手機(jī)閱讀

最新有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用(優(yōu)秀12篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-09 21:19:54 頁(yè)碼:11
最新有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用(優(yōu)秀12篇)
2023-11-09 21:19:54    小編:ZTFB

健康問(wèn)題是現(xiàn)代人普遍關(guān)心的焦點(diǎn),人們?cè)絹?lái)越注重身體健康。創(chuàng)作是根據(jù)自己的想法和感受進(jìn)行文學(xué)或藝術(shù)作品創(chuàng)作的過(guò)程。接下來(lái),我們將展示一些優(yōu)秀的總結(jié)范文,希望能給大家一些啟發(fā)和靈感。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇一

獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

王維是一位早熟的作家,少年時(shí)期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩(shī)篇。這首詩(shī)就是他十七歲時(shí)的作品。和他后來(lái)那些富于畫(huà)意、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩(shī)不同,這首抒情小詩(shī)寫得非常樸素。

此詩(shī)寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情。詩(shī)一開(kāi)頭便緊切題目,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨(dú)凄然,因而時(shí)時(shí)懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩(shī)一躍而寫遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽(yáng)節(jié)的風(fēng)俗而登高時(shí),也在懷念自己。詩(shī)意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句。

“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”,開(kāi)篇一句寫出了詩(shī)人在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)之感。詩(shī)人在這短短的一句話中用了一個(gè)“獨(dú)”、兩個(gè)“異”字,可見(jiàn)詩(shī)人在外強(qiáng)烈的異地作客之感,在外越是孤獨(dú),詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)親人的思念之情就越強(qiáng)烈。在當(dāng)時(shí)封建社會(huì)里,交通閉塞,人們都過(guò)著自給自足的生活,地域之間的往來(lái)較少,所以不同地方的'人們?cè)陲L(fēng)土人情、生活習(xí)慣、語(yǔ)言等方面有很大的差異,所以,詩(shī)人離開(kāi)生活多年的家鄉(xiāng)到異地生活,自然感到陌生而孤單。詩(shī)人平淡地?cái)⑹鲎约荷碓诋愢l(xiāng),但是其中卻包含著詩(shī)人質(zhì)樸的思想感情。

如果說(shuō)平日里思鄉(xiāng)之情可能不是感到那么強(qiáng)烈,那么,詩(shī)人“每逢佳節(jié)倍思親”。“佳節(jié)”是親人們團(tuán)聚的日子,大家在一起暢談歡笑,而現(xiàn)在呢,詩(shī)人只身客居異地,在代表團(tuán)圓的節(jié)日里不禁想到了家鄉(xiāng)里的人和事、山和水等詩(shī)人在家鄉(xiāng)時(shí)的美好回憶,種種回憶觸發(fā)詩(shī)人無(wú)限的思鄉(xiāng)之情,并且越想越思念,以致于一發(fā)不可收拾。這句寫得自然質(zhì)樸,如娓娓道來(lái),也寫出了許多在外漂泊游子的真切感受,很具有代表性。

前兩句,可以說(shuō)是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”。幾乎不經(jīng)任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現(xiàn)警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。這首詩(shī)的后兩句,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實(shí)則更加深沉。

“遙知兄弟登高處”,詩(shī)人從直抒胸臆,轉(zhuǎn)筆寫到自己對(duì)親人團(tuán)聚的聯(lián)想,遙想兄弟們?cè)谥仃?yáng)佳節(jié)登上高山,身上插著茱萸,該是多么的快樂(lè)。如果詩(shī)人單單是想到親人們的歡樂(lè),倒可以緩解詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情,但是,詩(shī)人在最后寫到“遍插茱萸少一人”,原來(lái)詩(shī)人想到的不是歡樂(lè),而是自己沒(méi)有在家鄉(xiāng)和親人們歡度佳節(jié),所以親人在插茱萸時(shí)也會(huì)發(fā)現(xiàn)少了一個(gè)人,這樣親人們肯定會(huì)思念我的。這就曲折有致,出乎常情。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安”,和這兩句異曲同工,而王詩(shī)似乎更不著力。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇二

獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

注解。

1、登高:陰歷九月九日重陽(yáng)節(jié),民間有登高避邪的.習(xí)俗。

2、茱萸:一種植物,傳說(shuō)重陽(yáng)節(jié)扎茱萸袋,登高飲菊花酒,可避災(zāi)。

譯文。

獨(dú)自流落他鄉(xiāng),長(zhǎng)做異地之客,

每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念眷親。

遙想今日重陽(yáng),兄弟又在登高,

他們佩帶茱萸,發(fā)覺(jué)少我一人。

賞析。

詩(shī)寫游子思鄉(xiāng)懷親。詩(shī)人一開(kāi)頭便緊急切題,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨(dú)凄然,因而時(shí)時(shí)懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩(shī)一躍而寫遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽(yáng)的風(fēng)俗而登高時(shí),也在懷念自己。詩(shī)意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致?!懊糠昙压?jié)倍思親”千百年來(lái),成為游子思念的名言,打動(dòng)多少游子離人之心。

創(chuàng)作背景。

此詩(shī)原注:“時(shí)年十七?!闭f(shuō)明這是王維十七時(shí)的作品。王維當(dāng)時(shí)獨(dú)自一人漂泊在洛陽(yáng)與長(zhǎng)安之間,他是蒲州(今山西永濟(jì))人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽(yáng)節(jié),中國(guó)有些地方有登高的習(xí)俗?!短接[》卷三十二引《風(fēng)土記》云:“俗于此日,以茱萸氣烈成熟,尚此日,折萸房以插頭,言辟熱氣而御初寒?!?/p>

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇三

九月九日:指農(nóng)歷九月初九重陽(yáng)節(jié)。民間很器重這個(gè)節(jié)日,在這一天有登高、插茱萸、飲菊花酒等習(xí)俗,傳說(shuō)能以此避災(zāi)。憶:想念。山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。

異鄉(xiāng):他鄉(xiāng),遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。

佳節(jié):美好的節(jié)日。

倍:加倍,更加。

遙知:遠(yuǎn)遠(yuǎn)的想到。

登高:指民間在重陽(yáng)節(jié)登高避邪的習(xí)俗。

茱萸:又名越椒,一種香氣濃烈的植物,重陽(yáng)節(jié)時(shí)有佩戴茱萸的習(xí)俗。

譯文:獨(dú)自在他鄉(xiāng)做他鄉(xiāng)的客人,每到歡慶佳節(jié)時(shí),就更加思念家中的親人。我在遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)想象著,今天兄弟們登高的時(shí)候,大家插戴茱萸,就少了我一個(gè)人。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇四

1、讓學(xué)生自由誦讀已學(xué)過(guò)的古詩(shī)。這樣可為后面要學(xué)的古詩(shī)營(yíng)造氛圍,激發(fā)學(xué)習(xí)積極性。

2、導(dǎo)入新課,簡(jiǎn)介作者,并介紹寫作時(shí)的背景,以吸引學(xué)生的注意力。

3、介紹背景時(shí)引出一個(gè)節(jié)日“重陽(yáng)節(jié)”檢查學(xué)生收集資料的情況,并最后課件出示教師收集的資料。這樣可培養(yǎng)學(xué)生自己接解決問(wèn)題的能力。教師出示了資料后,學(xué)生可以看到自己的成功點(diǎn),增強(qiáng)了學(xué)生的自信心,并給予以正確的答案。

第二步;明確目標(biāo)、嘗試學(xué)習(xí)。

課件出示學(xué)習(xí)古詩(shī)的步驟:有節(jié)奏的讀詩(shī)、理解字詞意思、根據(jù)字詞意思,理解全句全詩(shī)的意思、體會(huì)詩(shī)人的思想感情、繼續(xù)有感情的讀詩(shī)、背誦古詩(shī)。

讓學(xué)生明確學(xué)習(xí)古詩(shī)的步驟,知道這堂課要學(xué)會(huì)什么、掌握什么、怎樣去學(xué),做到心中有數(shù)、有的放失、不要盲目去學(xué)習(xí)古詩(shī),三年級(jí)學(xué)生畢竟接觸古詩(shī)較少,根據(jù)上首詩(shī)已掌握的學(xué)習(xí)古詩(shī)的步驟,形成的基礎(chǔ),讓他們小組去嘗試學(xué)習(xí),開(kāi)動(dòng)腦子積極思維,理解能夠獨(dú)立學(xué)懂的知識(shí)。這樣可激發(fā)他們的求知欲,讓他們迅速進(jìn)入角色,化被動(dòng)學(xué)習(xí)為主動(dòng)學(xué)習(xí)。

第三步:劃出節(jié)奏、誦讀詩(shī)句。

學(xué)生在自己已讀基礎(chǔ)上,聽(tīng)老師范讀全詩(shī),并檢查標(biāo)的停頓的地方是否劃對(duì)。讀后課件出示詩(shī)中停頓的地方。根據(jù)符號(hào)讓學(xué)生再次嘗試讀詩(shī)并敢于與老師挑戰(zhàn),讀的好與否。這樣可培養(yǎng)學(xué)生的自我挑戰(zhàn),與別人挑戰(zhàn)的精神,培養(yǎng)了學(xué)生的自信。

第四步:學(xué)習(xí)詩(shī)句、體會(huì)感情。

這首詩(shī)字詞的意思并不難,學(xué)生學(xué)習(xí)的難度應(yīng)該不大,估計(jì)在課下通過(guò)查找有關(guān)資料學(xué)會(huì)的人應(yīng)該很多。

在學(xué)習(xí)古詩(shī)中,我采用的形式是“扶”、“放”、“半扶半放”式的學(xué)習(xí)。

“扶”學(xué)生學(xué)習(xí)題目的“山東”,因?yàn)檫@是古今義發(fā)生變化的詞。

“放”學(xué)生解釋“獨(dú)”、“異鄉(xiāng)”、“異客”、“倍”、“遙”因?yàn)檫@些詞的解釋基本上沒(méi)有什么難點(diǎn)。

“放”學(xué)生根據(jù)字詞的解釋來(lái)串講全詩(shī)的詩(shī)意。

“半扶半放”教師質(zhì)疑為何要登高、插茱萸,檢查學(xué)生收集的資料,這樣檢查可以培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)提問(wèn)題的能力,并且培養(yǎng)學(xué)生自己去解決問(wèn)題的能力。對(duì)于本首詩(shī)有了更深一層的了解,最后課件出示教師收集的資料,為了給學(xué)生一個(gè)明確的.答案,以判斷自己的對(duì)錯(cuò)。

“扶”師介紹今天的重陽(yáng)節(jié)的習(xí)俗,又是老人節(jié),從中不失時(shí)機(jī)的對(duì)學(xué)生進(jìn)行思想品德教育,使學(xué)生懂得尊老、愛(ài)老、助老。

課件出示詩(shī)中字詞句的意思,進(jìn)一步加深理解,出示字詞句的意思,不是為了局限學(xué)生思考的空間,為了讓學(xué)生心中有個(gè)準(zhǔn)繩,并且為體會(huì)詩(shī)人思想感情做鋪墊。

體會(huì)詩(shī)人的思想的感情,教育學(xué)生熱愛(ài)自己的家鄉(xiāng)、親人。

第五步:反復(fù)誦讀、背誦詩(shī)歌。

古詩(shī)節(jié)奏鮮明、音韻和諧,讀起來(lái)瑯瑯上口,要使學(xué)生讀好。

1、學(xué)生根據(jù)所劃出的節(jié)奏,根據(jù)所體會(huì)的思想的感情,去嘗試的朗讀。

2、教師歸納,教給方法。

帶著含義去讀、讀出節(jié)奏感。

3、反復(fù)誦讀。

齊讀——個(gè)別讀——小組讀,最后全班背誦。

第六步:總結(jié)方法、布置作業(yè)。

我這堂課的設(shè)計(jì),突出“詞義句意理解”和“理解句子含義”兩個(gè)訓(xùn)練點(diǎn),并突出了按照學(xué)習(xí)古詩(shī)的步驟去學(xué)習(xí),注重了智力與技能的培養(yǎng),發(fā)揮了學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性與參與性。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇五

獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

1、親:古人多用以指父母雙親,也可用以泛指親族,而以指父母為常見(jiàn)。此泛指親族。

2、登高:指重九登高的風(fēng)俗。《續(xù)齊諧記》載:汝南人桓景跟隨費(fèi)長(zhǎng)房游學(xué)多年。有一天,費(fèi)長(zhǎng)房突然告訴他說(shuō):“九月九日汝家當(dāng)有災(zāi),宜急去,令家人各作絳囊,盛茱萸以系臂,登高飲菊花酒,此禍可除?!被妇氨阌诰旁戮湃张e家登山,晚上回家,發(fā)現(xiàn)家中雞犬盡皆暴死。登高風(fēng)俗始于此?!短接[》卷三十二引周處《風(fēng)土記》:“九月九日……折茱萸房以插頭,言避惡氣,而御初寒?!避镙牵褐参锩诖ü?,其味香烈。

詩(shī)皆以平常語(yǔ)出之,而深情款款,固與平常語(yǔ)不同。首二句“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”,異地作客,逢佳節(jié)而思親,此情人人心中必有而口中皆無(wú),一經(jīng)摩詰道出,便覺(jué)纏綿婉轉(zhuǎn),不可更換半字。所謂俗極而雅,詩(shī)心真摯處,并無(wú)文飾之意。三、四句則扣題寫“憶山東兄弟”,而并不寫如何思念,只在想象中畫(huà)出此日家中兄弟登高情形:“遍插茱萸”,可想見(jiàn)眾人登山,何等熱鬧快活;“少一人”,則獨(dú)少詩(shī)人一人也。一句之中,由彼地至此地,由熱鬧至落寞,陰晴忽變,冷熱懸殊;起落之間,則其思鄉(xiāng)之情宛在目前,黯然神傷之狀可掬。詩(shī)作自然而真,抒情宛轉(zhuǎn)悠揚(yáng),千百年來(lái)傳誦不歇,真絕唱也。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇六

獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插株儒少一人。

【作者簡(jiǎn)介】。

王維(7-761年,一說(shuō)6—761年),唐朝河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩(shī)人、畫(huà)家,字摩詰,號(hào)摩詰居士。開(kāi)元十九年(731年),王維狀元及第。歷官右拾遺、監(jiān)察御史、河西節(jié)度使。唐玄宗天寶年間,王維拜吏部郎中、給事中。安祿山攻陷長(zhǎng)安時(shí),王維被迫受偽職。長(zhǎng)安收復(fù)后,被責(zé)授太子中允。唐肅宗乾元年間任尚書(shū)右丞,故世稱“王右丞”。

王維參禪悟理,學(xué)莊信道,精通詩(shī)、書(shū)、畫(huà)、音樂(lè)等,以詩(shī)名盛于開(kāi)元、天寶間,尤長(zhǎng)五言,多詠山水田園,與孟浩然合稱“王孟”。書(shū)畫(huà)特臻其妙,后人推其為南宗山水畫(huà)之祖。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)?!贝嬖?shī)400余首,代表詩(shī)作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《畫(huà)學(xué)秘訣》。

【注釋】。

九月九日:指農(nóng)歷九月初九重陽(yáng)節(jié)。民間很器重這個(gè)節(jié)日,在這一天有登高、插茱萸、飲菊花酒等習(xí)俗,傳說(shuō)能以此避災(zāi)。憶:想念。山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。

異鄉(xiāng):他鄉(xiāng),遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。

佳節(jié):美好的節(jié)日。

倍:加倍,更加。

遙知:遠(yuǎn)遠(yuǎn)的想到。

登高:指民間在重陽(yáng)節(jié)登高避邪的習(xí)俗。

茱萸:又名越椒,一種香氣濃烈的植物,重陽(yáng)節(jié)時(shí)有佩戴茱萸的習(xí)俗。

譯文:獨(dú)自在他鄉(xiāng)做他鄉(xiāng)的客人,每到歡慶佳節(jié)時(shí),就更加思念家中的親人。我在遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)想象著,今天兄弟們登高的時(shí)候,大家插戴茱萸,就少了我一個(gè)人。

【譯文】。

我獨(dú)自一人在異鄉(xiāng)做客人的時(shí)候,每遇到佳節(jié)良辰時(shí)總會(huì)更加思念起家鄉(xiāng)的親人。雖然我人在他鄉(xiāng),但早就想到今天是重陽(yáng)節(jié),故鄉(xiāng)的兄弟們要登高望遠(yuǎn),我想當(dāng)他們?cè)谂宕鬈镙菚r(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)只少了我一人。

【賞析】。

這首詩(shī)中,“獨(dú)在異鄉(xiāng)”,暗寫了孤獨(dú)寂寞的環(huán)境,對(duì)于初次離家的少年來(lái)說(shuō),對(duì)這種環(huán)境特別敏感。“異客”則更強(qiáng)調(diào)了游子在異鄉(xiāng)舉目無(wú)親的生疏清冷的感受。用“獨(dú)”和兩個(gè)“異”字組在一句詩(shī)里,大大加深了主觀感受的程度。第二句“每逢佳節(jié)倍思親”是前面情緒的合理發(fā)展,說(shuō)明平常已有思親之苦,而到節(jié)日,這思念就愈加轉(zhuǎn)深和增強(qiáng)了?!氨丁弊钟玫脴O妙,是聯(lián)系上下兩句情緒之間的關(guān)鍵。這兩句構(gòu)成全詩(shī)的一個(gè)層次,是從抒情主人公自我的主觀感受來(lái)表現(xiàn)思親之情的.。

寫景動(dòng)靜結(jié)合,善于細(xì)致地表現(xiàn)自然界光色和音響變化,他的寫景詩(shī),常用五律、五絕,篇幅短小,語(yǔ)言精美,音節(jié)舒緩,宜于表現(xiàn)山水幽靜和心情恬適。王維是盛唐山水田園詩(shī)派的代表人物。他繼承和發(fā)揚(yáng)了謝靈運(yùn)開(kāi)創(chuàng)的山水詩(shī)而獨(dú)樹(shù)一幟,使山水田園詩(shī)成就達(dá)到高峰,在中國(guó)詩(shī)歌史上具有重要的地位。王維其他方面也有佳作。有的反映軍旅和邊塞生活,有的表現(xiàn)俠義,有的揭露時(shí)弊。一些贈(zèng)別親友和寫日常生活的小詩(shī),如《送元二使安西》、《相思》、《九月九日憶山東兄弟》、《送沈子福歸江東》等,古今傳誦。這些小詩(shī)都是五絕或七絕,情真語(yǔ)摯,不用雕飾,有淳樸深厚之美,與李白、王昌齡的絕句相媲美,代表盛唐絕句最高成就。他的應(yīng)制詩(shī)、唱和詩(shī)及宣揚(yáng)佛理的詩(shī)偶有名篇佳句,多不足取。王維五律和五、七絕造詣最高,亦擅其他各體,在唐代詩(shī)壇很突出。其七律或雄渾華麗,或澄凈秀雅,為明七子師法。七古形式整飭,氣勢(shì)流蕩。散文清幽雋永,極富詩(shī)情畫(huà)意,如《山中與裴秀才迪書(shū)》。王維生前身后均享有盛名,有“天下文宗”、“詩(shī)佛”美稱。對(duì)后人影響巨大。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇七

每逢佳節(jié)倍思親。

遙知兄弟登高處,

遍插茱萸少一人。

譯文。

獨(dú)自在他鄉(xiāng)做他鄉(xiāng)的.客人,每到歡慶佳節(jié)時(shí),就更加思念家中的親人。我在遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)想象著,今天兄弟們登高的時(shí)候,大家插戴茱萸,就少了我一個(gè)人。

釋義。

1、九月九日:指農(nóng)歷九月初九重陽(yáng)節(jié),民間有登高、插茱萸、飲菊花酒等習(xí)俗。

2、憶:想念。

3、山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。

4、異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)。

5、倍:加倍,更加。

6、遙知:遠(yuǎn)遠(yuǎn)的想到。

7、登高:陰歷九月九日重陽(yáng)節(jié),民間有登高避邪的習(xí)俗。

8、茱萸:又名越椒,一種香氣濃烈的植物,傳說(shuō)重陽(yáng)節(jié)扎茱萸袋,登高飲菊花酒,可避災(zāi)。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇八

有一天上午,我孤獨(dú)一人在他鄉(xiāng)做客,人地生疏,感到寂寞。每遇到佳節(jié),我就更加地思念家中的親人。

我在遙遠(yuǎn)的地方,想到哥哥、姐妹和弟弟一定登上每一座高山。我真希望也能登上每一座高山。真想一下子到兄弟們那里,跟兄弟們一起登上高處。但我看見(jiàn)兄弟們都插著美麗的茱萸,站在高高的地方,就單單缺少了我一人,兄弟們都高高興興的登上了高處。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇九

獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

注解:

1、登高:陰歷九月九日重陽(yáng)節(jié),民間有登高避邪的`習(xí)俗。

2、茱萸:一種植物,傳說(shuō)重陽(yáng)節(jié)扎茱萸袋,登高飲菊花酒,可避災(zāi)。

譯文:

獨(dú)自流落他鄉(xiāng),長(zhǎng)做異地之客,

每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念眷親。

遙想今日重陽(yáng),兄弟又在登高,

他們佩帶茱萸,發(fā)覺(jué)少我一人。

賞析:

古詩(shī)主要寫游子思鄉(xiāng)懷親。詩(shī)人一開(kāi)頭便緊急切題,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨(dú)凄然,因而時(shí)時(shí)懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩(shī)一躍而寫遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽(yáng)的風(fēng)俗而登高時(shí),也在懷念自己。詩(shī)意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致?!懊糠昙压?jié)倍思親”千百年來(lái),成為游子思念的名言,打動(dòng)多少游子離人之心。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇十

《九月九日憶山東兄弟》一詩(shī)是盛唐著名詩(shī)人王維因重陽(yáng)節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作。詩(shī)人一開(kāi)頭便緊急切題,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨(dú)凄然,因而時(shí)時(shí)懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩(shī)一躍而寫遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽(yáng)的風(fēng)俗而登高時(shí),也在懷念自己。詩(shī)意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。“每逢佳節(jié)倍思親”千百年來(lái),成為游子思念的名言,打動(dòng)多少游子離人之心。

我把理解詩(shī)句,感受詩(shī)中蘊(yùn)涵的思鄉(xiāng)之情,作為教學(xué)本詩(shī)的一個(gè)重點(diǎn);同時(shí)由于五年級(jí)學(xué)生對(duì)古詩(shī)已不再生疏,對(duì)學(xué)習(xí)古詩(shī)的方法也有初步的了解,所以我認(rèn)為通過(guò)本詩(shī)的學(xué)習(xí),掌握學(xué)習(xí)古詩(shī)的方法,是本課的另一個(gè)重點(diǎn)。

這首詩(shī)的字里行間蘊(yùn)含著強(qiáng)烈的感情,而詩(shī)人所處的年代與學(xué)生十分遙遠(yuǎn),學(xué)生的情感難以與詩(shī)人產(chǎn)生共鳴,所以體會(huì)詩(shī)人的情感,理解詩(shī)的意境是教學(xué)本詩(shī)的難點(diǎn)。

根據(jù)本詩(shī)的特點(diǎn),通過(guò)教學(xué)重難點(diǎn)的分析,我確定的教學(xué)目標(biāo)是:

2、理解詩(shī)句的意思,體會(huì)詩(shī)人的情感,領(lǐng)會(huì)詩(shī)文的意境。

3、能正確朗讀古詩(shī),掌握朗讀古詩(shī)的方法。

4、拓展積累其他幾首思鄉(xiāng)的詩(shī)和句子。

1、新課程標(biāo)準(zhǔn)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)文學(xué)習(xí)應(yīng)該“以人為本”,尊重學(xué)生獨(dú)特的情感體驗(yàn)?!耙寣W(xué)生充分地讀,在讀中整體感知,在讀中有所感悟,在讀中培養(yǎng)語(yǔ)感,在讀中受到情感的熏陶?!惫旁?shī)誦讀課更應(yīng)該以讀為本,讀中感悟,尊重學(xué)生的主體感受和情感體驗(yàn)。

2、古詩(shī)是我們祖先遺留下來(lái)的優(yōu)秀的民族文化傳統(tǒng)。我們的教學(xué)目的主要是讓學(xué)生了解古代詩(shī)歌,增加傳統(tǒng)文化的積累;啟發(fā)學(xué)生喜歡古詩(shī),并且在誦讀過(guò)程中體驗(yàn)情感,陶冶愛(ài)美的情趣。但是由于古詩(shī)創(chuàng)作的年代離學(xué)生比校久遠(yuǎn),所以學(xué)生在理解意思,體會(huì)意境方面就比較困難。因此在教學(xué)設(shè)計(jì)中,我主要是想通過(guò)調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極主動(dòng)性,創(chuàng)設(shè)情境,激發(fā)學(xué)生的想象力來(lái)突破教學(xué)的重難點(diǎn)??傊谡麄€(gè)的教學(xué)設(shè)計(jì)過(guò)程中,我始終有一條清晰的脈絡(luò),那就是從整體上把握古詩(shī),通過(guò)層層誦讀的方法去指導(dǎo)學(xué)生體會(huì)它獨(dú)特的意韻美及作者想要表達(dá)的思想感情。

3、語(yǔ)文課堂應(yīng)該成為傳承和宏揚(yáng)民族優(yōu)秀文化的舞臺(tái)。古詩(shī)是民族精神、民族文化的重要載體,古詩(shī)本身又是一種獨(dú)特的民族文化。古詩(shī)教學(xué)應(yīng)該引領(lǐng)學(xué)生最大限度地走進(jìn)這種文化,潛心會(huì)文,虛心涵詠,熟讀精思,切己體察,使這種文化滋養(yǎng)學(xué)生心智成長(zhǎng)。

1.五年級(jí)學(xué)生學(xué)習(xí)古詩(shī)已有一定的基礎(chǔ)。以往的串講串問(wèn),效果不理想。所以我打算運(yùn)用情境教學(xué)法,發(fā)揮學(xué)生的主體作用,讓學(xué)生自己學(xué)習(xí),運(yùn)用多媒體,動(dòng)用多種感官,進(jìn)入到詩(shī)人描繪的情境中,體會(huì)詩(shī)句的意境美。

2.在傳授知識(shí),培養(yǎng)能力的同時(shí),教會(huì)學(xué)生學(xué)習(xí),寓學(xué)法指導(dǎo)于教學(xué)的全過(guò)程。

根據(jù)這首詩(shī)的特點(diǎn)和學(xué)生已有的學(xué)習(xí)古詩(shī)的基礎(chǔ),我按以下幾個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)進(jìn)行教學(xué):

古詩(shī)是我國(guó)瑰麗的文化遺產(chǎn),通過(guò)對(duì)詩(shī)人寫作視角的小結(jié),直接揭示本課課題,學(xué)生也很明確這是一首思鄉(xiāng)詩(shī)。詩(shī)歌的學(xué)習(xí)要在課開(kāi)始就先聲奪人,抓住情感的基調(diào),因此在讀題上加以強(qiáng)化:“讀詩(shī)要從讀題目就開(kāi)始入情入境?!鳖}目中的“憶山東兄弟”中“山東”地理位置是個(gè)難點(diǎn),采用板畫(huà)形式,直觀形象地畫(huà)出詩(shī)人家鄉(xiāng)蒲州、華山以東、長(zhǎng)安的簡(jiǎn)單示意圖,突破難點(diǎn),同時(shí)也了解了詩(shī)人寫作背景。

毛萇曰:“詩(shī)者……情動(dòng)于中而形于言?!濒斞赶壬仓赋觯骸霸?shī)歌是本以發(fā)抒自己的熱情的,發(fā)訖即罷?!边@都在說(shuō)明詩(shī)是情感的載體。

古人有“七分詩(shī)三分讀”的說(shuō)法,可見(jiàn)在學(xué)習(xí)古詩(shī)時(shí)朗讀的重要性。這是為什么呢?原因就在于只有在朗讀(或吟誦)中才能充分發(fā)揮詩(shī)歌的抒情、審美的.藝術(shù)效果,也只有在朗讀中,學(xué)生才能辨味詩(shī)的語(yǔ)言,才能加深對(duì)詩(shī)意的理解,才能被詩(shī)中的情感所感染并與之產(chǎn)生共鳴。所以古詩(shī)教學(xué)中必須要重視反復(fù)朗讀。本課朗讀,我設(shè)計(jì)了“字正腔圓”去初讀,讓學(xué)生讀準(zhǔn)詩(shī)句;“有板有眼”去認(rèn)真讀,讓學(xué)生注重節(jié)奏;“原汁原味”去吟誦,讓學(xué)生把握情感基調(diào)。

在此誦讀基礎(chǔ)上,我讓學(xué)生再走近詩(shī)人,走進(jìn)古詩(shī),讓學(xué)生自己借助工具書(shū),自主學(xué)習(xí)詩(shī)的意思。在自主學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,我通過(guò)“詩(shī)人的身在哪里?心在哪里?”問(wèn)題情境的創(chuàng)設(shè),讓學(xué)生入情入境。在分析理解“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”,讓學(xué)生展開(kāi)想像翅膀,從“獨(dú)”、“異鄉(xiāng)”、“異客”中體會(huì)詩(shī)人孤獨(dú)寂寞的心情;從“每逢”、“倍”體會(huì)詩(shī)人的思鄉(xiāng)思親。通過(guò)描繪意境小結(jié)第一句詩(shī),讓學(xué)生對(duì)讀詩(shī)句,加深了學(xué)生對(duì)千古名句的理解和感悟。通過(guò)想像王維和兄弟互相牽掛對(duì)方,更深層地體會(huì)作者思鄉(xiāng)的傷感。在理解全詩(shī)的基礎(chǔ)上,師生通過(guò)韻譯、詩(shī)文的反復(fù)對(duì)讀,充分感受詩(shī)歌的藝術(shù)力量。

古詩(shī)教學(xué),最主要的是培養(yǎng)學(xué)生的詩(shī)學(xué)素養(yǎng),通過(guò)古詩(shī)拓展,為他們的課外閱讀打開(kāi)新的視窗。本中拓展了兩首古詩(shī):一首是蘇軾的《水調(diào)歌頭》,另一首是現(xiàn)代詩(shī)人余光中的《鄉(xiāng)愁》。通過(guò)對(duì)古今文人墨客詩(shī)作的欣賞,熏陶學(xué)生的情懷,陶冶情操,提高語(yǔ)文素養(yǎng)。本課中還設(shè)計(jì)了一個(gè)“古詩(shī)今用”,把千古名句巧妙地運(yùn)用到現(xiàn)代意境中,引起人們的情感共鳴,也提高了學(xué)生寫作水平。

課的最后,贈(zèng)送一首勉勵(lì)詩(shī)于學(xué)生,設(shè)計(jì)的目的是讓學(xué)生了解我們今天所學(xué)的詩(shī)僅是古詩(shī)滄海中的一粟,作為炎黃子孫應(yīng)當(dāng)更廣泛地從民族文化中汲取養(yǎng)料,從而開(kāi)闊視野,體會(huì)我們民族文化的博大精深;也讓學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言之美,學(xué)習(xí)運(yùn)用美之語(yǔ)言。

反思:上語(yǔ)文課難,上一堂詩(shī)味語(yǔ)文課難,難!為了上好這堂課,我喝了幾大杯水:一杯古詩(shī)教學(xué)法,一杯王維詩(shī)選,一杯古今思鄉(xiāng)詩(shī)集,昨天才教給學(xué)生一杯淺淺的詩(shī)茶。這有限的四十分鐘里,我給學(xué)生準(zhǔn)備了豐富的精神食糧,由于時(shí)間處理不當(dāng),整堂課有點(diǎn)前松后緊,以至于最后拓展環(huán)節(jié)中的這些美文沒(méi)有讓學(xué)生盡情盡興的品讀,我從學(xué)生的眼神里看,其他們還想去美美地讀那《水調(diào)歌頭》的,這是遺憾!由于本人是個(gè)急性子,課堂中我自己的語(yǔ)言可能過(guò)急,以至有些地方自我感覺(jué)語(yǔ)言不夠簡(jiǎn)練或者不夠邏輯,以后的課堂上我會(huì)注意的?!耙惶煤谜n,是那天邊的山,走近了,卻又遠(yuǎn)了”,懇請(qǐng)大家?guī)臀覔荛_(kāi)迷霧,讓我離山近些。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇十一

每逢佳節(jié)倍思親。

遙知兄弟登高處,

遍插茱萸少一人。

譯文。

獨(dú)自在他鄉(xiāng)做他鄉(xiāng)的.客人,每到歡慶佳節(jié)時(shí),就更加思念家中的親人。我在遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)想象著,今天兄弟們登高的時(shí)候,大家插戴茱萸,就少了我一個(gè)人。

釋義。

1、九月九日:指農(nóng)歷九月初九重陽(yáng)節(jié),民間有登高、插茱萸、飲菊花酒等習(xí)俗。

2、憶:想念。

3、山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。

4、異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)。

5、倍:加倍,更加。

6、遙知:遠(yuǎn)遠(yuǎn)的想到。

7、登高:陰歷九月九日重陽(yáng)節(jié),民間有登高避邪的習(xí)俗。

8、茱萸:又名越椒,一種香氣濃烈的植物,傳說(shuō)重陽(yáng)節(jié)扎茱萸袋,登高飲菊花酒,可避災(zāi)。

有關(guān)九月九日憶山東兄弟古詩(shī)英文翻譯通用篇十二

九月九日憶山東兄弟

[唐]王維

獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,

每逢佳節(jié)倍思親。

遙知兄弟登高處,

遍插茱萸少一人

詩(shī)意:“我”獨(dú)自一人在他鄉(xiāng)游居漂泊,每每一到好節(jié)日,我對(duì)家鄉(xiāng),對(duì)親人,對(duì)老友那濃濃的'思念之情更加深了。遙想,兄弟們一定正在登高山吧!一定都插上了茱萸,唯一可惜的就是少了“我”一人。

您可能關(guān)注的文檔