議上,高高地坐在御座上的奧丁在同眾神商量后決定把那條蛇扔到了最深的海洋里,那個女孩流放到在冰雪世界尼夫爾海姆的旁邊建立的死亡之國去,負責管理人類中的死者。而小狼因為看上去很是可愛,幾乎象是一條供人玩賞的小狗一般,眾神著人先把它豢養(yǎng)起來,權當是一條小狗。

豢養(yǎng)在亞薩園里的這頭稱為芬里爾的小狼異乎尋常地迅速長大起來了,變得非常兇狠殘暴。眾神之中就只有戰(zhàn)神泰爾敢靠近它去喂食了,他們認識到,以這樣驚人速度成長的芬里斯狼很快就會變成龐然大物,成為誰也無法控制的惡魔。為此,眾神準備一根鐵鏈拴住芬里爾,但芬里厄很輕松就掙斷了鐵鏈。諸神無可奈何,只好求助于善制兵器的矮人,矮人用山的根、貓的腳步、魚的呼吸、女人的胡須、熊的跟腱以及鳥的唾液這六種罕見的事物鍛造成一根無形的魔鏈,也正因為如此,世界上從此貓就沒有了腳步聲,女人沒有了胡子,山上的巖石中也不會長出樹根了。

眾神哄騙芬里爾狼,要讓它測試這個魔鏈是否結實,芬里爾狼要求必須有一位神的手臂放在它的口中,這樣可放心試驗。最勇敢的戰(zhàn)神泰爾站出來把他的右手放進了芬里斯狼的口中,眾神用魔鏈把巨狼捆了起來,當芬里爾狼開始用力掙扎時,這條魔鏈發(fā)揮了神奇的威力,掙扎的力氣越大,魔鏈也就把它纏得越緊,最后,把狂暴的芬里爾狼被死死地捆成一團,然而戰(zhàn)神泰爾卻也因此失去了一只手臂。

直到諸神的黃昏一戰(zhàn)中,芬里爾最終掙脫了這根無形之鏈,它吞食日月和世間萬物,并且殺死了諸神奧丁。

的外國神話故事篇十一

特洛伊人雖然還不知道龐大的希臘戰(zhàn)船已經(jīng)逼近他們的國土,但是自從希臘使節(jié)離開以后,全國人心惶惶,擔心戰(zhàn)爭的來臨。這時,帕里斯率領船隊,載著被他劫持的王后和眾多的。戰(zhàn)利品回來了。普里阿摩斯國王看到這不祥的兒媳走進宮中,心情并不高興,他立即召集兒子們和貴族舉行緊急會議。可是他的兒子們卻不以為然,因為帕里斯已分給他們大量的財寶,還把海倫帶來的漂亮的侍女送給他們成婚。他們受到財寶和美女的誘惑,加之他們年輕好戰(zhàn),因此他們商量的結果是,保護這位外鄉(xiāng)來的女人,將她留在王宮里,決不還給希臘人。

但城里的居民十分害怕希臘人攻城。他們對王子和他搶來的美女深感不滿,只是出于對年邁的國王的敬畏,他們才沒有堅決反對宮中新來的女人。

普里阿摩斯見會上眾人決定收留海倫,不將她驅逐出境,便派王后到她那里,了解她是否真的自愿跟帕里斯到特洛伊來的。

海倫聲稱,她的身世表明她既是特洛伊人,也是希臘人,因為丹內(nèi)阿斯和阿革諾爾既是特洛伊王室的祖先,也是她的祖先。她說她被搶走雖非自愿,但現(xiàn)在她已衷心地愛上了新夫,并同他緊緊聯(lián)在一起。她自愿成為他的妻子。在發(fā)生這件事后,她已經(jīng)不可能得到前夫和希臘人的原諒。如果她真的被驅逐出去,交給希臘人處置的話,那么恥辱與死亡是她的唯一命運。她無其他的路可走。

她含著眼淚跪倒在王后赫卡柏的面前。赫卡柏同情地把她扶起來,告訴她國王和所有的兒子都決定保護她,準備抵抗任何的攻擊。

的外國神話故事篇十二

在現(xiàn)代歷史教學過程中,需要使用創(chuàng)新的教學方式達到更好的教學效果,下面這些是小編為大家推薦的幾篇外國古代神話故事。

創(chuàng)世之后天地分開了,在地上有一個非常美麗的地方叫尼普爾。那里山青水秀,眾神們都居住在那里,就連萬神之主恩里爾也十分熱愛那里。

尼普爾有位叫南巴爾什庫努的老婦人,她身邊有一位美麗非凡的女兒名叫寧里爾。老婦人日夜都盼著女兒能與英俊瀟灑,氣度不凡的萬神之主恩里爾配成一對。她就暗示女兒要主動接近恩里爾,以便得到他的垂青。

一次.恩里爾在河邊看到了漂亮的寧里爾,便上前拉住她的手表露出愛慕這情。寧里爾說:“我還小呢,我的嘴唇小巧嬌嫩。還不曾接受過親吻?!?/p>

恩里爾沒有得到寧里爾十分掃興?;氐綄m里悶悶不樂。他召來大臣努斯庫,把自己的心事告訴了他。努斯庫心領神會,便為恩里爾準備了一條大船,將寧里爾騙到船上與恩里爾幽會。這使得寧里懷上了月神納那。

眾神靈們聽說了恩里爾的這一惡行,都十分氣憤。他們不顧恩里爾是眾神之主,決定給他嚴厲的懲罰,他們決定把恩里爾從尼普爾城趕出去,讓他到永遠不能回來的地下世界去生活。

恩里爾拋下身懷有孕的寧里爾走了。但寧里爾不愿孤身生活在尼普爾,決定追隨丈夫恩里爾到地下世界去。這使恩里爾十分為難,因為他知道他的兒子納那命中注定是要住在天上的,他要用皎潔的月光普照環(huán)字。于是,便想方設法阻止寧里爾隨他去下界去。

恩里爾走進地下世界,便囑咐守人不要告訴寧里爾他的去向。寧里爾追到下界,到處尋找恩里爾,又在那里生下了月神納那。恩里爾為了拯救兒子,想出一個頂替的辦法。

寧里爾說:“既然你知道萬國之王恩里爾,就該認識我,我是王后寧里爾,快帶我去見他?!?/p>

恩里爾見寧里爾口氣那樣堅決,便現(xiàn)出子原形。

衛(wèi)士問她:“你是誰,找他有什么事情?他吩咐不見任何人!”

寧里爾說:“恩里爾是你們的國王,我是他的妻子,難道你不認識我嗎?”

這時恩里爾又出現(xiàn)在她身邊,緊緊地擁抱她,又使她懷孕生下一個神。

在下界,恩里爾使寧里爾生下了三個神。三位神靈在地下世界頂替恩里爾的位置,他們又重新回到天上。

很久很久以前,上面的蒼天還沒有名稱,下面的大地也沒有名稱。那時,它們的創(chuàng)始者,遠古的海洋(阿普蘇)和創(chuàng)設人蒂阿馬特(天地都是她生的)的水流還混合在一起;田野還沒有形成,蘆葦還沒有出現(xiàn),還不存在任何神,任何事物都還沒有名稱,任何命運也沒有決定。然后,諸神被創(chuàng)造出來丁。

最初出現(xiàn)的是盧奇穆和后查穆,他們是來自混沌的第一位男神和女神,隨著歲月增加,子變老,安沙爾和基沙爾被創(chuàng)造出來7,他們鄉(xiāng),別是上面世界和下面世界人格化的名字。子很長,年代也多,阿努、貝爾和伊阿也被創(chuàng)造出來了。安沙爾把阿努作為他的頭生子,并使之與自已相同。

讓光暗下來,它像夜樣!阿普蘇聽到后,他的臉就放出子光輝。他和蒂阿馬特謀劃加害于作為他們的頭生子的諸神。諸神的母親帶阿馬特懷著仇恨全力以赴地反對‘這些神,她狂怒’其他的苫九例外地向著她甚至盧奇穆和提查穆創(chuàng)造的那些神也來幫助她。他們。

團結。

起來,站在蒂阿馬特一邊向前邁進。他們跟隨帶阿馬特詛咒白天。他們在憤怒,在密謀,口夜不安,準備打架,慷慨激昂,他們團結一致,開始反叛。

大海的母親帶阿馬特,她是一切事物的創(chuàng)造者,又另外造成了無敵的武器,產(chǎn)卵的怪蛇陘蛇的牙齒尖利,毒牙毫不留情,她用毒汁代替血來填充它的軀體。她使兇猛的怪異的蝰蛇披上恐怖外衣,以可怕的光彩裝飾它們,她使它們身軀高大,讓他們的外貌能造成恐怖,引起驚嚇。它們的軀體是膨脹的,它們的進攻是不呵抗。

一次,安沙爾的使者加加對盧奇穆和提查穆說:“你的兒子安沙爾派我來到你處,他的命令是去吧,加加,我的使者,你使我心中歡樂,我派你到盧奇穆和提查穆那里去。你就欣然聽從我心自勺命令吧!那么,去吧,加加,站在他們的面前,把我現(xiàn)在告訴你的話.向他們重復一遍,說:

“你的兒子安沙爾派我來到你處,他把心中的命令交代給我。說:我們的母親蒂阿馬特懷著仇恨全力以赴地反對我們,她狂怒。諸神也毫無例外地向著她。甚至你創(chuàng)造的神也都去幫助她。他們團結起來,站在蒂阿馬特一邊向前邁進,他們跟隨蒂阿馬特詛咒白天。他們在憤怒,在密謀,夜不安,準備打架,慷慨激昂,他們團結一致,開始反叛。大海的母親,一切事物的創(chuàng)造者,又另外造成無敵的武器,產(chǎn)卵的怪蛇,怪蛇的牙齒尖利,毒牙毫不留情。她用毒汁代替血來填充它們的軀體。她使兇猛的怪異的蝰蛇披上恐怖的外衣,以可怕的光彩裝飾它們,她使它價身軀高大,讓它們的外貌能造成恐怖,引起驚嚇,它們的軀體矗膨脹的,它們的進攻是不可抗拒的。她創(chuàng)造子蝰蛇,龍和(怪異的)拉查穆,風暴巨人,瘋狂的獵狗,蝎子般的人,狂風暴雨,人魚和公羊,它們配備了武器,殘酷無情,劃戰(zhàn)斗毫不畏懼,具有無畏的精神,對所有敵人都是戰(zhàn)無不勝的。

“除這樣創(chuàng)造了十一個之外,她在諸巾,即她生出的兒子里提升金古,使他成為他們中最偉大的一個,時他說:在眾人前面進軍,這就是你的使命,指揮武器猛擊,開始進攻吧!

“她委托他在戰(zhàn)爭中一馬當先.取得最大勝利,把他置于寶座上.并說:我用魔法和符咒使你在諸神中被提升而具有權威。我委托你統(tǒng)治所有的神。你將高高在上,你是我選中的配偶,你的名字在全世界將是偉大的。

“然后她就把‘命運之書板’給了他,放在他胸前,說:你的命運絕塒不能取消,你口中說出的話將穩(wěn)穩(wěn)地站住。

“這樣,金古被提升,獲得了神的權力,在諸神中,在她的孩子們中進行統(tǒng)治?!屇汩_口就能把火熄滅,讓勇敢過人者獲得權力?!郯ⅠR特對金古這樣說。

“我(指安沙爾)派遣阿努,但他不敢見她。努迪穆德感到害怕而逃跑了。于是我就請求馬三克,他是諸神的顧問,你的兒子,他決心反對蒂阿馬特。他開了口,對我這樣說:我一定替你復仇,征服,蒂阿馬特.就挽救了你們的。

生命。

這時就召集諸神并宣布我擁有至高無上的控制權。然后你們就都歡歡喜喜地進入烏布舒肯那(巴比倫命運之廳的名稱意即諸神的聚會堂)。而我的權威恪代替你來進行統(tǒng)治。無論我做什么都一律不得更改我口述的命令將永遠不能改變也不能取消。

“那就趕緊把你的統(tǒng)治權交給他,讓他去同你的強大的敵人對抗吧!”

當盧奇穆和提查穆聽了這事后,他們的心感到害怕了,一群天神都痛苦地悲嚎,說:“究竟發(fā)生了什么事使他們心懷仇恨.我們不能理解蒂阿馬特的行為。”

于是所有的能決定命運的偉大的神們就聚集在一起,他們在安沙爾的面前進入大廳并把大廳擠滿。他們聚在一起。彼此鼓勵,坐在宴府前共同進餐,吃了面包和混合酒。甜蜜的酒使他們的意識混亂,逐漸喝得酩酊大醉。他們的身體里充滿了肉類和飲料,他們神志恍惚,又興致勃勃,把統(tǒng)治權交給子他們的復仇者馬杜克。

諸神當即把烏杜克置于皇座上,馬杜克就作為決策者和統(tǒng)治者,在權力上超過他的父親們。

當馬杜克坐定后,諸神就對他說:“是的,您是偉大的神--,最光榮的,您的命運是無與倫比的,您的權力與阿努相等。哦,馬杜克,您是偉大的神中最光榮的,您的命運是無與倫比的,您的話確實就是‘阿努’。因此,您的命令將是絕對的,擢升和降級都在您的權限之內(nèi)。您的話真正的是至高元的,您的命令也真正是無可抗拒的。任何神都不得侵犯你的統(tǒng)治權。但愿當諸神需要時向神龕祈愿的豐富物品,大量傾注到您的圣殿之中!馬杜克,既然你肯定將成為我們的復仇者,我們很高興地把全世界的統(tǒng)治權交給您。愿您的話永遠在諸神會上占自‘優(yōu)勢,您的武器永遠得勝.摧毀仇敵!哦,主啊!凡。

信任。

您的人,您就饒了他的命吧!但對領導叛亂的神,您就使他流出生命的血吧!”

諸神當即將一件衣服在他們中間攤開,他們對’馬杜克,他們的頭生子說:“哦,主啊,您的統(tǒng)治將超過渚神,您只要說,消失或創(chuàng)造,事情就將會這樣您開口命令,衣服就會消失,您孵說話.這衣服將重新出現(xiàn)?!?/p>

當馬杜克說話時,衣服果然消失子,他義說話子,看叼,這衣服就在那里子、當諸神,即他的父親們,看到他說話的這科,威力,就歡欣鼓舞地迎接他說:“馬杜克是皇帝”

他們授予他節(jié)杖、王座和戒指,并給他利無與倫比的武器去殺敵,

“現(xiàn)在去吧,”他們說,“把蒂阿馬特的生命之線割掉,讓風把她的血帶得遠遠的。”

然后主抓住“暴風”,他的強大的武器,登上了他的戰(zhàn)車.這是無與倫比的可怕的物體。他套上四匹烈馬,這些馬兇猛、勇敢、迅速,它們的牙齒充滿唾液,他們的軀體上有斑駁的汗水,它們受過急馳的訓練,知道如何把東西踩在腳下。馬杜克站在車中,這戰(zhàn)士的英雄左顧右盼,下定決心,充滿激情.莊嚴的光環(huán)圍繞著他的頭部。他直向她奔去,離她很近了。憤怒的蒂阿馬特站在那里,他面對著她。

他的嘴上含著一棵草本植物,他用手指抓住它,在那個時刻,諸神以羨慕的眼光看著他。主靠得更近了,急于同蒂阿馬特戰(zhàn)斗,并想設法俘獲她的配偶金古。

金古看到主就心神錯亂起來,他的思想被打亂子。舉足無措。在金古的身邊向前行進的諸神,他們的助手們,看到他們領袖的危難.顯得驚恐了。

蒂阿馬特獨自堅守陣地,她沒有轉動脖子,用她的嘴辱說出挑釁的嘲罵:“哦,馬杜克,諸神對你開戰(zhàn)子?,F(xiàn)在你所在的地方,就是他們聚集的地方?!?/p>

但是主揮著他的偉大武器“暴風”,譴責蒂阿馬特所做的事.說:“在下面你是強自力的,是的!你高高在上。但你的心驅使你煽動毀滅性的戰(zhàn)!一,直到諸神為你而拋棄了他們的父親。你把他們聚集在你的川圍,對我們表示仇恨。你選擇金古作為你的丈夫和配偶,賦予他神圣的權利。你謀劃子傾軋不和。我對諸神,我的父親們作惡。因此,就得讓你的軍隊受到約束,你的武器受到限制。站住!我和你,讓我們戰(zhàn)斗吧!”

但是蒂阿馬特聽到這些話后,她的行動就像著了魔樣。她失去子理性。蒂阿馬特瘋狂地大聲哭叫。她哆嗦著,渾身上下抖個不停她念了一道符,誦一通咒。戰(zhàn)斗的諸神也列‘他們的武器施了魔法。

然后,蒂阿馬持和諸神的顧問馬杜克彼此向塒方靠攏。他們奔向戰(zhàn)斗,把戰(zhàn)爭推進。主撒開他的網(wǎng),把她網(wǎng)住。他放出跟隨著他的惡風向她刮去,當?shù)侔ⅠR特張開嘴去吞食這惡風時,馬杜克就迅速地在她閉嘴前把惡風吹進去??膳碌娘L使她的肚子膨脹,她失去了理智,喘著氣,把嘴巴張得更大。他抓起他的長矛刺進了她的肚子。他刺穿她的內(nèi)臟,捅穿她的心。他制服了她,結束了她的生命,甩下她的尸體,站在尸體上面。

領袖蒂阿馬特既已被殺.她的軍隊崩潰,她的人都四散了。諸神,她的助手們,原來是在她身旁向前邁進的,現(xiàn)在顫抖而感到害怕,轉身飛奔,企圖逃跑以挽救自已的生命。但他們被包圍了,準也脫逃不。主俘虜子他們,摧毀子他們的武器。他們被網(wǎng)罩住,他們在羅網(wǎng)中坐著,他們的悲嚎聲充滿整個廣闊的世界他們必須忍受懲罰,被送進監(jiān)獄。蒂阿馬特以恐怖創(chuàng)造的十一種動物是一群魔鬼,在她身旁向前邁進的,現(xiàn)在也被他帶上腳鐐,捆上手,他們的反抗被鎮(zhèn)壓。

此外,比他們都更偉大的金古也被縛,主像對待其他神一樣地對待他,把掛在他胸前的命運牌揪掉,在牌上蓋上了他自己的印記,掛在自己的胸前。

馬杜克征服并打敗了自己的敵人,挫敗了傲慢的對手,從而徹底取得了安沙爾的對敵勝利,實現(xiàn),努迪穆德的意圖。然后。英勇的馬杜克就加強了對被俘虜諸神的控制,轉向他打敗的蒂阿馬特。馬杜克踏倒蒂阿馬特的身軀,用他無情的武器打破她的腦殼,割斷她的血管,讓北風把她的血遠遠帶走。他的父親看到了.表示歡欣,很高興,他們給他帶來了禮物和贈品。

主看著蒂阿馬特的死尸,感到很愉快。他分割了她的尸體,他的手藝驚人。他把她切成兩半,像一條扁平的魚。他取了一半.做成天的穹窿,把柵欄推到它面前,設置了看守人。他命令他們不要放出尸體中的水。然后他經(jīng)過天國,視察了天國的各個地區(qū).在阿普蘇的面前建立了努迪穆德的家。

主測量子阿普蘇的結構,相應地造成了大地。他把大地的偉大結構當作天堂來造成的,他讓阿努、貝爾和伊阿去居住,作為他們自己的城憶:這樣,馬杜克就為偉大的諸神確立了位置。他確定了星和星座,他規(guī)定,年,劃出了各個部分。他用三顆星分出十二個月。他根扒星星規(guī)定了一年的u子,然后就確立木星(馬杜克的行星)的位置來標明口子的界限,使任何一天都不得有誤差,也不得缺少。他把貝爾的伊阿(南極和北極)的住宅同木星建在一起。

他在天空的兩邊開兩個大門,左邊和右邊的、閂都造得.分堅固。他把天頂放在天的中央。他造出月亮神南納,把夜交給她,把她放在那里作為夜里的發(fā)光體,把白天區(qū)分出來。

月復一月,他使南納顯示出滿月的形狀,說:“在月開始的時候。當夜開始時,就讓你的角發(fā)光,把天空區(qū)分出來”當馬杜克聽到諸神的話以后,他的心促使他想出聰明的事情。他開口塒伊阿說出他心,所想的事情,給予他忠告。“我將構造血,我將造出骨頭。真的,我要使人站出來。真的,他的名字就是人。我創(chuàng)造人。真的,必須執(zhí)行對諸神的祭禮,讓他們得到撫慰。此外,我還將巧妙地設計諸神的活動方式??傊屗麄兌际艿阶鹁矗⒎殖蓛刹糠?上界的神和下界的神)?!币涟⒒卮鹆怂?,對他說子一句話,為撫慰諸神給他出子一個主意:“把他們之中的一個弟兄獻出去。他將滅亡,而人將被造成。讓偉大的諸神聚集在一起,把這一個獻出去,至于其余神,則讓他們都放心吧!”

馬杜克把偉大的諸神召集起來,他和藹地循循善誘地向他們作出指示。這帝王開口囑咐諸神,對阿農(nóng)納基說了話:“我自己發(fā)下真正的誓言,真的,我們以前向你們預言的事情已成為現(xiàn)實。是準制造了戰(zhàn)爭?是準使蒂阿馬特反叛并參加戰(zhàn)斗?把制造戰(zhàn)爭的人獻出來吧!我將使他承擔罪責,但你們可以在安寧中生活。”

偉大的天上諸神回答了他們的主,丑諸神的顧問,天地諸神的皇帝馬杜克:“制造戰(zhàn)爭的是金古,他使蒂阿馬特反叛并參加戰(zhàn)斗。”

因為馬杜克不停地把蒂阿馬特割碎,就讓他名叫尼比魯吧!他打敗子克比什--蒂阿馬特感到欣喜!然后,他的土地將繁榮昌盛,他自己身體健康,他的話堅定不移,他的意旨被服從,他的命令準也不能改變,甚至神也不能改變。

從前,有一個國王,他有個舉世無雙的漂亮女兒,在一個遙遠的國家里,有一個到結婚年齡的王子想要娶一個妻子、有一天,他去對父親說:“我一定娶玫瑰公主,非她我不娶!”

他的父親說:“你怎么娶得著她呀?她住在非常遙遠的國家,而且,她是世界上最聞名的公屯娶她得花多少錢呀?!”

可是,這個王子自幼嬌養(yǎng)慣,非常執(zhí)拗。他對父親說:“我非要娶她不可,否則,我寧可打光棍兒!”

父親拗不過兒子,吸得傾其所有錢財建造一只豪華的船.并在玫瑰公主的國家設立了一個寓麗堂皇的大使館,派遣特使向攻瑰公主求婚。玫瑰公主的父親同意這婚事。

不久,玫瑰公主的母親死,她的父王又娶一個妻子。玫瑰公主的后母對國王說:“把你的女兒和這些陌生人放在一只船上送走。是不恰當?shù)摹N覀儗幙啥嗷c兒錢另造一只船,我樂意和我的親生女兒一起上那只船,陪著玫瑰公主安全航行到遙遠的彼岸?!?/p>

國王同意了她的建議。這個后母和一個能于的官員負責督造另一只船和安排需用的切東西,并由她任指揮官,玫瑰公主與后母登。十這只船以后,他們就起航向遙遠的彼岸進發(fā)了。

他們在大海里航行幾天以后,后母便只給玫瑰公主成魚吃。她說:“除了咸魚外,淡水和其他東西全部用完了?!?/p>

玫瑰公主信以為真。只好每頓飯都吃咸魚。就這樣公主接連受。三天的折磨,又加上烈炎炎的天氣,她口干舌燥,差點要渴死了。但是殘忍的后母和妹妹一點也不符,仍然每頓職給她啵魚吃。她們把玫瑰公主軟禁在船艙里,甚至玫瑰公主低低哭一聲老習酲隸盆錢她.因為她笑或哭都不會對天氣起什么影響,所以,當也抬右手時.并沒有玫瑰花落地;當她抬左手時.也沒有桃花盛開;丑公主的心里十分悲痛。

至于玫瑰公主呢,有個善心的農(nóng)夫發(fā)現(xiàn)子她,把她領到自己家里.為她做飯吃。她因為雙目失明,總是落淚,所以雖然天皇苦自過了幾天,玫瑰公主又渴得要命,她乞求后母再給她一點水,毫死人性的后母又對她泌:“你還可以用另一顆眼珠子換水喝!”

玫瑰公主只好同意,后母的主意,她說:“沒關系,你就把另一顆眼珠子剜走吧!不過,你得快點給我水喝!”

可惡的后母就又把她的另一顆眼珠子剜了出來,只給了玫瑰公主一點水。就在這時,水手們叫喊說看見了彼岸的大陸。

野心勃勃的后母拉著親生女兒上了岸,叫她穿上了玫瑰公主的長袍,把她打扮成玫瑰公主的樣子。不過,她的相貌太丑陋了,活像一個母夜叉。玫瑰公主被遺棄在街頭,成了個雙目失明的乞丐。她的后母把親生女兒帶到王宮,把她交給王子。

王子愁火滿腔,因為他發(fā)現(xiàn)她太丑陋了,并不像他原來所想象的那樣漂亮。他想拒絕這門婚事,但是,他的父王嚴厲地說:“你過去執(zhí)意反對我的決定,非要娶她不可,現(xiàn)在,她已經(jīng)來子,由不得你了,你必須娶他!你知道,我為你耗費‘多少錢財?”這樣,王子只好娶“這個丑陋不堪的公主,但是他并不愛沒吻過她,他討厭她的臉蛋!她至農(nóng)走的嘁聲,立刻飛跑到母親跟前說:“我們把桃花換回吧!王子見子桃花也許會喜歡的人。

后母拿鑰匙捫開個小箱子,從里面取出一顆眼珠子,把它交給親生女兒說:“你去用它的桃花吧!”

她的桃花換來后,偷偷把它藏在個袋:里,然后就走進丈夫的房間里。她故意把左手一抬,讓事允藏征那里的桃花立刻灑滿一屋地。王子看到桃花,非常高興。但是,當他一看到她的臉蛋兒時,又立刻收斂子笑容,他說:“清你抬起右手,我想看看玫瑰花?!钡?,她呆若木雞,不敢抬起右手。

農(nóng)夫回來把眼珠子交給子玫瑰公主,她把它放進一個空眼窩內(nèi).這只眼睛立刻復原,她又重新見到子光明。她打量了一下自己,微笑子,就在這時,天空白云飄飄。玫瑰公主又抬起右手,地下頓時灑滿玫瑰花,她和藹可親地對農(nóng)夫說:“請把這些玫瑰花送到王宮去,你要這樣叫喊:“淆用眼珠子來換玫瑰花”

農(nóng)夫又挎著一籃子玫瑰花到了王宮,他叫喊道:“請用眼珠子來換玫瑰花呀!”

丑陋公主因為自己根本變不來玫瑰花,正坐在屋里掉眼淚.聽到農(nóng)民的叫聲,便跑著去對母親吵吵嚷嚷地說:“咱們把那些玫瑰花換來吧!這樣,王子就可能喜歡我啦!”

回到王宮之后,王子下令把那個可惡的后母和她的丑女兒接到外面吊起來,直到吊死為,然后,他又使命把她們的腦漿子喂嗚.把她們的骨頭作成一個梯子叫人蹬,把她們的皮膚鋪在地上叫人踩。他娶了玫瑰公主作妻子,他非常非常愛她。

從郡時起,在這個遙遠的國家里,再也沒有欺騙和背信棄義就立刻收斂了笑容。

農(nóng)夫拿著眼珠子回來,把它交給了玫瑰公主。她把眼珠放進另一個眼窩內(nèi)。這只眼睛也恢復了,原狀。她現(xiàn)在可以用雙眼看東西了,她高興得咯咯直笑。與此同時,天空白云飄飄。

碰巧,王子打獵從農(nóng)夫屋外路過,玫瑰公主一看見他走了過去,心想:“他是多么高尚的美男子啊!他應該是我的丈夫?!彼齻牡乜奁饋?,頓時白云變成了烏云,而且下了一場暴雨。王子看見白云突然變成了烏云,感到特別奇怪,他就到農(nóng)夫屋里避雨。他問農(nóng)夫:“您過去看見過白云突然變成烏云嗎?”和氣的農(nóng)夫說:“我看見過,這個姑娘一笑,云就是白色的;這姑娘一哭,白云就變成烏云?!?/p>

王子聽子這話感到奇怪,他想:“我的妻子本來應當會這樣做,可是,她卻不會,”于是,他就請求玫瑰公主說:“請你抬左手!”她一抬左手,地上立刻灑滿了桃花。他又請求玫瑰公主說:“再請你抬右手”她一抬右手,地上立刻灑滿了玫瑰花。

王子由此得知這姑娘才是真的玫瑰公主,一高興便把她抱了起來。然后,他向她打聽關于那個后母和丑公主的身世,玫瑰公主便把殺人不眨眼地后母的一切罪行告訴了他。

的外國神話故事篇十三

麥爾彥一直住在寺院里。她無憂無慮,生活恬靜。一天在她面前出現(xiàn)了一位天使。天使和藹地說:“麥爾彥,你不要害怕,我是你的養(yǎng)育之主的使者。他讓我來賜予你一個聰明的男孩?!丙湢枏┞牭竭@句話,羞赧滿面,不知所措。她結結巴巴地說:“我哪能有男孩?我未與任何男性接觸。”天使說:“安拉說,這對于他來說是很容易的事情。他說,你生的男孩將成為人類的先知,對人類的慈憫?!?/p>

麥爾彥心里十分慌亂。她想:自己是個姑娘,未結過婚,如果生下孩子,人們將說我什么?一種害羞、恐懼之情襲上心頭。她不知所措,只好等待安拉的安排。麥爾彥的身子一天天沉重起來,可以感到胎兒在腹內(nèi)蠕動。分娩的時間到了。她預感到就要臨盆,便走出寺院,來到荒郊野外的一棵棗樹下,躺臥在地。麥爾彥就在這四顧無人的荒野生下了一個男孩。

人們紛紛議論。有的說麥爾彥純潔無疵;有的則冷嘲熱諷。有些人對麥爾彥說:“麥爾彥,你帶回來一個怪物。你的父親并非惡人,你的母親亦非不安于室。你怎能做出這樣有辱先人的事情?”麥爾彥望著眾人,說:“今天我齋戒,不講話?!比缓笾钢鴵u籃里的兒子說:“你們問問他吧!”

人們不解地說:“我們怎能同搖籃里不懂事的孩子說話呢?”都以為麥爾彥在說胡話。大家正在迷惑不解的時候,搖籃里的孩子突然說話了:“我是安拉的奴仆,他給了我經(jīng)典,使我成為先知。無論我在什么地方,他都使我成為幸福的人。他叮囑我,只要我活著,就禮拜、納天課、孝順母親。他沒有使我成為不幸的暴戾者。在我生下來的日子,活著被派為使者的日子,安寧是歸于我的?!比藗凅@恐萬狀,亂成一團,知道麥爾彥是純潔清白的。人們立即從迷惑、懷疑中醒悟過來,以十分崇敬的眼光看著被他們誤解了的母子。

麥爾彥生的男孩就是先知爾撒。爾撒逐漸長大了。他從小就和其他孩子不一樣。他有時和同伴一起玩耍,有時到村塾中聽課學習。他坐在課堂里專心聽講,并且聰明過人,一聽就懂,一學就會。所以,他少年時就懂得許多知識。在爾撒十二歲的時候,跟隨母親來到巴勒斯坦的圣寺。

當時,巴勒斯坦十分繁榮,不但有興盛的商業(yè)和手工業(yè),而且是一個文化中心,那里聚集了許多學者,他開擴了視野,拓寬了思路,逐漸成熟起來。當爾撒三十歲的時候,他接受了安拉的經(jīng)典(引支勒)新約福音。

后來他便開始了宣教活動。當時猶太人篡改了穆薩先知的教律,越來越深地陷入了迷誤之中。有錢有勢的人,一方面拼命聚斂錢財,無惡不作,一方面又讓窮人向偶像獻祭;窮苦的人們終生勞累,但卻過著食不果腹、衣不蔽體的悲慘生活。

拒信者們不相信末日,反對復活、清算、懲罰之說。他們害怕這種學說,也憎恨這種學說。特別是那些貴族,一方面宣揚異教學說,一方面干著聚集錢財?shù)臓I生。爾撒周游各地,宣傳福音,揭露他們騙人的伎倆。

貴族富人和那些傳教士恨透了爾撒,把爾撒看作是他們的嚴重威脅。他們到處造謠,散布流言蜚語,攻擊、誹謗爾撒。說爾撒是騙子,違背祖先的教誨;指責福音是偽造的,不足為信的。但是萬能的安拉卻指引著爾撒的方向,并以奇跡支持他。

爾撒能夠用泥土捏成鳥,然后給泥鳥吹進靈魂,鳥兒便活了。它嘰嘰喳喳地鳴叫,抖開翅膀飛向高空。爾撒還能治療各種疾病,特別是被人們看成是不治之癥的麻瘋病。渾身潰爛的麻瘋病人,經(jīng)爾撒治療,立即就變成一個身強力壯的健康人。爾撒還能使盲人重見光明,能使死人復活。

的外國神話故事篇十四

很久很久以前,國王的顧問大臣沃爾蒂根攫取了英格蘭的執(zhí)政大權。他非常殘忍,在他統(tǒng)治期間,許多人慘遭殺害,其中不僅有貴族,而且也有平民百姓。為了鎮(zhèn)壓人民的反抗,他不惜向自己國家不共戴天的敵人乞求援助。甚至還將自己的女兒作為禮品送給敵人的首領。即便如此,那些大領主并不屈服,繼續(xù)謀反。沃爾蒂根十分害怕,終日提心吊膽,于是他決定修建一座堅固的城堡,使任何人都無法侵犯他。

但是,非常奇怪的事情發(fā)生了:白天打好的地基建好的墻,一到夜晚全都倒塌了。每天早晨,沃爾蒂根看到的只是一堆堆廢墟。

他把那些熟知星相奧秘的朝臣召來,這些人在反復商討后,對國王說:

“陛下,你必須找一個父親不是凡人的小男孩,只有把小孩的血同砌墻用的砂漿混合在一起,才能伏魔祛邪,免除厄運,這樣你的城堡就不可摧毀了?!?/p>

國王立即派遣使者前往全國各地。他們四處搜尋,但是一無所獲。后來有一天,他們聽人談起在卡爾杜爾地區(qū)有個奇怪的男孩子。有人說他的母親原來是一個鄉(xiāng)下姑娘,他的父親是一個凡人看不見的魔鬼。神甫已經(jīng)洗滌了這個新生兒不純潔的靈魂,但孩子依然具有超自然的魔力。他剛一出生,母親就去世了,因此成了一個舉目無親的孤兒。一位好心的修道士可憐他,便將他收留下來,并取名叫麥爾林。他承擔了撫養(yǎng)他的職責。當麥爾林還是一個孩子時,就表現(xiàn)出異乎尋常的氣質(zhì)。他具有變幻莫測的能力,可以變外貌,變衣服,甚至變面孔,他能夠像鳥一樣從一個地方飛到另一個地方;他還可以預知未來。但是,他從不濫用自己的魔力和本領,因為修道士從小一直教導他要做一個有修養(yǎng)有道德的人。

國王派出的使者很快就找到了修道士居住的地方。他們奪門而入,搶走了麥爾林,把他帶到了國王那里。國王讓小男孩與他同桌吃飯,飯一吃完,麥爾林的目光就盯著國王,用十分平靜的語氣對他說:

“我知道你讓人把我?guī)У竭@里來并不是為了好好款待我。你想把我殺掉,這才是你的真正目的。你那些歹毒的大臣建議你用我的血同砂漿拌在一起修筑城堡,好讓你的城堡永遠不倒塌,是不是?你千萬不要信以為真!等你以后明白了他們對你講的只是胡言亂語時,那就為時太晚了?!?/p>

國王聽罷十分震驚,呆在那里張口結舌,竟不知如何回答是好。

“你再去征求一次那些大臣們的意見,麥爾林微笑著說,”

“但是這一次必須讓他們提真正的好建議?!?/p>

國王派人叫來了大臣們,要他們講怎樣才能防止城堡倒塌。麥爾林在一旁注視了他們一陣子,看到他們一個個局促不安,一籌莫展。于是,小男孩便高聲說道:

“在城堡的地基下面,有個不大的地下湖。這就是墻壁為什么總是坍塌的原因。請讓人挖個洞,你一看就清楚了?!?/p>

沃爾蒂根立即派人在倒塌的墻壁間挖開一個大洞,不一會兒,他們果然發(fā)現(xiàn)了地下湖。

“你們現(xiàn)在準備怎么辦?麥爾林問道。”

“現(xiàn)在,事情再簡單不過了!大臣們回答,“我們先把這個”小湖水抽干,然后再繼續(xù)修建工程。”

小男孩搖著頭說:

“沒有這么容易。湖底下還隱藏著兩條龍哩,毀壞宮墻的真正兇手就是它們?!?/p>

他們將湖抽干后,發(fā)現(xiàn)洞底有兩處洞穴,兩條龍從洞里竄了出來,一條是白色的,另一條是紅色的。它們兇猛地廝打在一起,口里噴射出一股股烈焰。它們你抓我,我咬你,進行著一場殊死搏斗。沒多久,紅龍像是支持不住了。這時,麥爾林將手放在嘴邊,低聲咕噥了幾句。

紅龍仿佛很聽他的話,它重新抖擻起精神,又投入了戰(zhàn)斗。天色越來越昏暗了,夜幕降臨時,兩條龍之間的惡斗仍在激烈進行。直到半夜時分,白龍才顯得體力不支,而紅龍卻愈戰(zhàn)愈勇。突然間,兩條龍一起消逝了,人們只聽到遠方的空中傳來幾陣兇殘的吼叫聲,隨后萬籟俱寂。

沃爾蒂根嚇得面色蒼白。他轉過身問麥爾林:

“你先知先覺,請告訴我,剛才發(fā)生的這一切意味著什么?”

“這意味著你逃脫不了懲罰。開始,你的白龍占有優(yōu)勢,但最后紅龍反敗為勝,趕走了白龍。眼下,在不列顛,有一支強大的武裝部隊在莫伊內(nèi)斯國王的兄弟奧赫留斯安布羅辛斯和尤特的率領下已登船起程。你還記得你曾以卑鄙的手段殺害莫伊內(nèi)斯國王嗎?他們將會率兵登陸,打入王宮,將你置于死地?!?/p>

“但是在此期間,我的城堡將會建成,任何人也不能攻陷它將我趕走!”

麥爾林否定地搖著頭。

“你藏身的這座城堡將會在大火中化為灰燼?!?/p>

他的預言后來果然成了事實。不列顛人戰(zhàn)勝了沃爾蒂根,奧赫留斯安布羅辛斯登上了王位。他登基沒有幾天,一位年輕人來到了他的面前,沒有人知道他是從哪兒來,使用什么魔法進入了王宮的。

“我叫麥爾林。小伙子自我介紹說,“我給你提出一項忠告。”你剛贏得了一場戰(zhàn)役的勝利,但這并不等于戰(zhàn)爭已經(jīng)結束。你必須繼續(xù)打擊、圍殲沃爾蒂根的黨羽,這并不是件輕而易舉的事情。在他們還沒有喘過氣來的時候,你要一鼓作氣將這些人清除干凈。如果你讓自己的敵人太平無事,你會死在他們手上的?!?/p>

可惜奧赫留斯安布羅辛斯很快就忘記了麥爾林的忠告。每一次勝利都使他陶醉,他的一個敵手不久之后就偽裝成一名不列顛人混進了王宮,在他的長頸大肚玻璃瓶里投下了劇毒藥,這位被勝利沖昏頭腦的國王就這樣在睡眠中死于非命。

這天夜里,有一顆明亮的星星出現(xiàn)在天空,它的后面拖著一條光芒耀眼的火帶,如同巨龍口里吐出的火焰。所有的人都焦慮地注視著這條火帶,暗想這種現(xiàn)像意味著什么。尤特同樣在凝視著這顆閃閃發(fā)光的星。

就在這時,麥爾林突然來到尤特面前,對他說:

“爵爺,你的兄長剛剛去世,你必須登上王位。一位好國王,在敵人卷土重來時,決不能臨陣脫逃。你可以戰(zhàn)勝敵人,但必須不惜自己的生命。請你注視這顆星星,看它預示什么。從龍的口里吐出來的火焰預示著你要添一個兒子,日后他將成為我們國家最著名的國王,在他的治理下,我們的王國將會更加強盛?!?/p>

為了紀念這次談話,尤特決定以龍作為自己的標志,因此后來人們就稱他為“龍頭王”。他公正而嚴明地治理著國家,征服了所有的領主,惟有丁塔吉爾公爵不肯投降,繼續(xù)進行反叛。尤特不得不將他殺掉,然后取丁塔吉爾公爵夫人伊杰娜為妻。伊杰娜后來一直輔佐他執(zhí)政。

此時,麥爾林第一次前來請求得到報償。他對國王和王后說,如果他們生下一個兒子,就讓他把孩子帶到離王宮很遠的地方去教養(yǎng)。后來伊杰娜的確生下一個男孩,麥爾林立即把小王子帶走了。

他用一床金光閃閃的被子將嬰兒包裹好直奔小不列顛安托爾大公的宮堡而去。安托爾也生有一個兒子,名叫柯。兩個小男孩一起成長,就像一對親兄弟,成了世界上最好的朋友。

后來有一年,尤特得了一場重病,在此期間,一支外國軍隊侵入了王國的北部,并且向首都挺進。

就在這支隊伍準備進攻王國首都時,麥爾林前來看望病重的國王,他給國王喝下一種神奇的飲料,幫他重新穿上金甲胄,戴上羽毛盔,尤特國王頓時精神抖擻,率領他的士兵向入侵者沖去,經(jīng)過英勇的戰(zhàn)斗,終于將敵人擊潰了。戰(zhàn)斗結束以后,國王喝下的飲料頓時失去了神奇的效力,剛剛還在戰(zhàn)場上英勇拼殺的國王一下子成了一個病弱的勝利者,人們把他抬回了宮殿。三天后,“龍頭王”就辭世了。麥爾林使用他的神奇魔力,從愛爾蘭運來白色大理石為尤特國王建造了一座雄偉壯觀的陵墓。

必須選出一位新國王。所有的大領主都覬覦著王位。在漫長的十五年間,整個王國動蕩不安,爭斗不息,戰(zhàn)火不斷。許多城堡被毀之一炬。目睹國家蒙受巨大災難,麥爾林建議大領主們進行公決,他們中誰最強大,誰將繼承王位。王國所有的貴族,從男爵到公爵個個準備參加角逐,人人都希望能載上王冠。

在圣誕節(jié)前夕,所有的大領主全部匯集在洛格爾(注:即今日倫敦)的大都堂內(nèi)參加為新國王即將登基而舉行的彌撒。做完彌撒走出教堂時,他們發(fā)現(xiàn)在教堂大門前方的廣場上出現(xiàn)了一塊方形巨石,巨石上有一把插得很深的劍,石塊上還刻著兩排金字:

“這是埃斯卡里波爾神劍,是未來國王最珍貴的寶物。誰能成功地取出這把劍,誰將是整個藍色不列顛(注:即今日英國)的合法國王?!?/p>

大領主們爭先恐后地試圖拔出這柄劍,但是沒有一個人能夠成功。劍還是插在石塊中一動不動。麥爾林清楚地知道,未來的國王此刻尚未到達。于是,他建議在新年到來之際組織一次大型騎士比武,以此恭候未來國王的光臨。大家愉快地接受了他的建議。

安托爾公爵和他的兩個兒子一同前來洛格爾參加騎士比武??略诓痪们皠偙环鉃轵T士,尤特的兒子亞瑟年方十五,依據(jù)習俗只能作為柯的侍從,負責看管他的劍、矛和盾牌。

柯報名參加了騎士比武,但是正當比武就要開始時,他才發(fā)現(xiàn)自己忘記攜帶佩劍。他請他的侍從亞瑟以最快的速度為他另找一把劍。但是沒有人愿意將劍借給這個年僅十五歲的小伙子。就在這時,亞瑟發(fā)現(xiàn)了插在大教堂廣場上那塊巨石上閃閃發(fā)亮的劍,他不費吹灰之力就將那柄劍拔了出來,把它送給了柯。

騎士比武自然也就沒有任何意義了,大家都跑過來目睹這一奇跡,侍從重新把劍插入石塊,所有的男爵和公爵全都試圖再拔出這把劍,但無一成功。惟有這個十五歲的年輕小伙子才能輕而易舉地將它拔出來。

就這樣,亞瑟順理成章地登上了王位,麥爾林被封為首席大臣。從此以后,一種奇異的、富有冒險精神的嶄新生活就在他們面前展開了。

您可能關注的文檔